I Parker - The Masuda Affair

Здесь есть возможность читать онлайн «I Parker - The Masuda Affair» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Masuda Affair: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Masuda Affair»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Masuda Affair — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Masuda Affair», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Tora sidled back. ‘Maybe.’

She pushed aside the old man’s cane and got up, her face filled with sudden hope. ‘He’s alive?’ she asked. ‘You’ve heard something? Maybe even seen him? Please tell me he’s alive.’

‘What wife? I have no wife.’ The old customer limped forward and poked her shoulder with a sharp finger. ‘I want my pants. You promised them.’

Tora folded his arms. ‘I don’t know that I should tell you. You weren’t very nice.’

But she would not be teased. She grasped his arm with a painful grip and shook it. ‘You have to tell me, curse you. He’s all that’s left of her. She loved that child.’ And then the tears ran down her face, and she clutched him, sobbing and muttering in her grief.

‘Hah!’ cried the old-timer. ‘Making out in the middle of the day. Stop that.’ He stuck his cane between them and tried to wrench them apart. ‘Disgusting,’ he croaked, swinging the stick dangerously close to their heads.

‘Sit down and wait, old man,’ Tora roared. He caught the end of the cane and pushed. The man stumbled back and sat down hard on the floor.

‘Help,’ he squawked, ‘Help. They’re attacking me.’ He crawled to the door, where he became tangled in the curtain in his hurry. Once outside, he could be heard shouting for the constables.

‘All right,’ Tora said to the Little Abbess. ‘Don’t cry. I’ll tell you what I know, but you’ve got to help me.’

‘They were all I had,’ she mumbled, sniffling into her sleeve. ‘All I had in life.’

‘My master found a little boy in the rain, standing beside the road outside Otsu. He was about five years old and in rags. Skinny little fellow with big eyes.’ She watched him avidly, her face blotchy with tears and her mouth open. ‘The kid doesn’t speak, and my master took him for a deaf-mute.’ Her eyes dulled and she started to shake her head. ‘Wait,’ Tora said. ‘We figured out he can hear all right; he’s just not talking.’

With a sigh, she dabbed at her face and turned away. ‘My lady’s son could speak very well. He was always prattling away. He was a bright and lively child.’

‘This boy was living with fishermen in Awazu. He’d been mistreated.’

‘Awazu? That’s outside Otsu? I’ll go see for myself

Tora explained that the child was in better hands now, and finally she was satisfied and sat back down.

‘Your turn now,’ Tora said. ‘What about her family?’

She took up her sewing again and gestured to the cushion. ‘My lady’s mother was born into a good family, but she was only a concubine in her husband’s house,’ she said. ‘She gave her husband a son and a daughter before she died. But when my lady’s father also died, the oldest son drove us away. My lady’s brother left, and we never heard of him again. My lady and I came here. What else were we to do, two women alone?’

Tora raised his brows. ‘You turned a little lady into a working girl?’

Anger flared. ‘I made sure she could earn a living by her beauty and talent. She was never a common prostitute. Peony had all the great lords at her feet. Lord Sadanori wanted to make her his wife.’

‘Are you serious?’

She nodded. ‘I talked and talked until I lost my voice, but she was in love with young Masuda. She could’ve had servants and fine gowns. She could’ve been again what she once was. Sadanori was mad about her. He settled us in a fine house until new quarters could be built for her at his mansion. He spoiled her with gifts. Life was good, but she wasn’t happy. One morning she made me pack her things and hire a sedan chair. She ran away to become a kept woman instead of a wife! And then not even that. When he died, his people left her to starve.’

As Tora followed the story, a niggling suspicion arose. Mrs Yozaemon had called the lost boy ‘Nori’. Nori -Sadanori. He asked, ‘Whose child was the boy? Sadanori’s or young Masuda’s?’

She glared. ‘What does it matter?’

Tora smelled a rat. ‘It matters to the boy.’

‘No. He only had his mother and me. And I’m too poor and too old to raise a small child, but I will if this child turns out to be hers.’

As a courtesan, Peony might have slept with many men, regardless of her nurse’s assertions. There was a good chance that her child was neither man’s. ‘What about her family? They might want him.’

She hesitated just a moment too long before saying, ‘No.’

‘What do you mean? What was her father’s name? Her mother’s? How can there be nobody?’

Her anger flared up again. ‘She was nobody to them because her mother was an Ezo chieftain’s daughter.’

‘Oh.’ The Ezo were the barbarians of the north. They were treated like outcasts. Tora looked on Little Abbess with kindlier eyes. The woman had been a devoted nurse and had followed her charge into destitution. ‘Why are you so sure she killed herself? Couldn’t somebody have drowned her?’

She looked startled, then shook her head. ‘When the man she loved had died, what else could she do, poor little bird? There was no going back to her old life. She tried for more than a year. I saw her poor body. She was so thin.’ She started to weep again. ‘I used to take her what I could scrape together: a few coppers, some food, little treats, clothes for the boy. But it wasn’t enough.’

‘It must’ve been bad, finding her dead.’

She nodded. ‘I blame myself. I was too lazy, and one of the boy’s jackets wasn’t done. Such foolishness! If I’d left a day before, it wouldn’t have happened.’ She dabbed at her wet and puffy face. ‘And when she’d sent for me.’

‘She sent for you?’

‘She wanted me to come back to her.’

‘You’re sure the message was from her?’

‘Yes. Who else would’ve written such a thing?’

Tora did not know, but had a notion that Peony’s message was somehow important. ‘Did she say why she wanted you back?’ She shook her head. ‘She didn’t mention Sadanori? Or the child?’ She shook her head again. Tora bit his lip. ‘If she was starving, I don’t see how she expected to feed you.’

‘I thought she’d come into some money, that maybe the old lord had finally seen fit to take care of them as he should’ve in the first place. More fool me!’

Tora got up with a sigh. ‘Thanks for your help.’

She nodded. ‘You’re not such a bad guy. How’s Rikiju?’

The memory of that cough-racked figure returned. ‘Very sick. I left her some money and told her to send for a doctor.’

‘I’ll make sure she does. Poor Rikiju. At least my lady was spared that.’

It was what all the women of the quarter feared more than pain or violence: to lose their appeal to men and die alone and penniless in some slum hole. It looked more and more like Peony had taken the quick way out.

SEVENTEEN

Birds and Rhubarb

After his second visit to the Masudas, Akitada debated talking to the warden again, but it was getting late. He had not eaten since that morning, and by the time he did, it would be dark. Besides, there was the problem of where he was to sleep. He rebelled against returning for a third time to the inn where he had been publicly humiliated, and where the fat innkeeper might well balk at admitting such a guest, even without a small boy victim in tow.

He settled the problem of food by stopping in the main restaurant in Otsu. It was busy, and he felt reasonably anonymous. He enjoyed the steamed dumplings with shrimp and yams, and then found a quiet backstreet lodging house.

Feeling pleasantly tired, he opened the doors to the garden to let in the cool breeze, and then lay down where he could look up at the starry sky.

He had much to mull over. Foremost, of course, was the servant’s shocking charge that Peony had poisoned young Masuda. The second lady, while not precisely charging Peony with murder, had hinted at the same thing. But improperly prepared warabi was an uncertain method of killing a healthy yoting male, no matter how much of it he ate.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Masuda Affair»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Masuda Affair» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Masuda Affair»

Обсуждение, отзывы о книге «The Masuda Affair» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x