• Пожаловаться

I Parker: The Masuda Affair

Здесь есть возможность читать онлайн «I Parker: The Masuda Affair» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Исторический детектив / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

I Parker The Masuda Affair

The Masuda Affair: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Masuda Affair»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

I Parker: другие книги автора


Кто написал The Masuda Affair? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The Masuda Affair — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Masuda Affair», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The sound of children’s laughter came from the garden, and two little girls skipped across the bridge, as colorful as butterflies in their silk gowns, their voices as high and clear as birdsong. A nurse in black followed more slowly.

Lucky children, Akitada thought bitterly, and turned away. And lucky parents!

The old porter returned eventually and took him to a beautiful room. Two ladies were seated on the pale grass mats near open doors. Both wore expensive silk gowns, one the dark grey of mourning, the other a cheerful deep rose. The lady in grey, slender and elegant, seemed to be making entries in a ledger; the other, younger lady had the half-opened scroll of an illustrated romance before her. The atmosphere was feminine, the air heavily perfumed with incense.

The lady in grey was no longer in her first youth, but still very handsome. She regarded Akitada for a moment, then made him a slight bow from the waist and said, ‘You are welcome, My Lord. Please forgive the informality, but Father is not well and there was no one else to receive you. I am Lady Masuda, and this is my late husband’s other wife, Kohime.’

Kohime smiled. She had a cheerful plain face and the robust body of a peasant girl. Akitada decided to address the older woman. ‘I am deeply distressed to disturb your peace,’ he said, ‘And regret extremely the ill health of Lord Masuda. Perhaps you would like me to return when he is better?’

‘I am afraid Father will not improve,’ said Lady Masuda. ‘He is old and… his mind wanders. You may speak freely.’ She gestured towards a cushion. Akitada sat down. She nodded at the account book. ‘Circumstances force me to take responsibility for running this household.’

Akitada glanced again at Lady Kohime, who nodded and said in a high, childish voice, ‘Hatsuko is so clever. She can handle anything.’

So these two women were the old lord’s daughters-in-law, and of the two, Lady Masuda had assumed the role of steward. She was apparently a remarkably capable and serious person. Lady Kohime, by contrast, smiled at him like a child who has been given an unexpected treat.

Accepting Lady Masuda’s reticence, Akitada moved cautiously. He praised the town and its surroundings, and then expressed an interest in buying a summer place on the lake. He mentioned the beautiful setting and the fact that it was within easy reach of the capital. Lady Masuda listened politely, but he saw that her fingers moved nervously in her lap. Akitada got to the point. ‘I was told that the Masudas own the abandoned villa on the water. The property would suit me perfectly. Is it perhaps for sale?’

She stiffened, and her fingers became still. ‘The Masudas own half of Otsu,’ she said coldly. ‘I would not know the house you refer to. Perhaps-’

The cheerful Lady Kohime chimed in: ‘Oh, Hatsuko, that must be the house where our husband’s-’ She gulped and covered her mouth. ‘Oh.’

Lady Masuda paled and gave her a warning glance. She said brusquely, ‘My sister is mistaken. In any case, none of the Masuda holdings is for sale. I am sorry, but I cannot be of assistance to you.’

Akitada was too old a hand at dealing with suspects not to know a lie. He was instantly alert to reasons why such an accomplished woman would resort to clumsy untruths. And that expression of distaste surely was because a courtesan had lived there.

Akitada’s familiarity with courtesans was limited. As a young man he had not had the funds to visit the pampered beauties who sold their bodies only to the wealthiest and most generous clients. Nowadays, he tended to dislike them on principle for their greed, but in his youth he had been very tempted to find out what delights lay so far beyond his reach. He thought a wife would feel differently, especially if such a woman had stolen her husband’s affections. In this case there were two wives. He glanced again at Lady Kohime, but met only the same bland and cheerful expression of interest.

