Laura Rowland - The Secret Adventures of Charlotte Bronte

Здесь есть возможность читать онлайн «Laura Rowland - The Secret Adventures of Charlotte Bronte» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Secret Adventures of Charlotte Bronte: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Secret Adventures of Charlotte Bronte»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Secret Adventures of Charlotte Bronte — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Secret Adventures of Charlotte Bronte», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

42

The wind quickened, slapping waves higher against the ship, which rocked fitfully and nauseously; I heard the masts and rigging creaking, and the sails flapping, all through the night. When at last the rising sun spread a crimson sheen across the ocean, I wondered how many more mornings I would live to see.

The children and I spent an awful day together. Hitchman brought us food that none of us had the appetite to eat. Bertie alternately raged and pouted. Vicky said, “It’s going to be all right, isn’t it, Miss Bronte?” I did my best to calm her growing anxiety, even though I was loath to give her false hope.

Afternoon had lapsed into a cloudy, blustery twilight when there began a commotion above us. Voices called in English and Chinese. We heard thuds and scrambling noises as cargo and persons came aboard. With much consternation I deduced that the rest of Kuan’s retinue had arrived by boat. Next there was a cacophonous metallic racket of the anchor being hauled up from the water. A loud rumbling began in the depths of the ship. I smelled smoke and heard steam hissing. The engine roared to life; its mighty pulse throbbed. The ship began to move.

Bertie shouted, “No!”

He pounded and kicked the door; he sobbed with rage. Vicky uttered not a sound, but tears trickled down her face. The ship gathered speed, its great wheels churning the water. I experienced the wrenching sensation of being torn from all that was familiar and dear. An invisible, impenetrable barrier slammed down behind me, sealing me off from my past life, its joys and woes. Papa, Emily, Anne, Branwell, and Mr. Slade were lost to me, as were all dreams for the future. My unfinished book would remain unfinished; I would never write another. The voice that I had labored to make heard by the world would be silenced forever.

Vicky huddled tight against my side. When Bertie realized that his hysterics were futile, he quieted and came to sit by me. I put my arms around the children and mutely prayed for the ship to reach China safely even with myself no longer on it. I beseeched God to let the Crown negotiate the return of Vicky and Bertie even if I perished. They embodied not only generations of royal ancestry; they, like all children, represented mankind’s hope for the future. That they should die for offenses committed by their elder was a sin most grievous.

The sea and the horizon flowed past our window, their emptiness relieved only by occasional, faraway ships, until darkness fell. I knew not how many miles we traveled. Silver lights from the moon and stars flecked the choppy waves. The engine roared and the wheels churned without cessation. I had the opportunity to realize that there was even more to be lost than I’d initially thought.

The family Bronte had never had much in the way of worldly possessions or status. But we had taken a quiet pride in knowing that our name was respectable. Our personal honor had conferred upon us a sense of value. But when the world learned that I had been party to the kidnapping, I would be forever reviled. Even if my family survived their imprisonment, they would forever be tainted by their association with me, the name Bronte ruined. They would live out their lives beneath a cloud of shame. Furthermore, they were not the only ones who would suffer on my account. With myself dead and beyond punishment, Mr. Slade would take the blame for our mission’s disastrous conclusion. He, whom I also loved, would surely hang.

Suddenly Vicky tensed beside me and said, “What’s that sound?”

“I don’t hear anything,” I said.

But Vicky’s face brightened with hope. “I hear ships.”

“So do I!” Bertie said. “They’re coming for us.”

Now I heard what their acute young ears had discerned first: a distant thunder carrying across the ocean. We grouped around the window. Clusters of lights came into view. As they neared, they became four steamships lit by lanterns, puffing smoke. Their noise grew louder. Shouts erupted on our ship’s upper deck: The crew had sighted the fleet. The engine roared louder and throbbed harder; the paddlewheels plowed a bumpy, accelerating swath across the water, but our pursuers gradually gained on us. Our ship tilted off course, throwing me and the children sideways. Again and again this happened while Kuan tried to maneuver away from the fleet. My stomach lurched with every roll. Vicky and Bertie shrieked as we tumbled onto the floor. For an instant I thought the ship might keel over and sink.

The engine’s noise dwindled; the ship slowed, regaining balance. The racket from the wheels stopped. We glided to a halt, rocking and tossing upon the waves. The children and I peered out the window. Two ships were standing afloat near us. Their idle engines rumbled like tigers ready to pounce. Armed soldiers stood on their decks; guns protruded from their hulls. Banners fluttering on their masts bore the insignia of the Royal Navy.

“Mama and Papa have sent them to rescue us!” Vicky cried.

Tears of relief pricked my eyes. I breathed a prayer of fervent thanks, even as I wondered how this miracle had come to be.

A voice thundered from one of the ships: “Attention, Mr. Kuan! In the name of the British Crown, I order you to surrender!”

I recognized that voice. It belonged to Mr. Slade! Now I spotted him on a naval ship amidst the soldiers. Jubilation swelled my heart. With his keen, determined features lit by the lanterns and his black hair wild in the wind, he looked to me like a Spartan warrior come to rescue Helen of Troy.

“I will not surrender,” came Kuan’s voice, his tone fearless and adamant. “Let me pass.”

“You cannot escape,” Mr. Slade called. “You’re surrounded. We’re coming aboard to take the children and Miss Bronte. I advise you to cooperate.”

The ship on which he stood rumbled its engine louder and approached nearer to us, huffing steam and smoke. Kuan said, “Come no closer, or I’ll open fire.”

From above me I heard the scrape and creak of mechanical devices moving and heavy wheels rolling: Kuan’s crew was opening the gun ports and positioning cannon. I heard Mr. Slade reply, “You would be a fool to attack us. We have far greater fire power than you do.”

“You would be a fool to attack me while I hold your royal prince and princess captive,” Kuan said. “How unfortunate for you if they should be killed in a battle.”

“We’ll not allow you to take them to China,” Mr. Slade said. Although I knew he must fear for the children, his voice remained calm; his determination matched Kuan’s. “We’re coming to fetch them and Miss Bronte.”

“I’ll kill them first,” Kuan said.

Vicky gasped. “He isn’t really going to hurt us, is he, Miss Bronte?”

“He can’t,” Bertie declared.

But Kuan was doomed to die for his crimes whether or not he surrendered, whether or not he spared us. He had nothing to lose by resisting. Furthermore, his pride would never allow him to surrender, and he would take us down with him to spite his enemies.

The ship on which Mr. Slade stood advanced on ours. Sudden, thunderous booms jarred my bones, deafening my ears, and I smelled acrid gunpowder. Vicky and Bertie screamed and hugged me. The floor below us shook with each explosion. Kuan had fired his cannons. Smoke wafted from Mr. Slade’s ship, where troops scrambled about the deck. I heard them shouting as volleys of gunshots filled the night. I could no longer see Mr. Slade, who was lost in the chaos. On the other naval ship visible to me, men floundered beneath a fallen mast. Sparks flared from rifles as the navy troops’ bullets cracked against our ship, and I gathered the children as far from the window as possible. During an instant’s lull in the din, I heard Kuan call, “Bring up the hostages.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Secret Adventures of Charlotte Bronte»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Secret Adventures of Charlotte Bronte» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Secret Adventures of Charlotte Bronte»

Обсуждение, отзывы о книге «The Secret Adventures of Charlotte Bronte» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x