Gene Wolfe - The Shadow of the Torturer

Здесь есть возможность читать онлайн «Gene Wolfe - The Shadow of the Torturer» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1980, ISBN: 1980, Издательство: Simon & Schuster, Жанр: Исторический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Shadow of the Torturer: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Shadow of the Torturer»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Recently voted the greatest fantasy of all time after
and
, Gene Wolfe’s
is an extraordinary epic, set a million years in the future, on an Earth transformed in mysterious and wonderful ways. Severian is a torturer, exiled from his guild after falling in love with one of his victims, and now journeying to the distant city of Thrax, armed with his ancient executioner’s sword, Terminus Est.
Won BSFA Award and World Fantasy Award in 1981.
Nominated for Nebula and John W. Campbell Memorial Award in 1981.

The Shadow of the Torturer — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Shadow of the Torturer», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

His index finger traced the mark upon my forehead.

“So be it,” said Master Curloes, and all the journeymen save I. The maid stood. I knew even as I watched her that her head was only concealed in the cloth; but it seemed there was nothing there. I felt dizzy and tired. She took the wax head from Master Gurloes and pretended to replace it on her shoulders, slipping it by some sleight into the fuligin cloth, then standing before us radiant and whole. I knelt before her, and the others withdrew. She raised the sword with which I had so lately struck off her head; the blade was bloody now from some contact with the wax. “You are of the torturers,” she said. I felt the sword touch either shoulder, and at once eager hands were drawing the head mask of the guild over my face and lifting me. Before I well knew what had occurred, I was on the shoulders of two journeymen—it was only afterward that I learned they were Drotte and Roche, though I should have guessed it. They were bearing me up the processional aisle through the center of the chapel, while everyone cheered and shouted.

We were no sooner outside than the fireworks began: crackers about our feet and even around our ears, torpedoes banging against the thousand-year-old walls of the chapel, rockets red and yellow and green leaping into the air. A gun from the Great Keep split the night.

All the brave meats I have described were on the tables in the court; I sat at the head between Master Palaemon and Master Gurloes, and drank too much (very little, for me, has always been too much), and was cheered and toasted. What became of the maid I do not know. She disappeared as she has each Katharine’s Day I can remember. I have not seen her again.

How I reached my bed I have no notion. Those who drink much have told me that they sometimes forget all that befell them in the latter part of the night, and perhaps it was so with me. But I think it more likely that I (who never forget anything, who, if I may for once confess the truth, though I seem to boast, do not truly understand what others mean when they say forget, for it seems to me that all experience becomes a part of my being) only slept and was carried there.

However it may be, I woke not in the familiar low room that was our dormitory, but in a cabin so small it was much higher than wide, a journeyman’s cabin, and because I was the most junior of the journeymen, the least desirable in the tower, a portless cubbyhole no larger than a cell.

My bed seemed to toss beneath me. I gripped the sides and sat up and it was still, but as soon as my head touched the pillow once more the swaying began again. I felt I was wide awake—then that I was awake again but had been sleeping only a moment before. I was conscious that someone was in the tiny cabin with me, and for some reason I could not have explained I thought it was the young woman who had taken the part of our patroness. I sat up in the tossing bed. Dim light filtered beneath the door; there was no one there.

When I lay down again, the room was filled with Thecla’s perfume. The false Thecla from the House Azure had come, then. I got out of bed, and nearly falling opened the door. There was no one in the passage outside. A chamber pot waited beneath the bed, and I pulled it out and filled it with my spew, rich meats swimming in wine mixed with bile. Somehow I felt what I had done was treason, as if by casting out all that the guild had given me that night I had cast out the guild itself. Coughing and sobbing I knelt beside the bed, and at last, after wiping my mouth clean, lay down again. No doubt I slept. I saw the chapel, but it was not the ruin I knew. The roof was whole and high and straight, and from it there hung ruby lamps. The pews were whole and gleamed with polish; the ancient stone altar was swatched in cloth of gold. Behind the altar rose a wonderful mosaic of blue; but it was blank, as if a fragment of sky without cloud or star had been torn away and spread upon the curving wall.

