Steven Saylor - Catilina's riddle

Здесь есть возможность читать онлайн «Steven Saylor - Catilina's riddle» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Catilina's riddle: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Catilina's riddle»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Catilina's riddle — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Catilina's riddle», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Diana'sbirthday passed without any outward unpleasantness. Congrio once again outdid himself. If our spirits were ill at ease, our bellies had no cause for complaint. Menenia had gone shopping in the markets at Rome, and Diana was showered with little gifts — a blue ribbon for her hair, a wooden comb, a blue and yellow scarf like the one Menenia had bought for herself on Meto's toga day, which Diana had coveted. As if to shut away our anxieties, we concentrated all our attention on Diana, who accepted this outpouring of affection as if it were no less than her due for the accomplishment of turning seven years old.

Eco returned to Rome the next day.

The few remaining days of the month of Sextilis passed quickly. In the blinking of an eye we were well into September. It was a busy time on the farm, with much tending to crops and preparations for the harvest. The long days afforded time to deal with the endless repairs and improvements that had accumulated in the winter and been put off through the busy spring and summer. Every day there was more work than could be accomplished before sundown. No longer did I while away my days on the ridgetop or in my library; instead I plunged wholeheartedly into the operation of the farm. Rather than feeling burdened by this ongoing labour, I felt liberated by it. Confronted by the mysteries of Nemo and Forfex and unable to resolve them, uneasy over Eco's involvement in the plots and counterplots afoot in Rome and yet unable to affect his fortunes, I found escape in the simple, physical exhaustion of working myself to the limit each day and falling into a dreamless sleep at night. The slaves seemed uncertain of what to think of a master who drove himself so hard; I can scarcely imagine that Lucius Claudius ever did so much as pick a single olive from a tree. By sheer energy I believe I finally began to earn Aratus's grudging respect, and by working beside him day by day, seeing how he handled the daily crises and the slaves in his charge, I finally began to trust both his judgment and his loyalty.

I tried to delegate as much responsibility as I could to Meto, thinking to assuage his complaints of being slighted, but whatever tasks I gave him ended up half-done. He was growing bored with the farm, I feared, or else had decided to shirk any task his father might give him, simply out of spite. The more I tried to include him in the running of the place, the more the rift between us seemed to widen. He became increasingly inscrutable to me.

My relations with Bethesda, however, entered a delightfully mellow phase. She has always loved hot weather, for it reminds her of her youth in Alexandria, and as the long summer wore on into September she became more and more her essential, sensual self. She took to leaving out the pins and combs from her hair and wearing it down, in long tresses that cascaded over her shoulders and down her back. There was more silver amid the black than there had been in past summers, but to me these silver strands were like the rippling face of the moon reflected in black water. My own newfound physicality seemed to please her; she liked the smell of sweat on my body, and the hardness of my arms after a day of strenuous work. Often, when I went to bed thinking I was completely exhausted, she would prove to me that there was indeed a measure of strength left in my body. She would summon it up and take it from me, leaving me limp and covered with a fresh sheen of sweat, drained of all anxiety and empty of every appetite, motionless, thoughtless, utterly at the mercy of Morpheus.

The stream continued to dwindle, and the water from the well remained impure, but Aratus expressed the opinion that we would last until the rains came in the autumn; as head of the household I was advised to pray to the gods to avert a dry autumn. As for the shortage of hay, which would loom large in the coming winter, I asked Claudia if I could purchase a quantity from her; unfortunately, she said, she had none to spare. To ask any of the other Claudii for help was, of course, out of the question. Other farmers in the region were not yet ready to sell their own private stocks, uncertain whether they had a surplus or not and preferring to wait until it was truly needed, when they could get a better price for it. I would have to solve the hay shortage when the time came; hopefully I would have the money on hand to buy what I needed, rather than see my livestock perish or face premature slaughter.

Though by comparison with these problems it was a minor complaint, I continued to be thwarted by the water mill. Aratus had no solution. I even invited Meto to help, but perhaps he detected the suppressed scepticism in my voice, for he exhibited an extreme disinterest. The failure of the mill would not have mattered so much if I had not begun the labour in memory of Lucius Claudius. Nor did it help that I had told Publius Claudius across the stream about it and had even invited him to share in its use. I hated to think of the wicked fool laughing smugly at my failure and passing the tale to his cousins Manius and Gnaeus behind my back.

On the morning of the Ides of September, I took a trip into the nearest village. We were constructing a new stone wall along one side of the stable, and I needed to hire a few extra labourers for the day. There was a market in the village where this could be done. I might have sent Aratus alone on the errand, but given the ugly events that had transpired on the farm that summer, I wanted to see for myself where any hired labourers came from and look them over before letting them on my property.

Aratus and I left on horseback early in the morning and returned a few hours later, leading a band of six workers on foot. They were slaves, but not shackled; these were trusted men, lent out by their masters for a fee. I would have preferred to use freedmen, but the man who ran the labour market in the village said that they had grown scarce in recent years. In hard times freedmen tend to give up the one thing they own, selling themselves back into slavery just to keep from starving.

As we turned off the Cassian Way, Aratus rode up beside me. 'Visitors, Master,' he said.

Sure enough, two strange horses stood tethered outside the stable, a dot of black and a dot of white against the wall. I left the slaves to Aratus and rode ahead. Meto had been in charge of the farm in my absence; I had made a point of conferring the responsibility on him, thinking it might help salve his pride. But when I reached the house he was not in sight, nor did he come when I called. The slave who was on watch — since the finding of Forfex, I had always kept watchers posted — scurried across the pitched roof of the stable and jumped to the ground.

'Where is Meto?’

'Down at the mill, Master.'

'The visitors?'

'Also down at the mill.'

'Only two?'

He nodded.

I rode at a gallop but slowed as I approached the mill. I dismounted and let the horse wander down to the streambed in search of tender grass and any pools of water that might be found among the dry stones and caked mud. As I approached, I heard a familiar voice from within.

'Then the problem must be here. Well, it's obvious these two gears were never meant to mesh — like trying to mate an ass and a goat.'

This was followed by good-natured laughter — Meto, laughing with more genuine enthusiasm than I had heard from him in many days, and someone else. I stepped into the doorway and saw Tongilius leaning against one wall with his arms crossed. His tunic was dusty and his hair windswept from riding. Meto stood nearby. They were both looking towards Catilina, who crouched among the great wooden wheels and axles. As I entered they all looked towards me.

'Gordianus!' said Catilina. ‘What a piece of work you've created! You thought up this design yourself?'

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Catilina's riddle»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Catilina's riddle» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Steven Saylor - Wrath of the Furies
Steven Saylor
Steven Saylor - The Seven Wonders
Steven Saylor
Steven Saylor - Raiders of the Nile
Steven Saylor
Steven Saylor - Dom Westalek
Steven Saylor
Steven Saylor - The Triumph Of Caesar
Steven Saylor
Steven Saylor - Rubicon
Steven Saylor
Steven Saylor - Arms of Nemesis
Steven Saylor
Steven Saylor - Cruzar el Rubicón
Steven Saylor
Отзывы о книге «Catilina's riddle»

Обсуждение, отзывы о книге «Catilina's riddle» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x