The situation teased his curiosity. He wondered about the late heir, the husband of these women. And he wanted to know very much what had caused the courtesan to take her own life. The watchman had said it was because her lover had abandoned her. But if the lover had been the younger Masuda, neither he nor his family had made any attempt to reclaim the villa or to sell the valuable property. They had allowed it to fall to ruin in a tangled wilderness. Why, when Lady Masuda had kept the mansion in such excellent repair?

Kohime was the simpler of the two women and would surely pour out the story of the villa without much prompting, but he could think of no way to speak to her alone. Thanking the ladies, he left.

Outside, the old porter waited. ‘Forgive me, sir,’ he said, ‘but there’s someone hoping to speak to you.’

Akitada turned and saw an elderly woman in black peering over a large shrub.

‘The children’s nurse,’ the old man explained. ‘When I mentioned your name, she begged a few moments of your time.’

Akitada was puzzled. ‘I don’t believe I know her.’

‘No, My Lord. But when her son was a student in the capital, he was accused of murder. You saved his life.’

‘Good heavens! Don’t tell me she’s the mother of that-’ Akitada gave the nurse another look. She must be near sixty, with anxious eyes in a careworn face. He had been about to call her son a rascal, but stopped himself in time. ‘Er, young Ishikawa.’

‘Yes. Ishikawa. That’s her name.’ The old man laughed, rubbing his hands, as if Akitada had been very clever to remember. ‘When the gentleman is ready to leave, I shall be waiting at the gate,’ he said with a bow and trotted off.

Akitada had no wish to be reminded of the Ishikawa matter. It had happened a long time ago, in happier years, when Akitada had been courting his wife, but he sighed and stepped down into the garden.

On closer inspection, Mrs Ishikawa appeared to be a respected member of the Masuda household. Her black gown was of finely patterned brocade, and her grey hair was held by golden pins. He remembered young Ishikawa’s haughty manner. They had been a good family fallen on hard times.

She bowed very deeply. ‘This insignificant person is conscious of the great honor of finally meeting Your Lordship,’ she said in a cultured voice. Our debt to Your Lordship has too long weighed on my conscience. I am the widow Ishikawa, mother of that unfortunate student whose life you once saved.’

‘Please don’t fret over the matter, Mrs Ishikawa. How is your son?’

Her face lit up. ‘He is head steward for Middle Counselor Sadanori and lives in the capital,’ she said. ‘I’m sure he would wish to express his deep sense of obligation for your help in his difficulties.’

Akitada doubted it. Ishikawa, a thoroughly selfish young man, had been innocent of murder, but had been deeply implicated in blackmail and in a cheating scandal that had rocked the imperial university, and he had held Akitada responsible for his dismissal.

Perhaps she saw his irritation. Bursting into long and passionate expressions of gratitude, she fell to her knees and touched her forehead to the gravel of the garden path.

Akitada looked down at the grey head and was glad he had spared someone the pain of losing a son, even if he was an unworthy one. He grimaced and bent to raise her. ‘I’m very glad I could be of some small service to you,’ he said. ‘I assure you there is no need for such gratitude, but it is fortunate that I should have met you here.’

She brushed some dirt off her gown and looked at him uncertainly.

‘You’re the Masuda children’s nurse, I take it?’

‘Yes. I have served the family for many years. I raised both the son and the grandchildren of the old lord.’ She flushed a little. ‘After my husband died, I was in straitened circumstances and about to give birth. Lord Masuda is the head of our clan, and he took me in. His lady gave birth to her son soon after mine was born, and I nursed both boys.’

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Masuda Affair»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Masuda Affair» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


K Parker: Shadow
Shadow
K Parker
K Parker: Memory
Memory
K Parker
K Parker: The Escapement
The Escapement
K Parker
T. Parker: The Jaguar
The Jaguar
T. Parker
Отзывы о книге «The Masuda Affair»

Обсуждение, отзывы о книге «The Masuda Affair» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.