I walked toward it down the aisle, and as I did so I was struck by how much lighter it was than the true sky, whose blue is nearly black even on the brightest day. Yet how much more beautiful this was! It thrilled me to look at it. I felt I was floating in air, borne up by the beauty of it, looking down upon the altar, down into the cup of crimson wine, down upon shewbread and antique knife. I smiled…

And woke. In my sleep I had heard footsteps in the passage outside, and I knew I had recognized them, though I could not just then recall whose steps they were. Struggling, I brought back the sound; it was no human tread, only the padding of soft feet, and an almost imperceptible scraping.

I heard it again, so faint that for a time I thought I had confused my memory with reality; but it was real, slowly coming up the passage, slowly going back. The mere lifting of my head brought a wave of nausea; I let it fall again, telling myself that whoever might pace back and forth, it was no affair of mine. The perfume had vanished, and sick though I was, I felt I needed to fear unreality no longer—I was back in the world of solid objects and plain light. My door opened a trifle and Master Malrubius looked in as though to make certain I was all right. I waved to him and he shut the door again. It was some time before I recalled that he had died while I was still a boy.

12. THE TRAITOR

The next day my head ached and I was ill. But as I was (by a long-standing tradition) spared from the cleaning of the Grand Court and the chapel, where most of the brothers were, I was needed in the oubliette. For a few moments at least the morning calm of the corridors soothed me. Then the apprentices came clattering down (the boy Eata, not quite so small now, with a puffed lip and the gleam of triumph in his eye), bringing the clients’ breakfast—cold meats mostly, salvage from the ruins of the banquet. I had to explain to several clients that this was the only day of the year on which they would get meat, and went along assuring one after another that there would be no excruciations—the feast day itself and the day after are exempt, and even when a sentence demands torment on those days, it is postponed. The Chatelaine Thecla was still asleep. I did not wake her, but unlocked her cell and carried her food in and put it on her table.

About midmoming I again heard the echoes of footsteps. Coming to the landing, I saw two cataphracts, an anagnost reading prayers, Master Gurloes, and a young woman. Master Gurloes asked if I had an empty cell, and I began to describe those that were vacant.

“Then take this prisoner. I have already signed for her.” I nodded and grasped the woman by the arm; the cataphracts released her and turned away like silver automata.

The elaboration of her sateen costume (somewhat dirty and torn now) showed that she was an optimate. An armigette would have worn finer stuffs in simpler lines, and no one from the poorer classes could have dressed so well. The anagnost tried to follow us down the corridor, but Master Gurloes prevented him. I heard the soldiers’ steel-shod feet on the steps.

“When am I… ?” It had a rising, somehow terrorized inflection.

“To be taken to the examination room?”

She clung to my arm now as though I were her father or her lover. “Will I be?”

“Yes, Madame.”

“How do you know?”

“All who are brought here are, Madame.”

“Always? Isn’t anybody ever released?”

“Occasionally.”

“Then I might be too, mightn’t I?” The hope in her voice now made me think of a flower growing in shadow.

“It’s possible, but it’s very unlikely.”

“Don’t you want to know what I’ve done?”

“No,” I said. As it happened, the cell next to Thecla’s was vacant; for a moment I wondered if I should put this woman there. She would be company (the two could speak through the slots in their doors), but her questions and the opening and closing of the cell might wake Thecla now. I decided to do it—the companionship, I felt, would more than compensate for a little lost sleep. “I was affianced to an officer, and I found he was maintaining a jade. When he wouldn’t give her up, I paid bravos to fire her thatch. She lost a featherbed, a few sticks of furniture, and some clothes. Is that a crime for which I should be tortured?”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Shadow of the Torturer»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Shadow of the Torturer» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Shadow of the Torturer»

Обсуждение, отзывы о книге «The Shadow of the Torturer» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x