Nick Drake - Tutankhamun - The Book of Shadows

Здесь есть возможность читать онлайн «Nick Drake - Tutankhamun - The Book of Shadows» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Tutankhamun: The Book of Shadows: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Tutankhamun: The Book of Shadows»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Tutankhamun: The Book of Shadows — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Tutankhamun: The Book of Shadows», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ankhesenamun, Khay and Simut waited impatiently while I finished my examination of the object.

‘This cannot continue,’ said Khay, as if saying it would make it so. ‘It is an absolute catastrophe…’

I said nothing.

‘Three times the King’s privacy has been invaded. Three times he has been alarmed-’ he continued, bleating like a goat.

‘Where is he now?’ I interrupted him.

‘He has retired to another chamber,’ replied Ankhesenamun. ‘His physician attends him.’

‘And what effect has this had upon him?’

‘He is-troubled.’ She glanced at me, sighed, and continued: ‘When he found the death figure, his breath seized in his chest, and his heart tightened like a knot in a rope. I feared he might die of the terror. And tomorrow is the dedication of the Colonnade Hall. He must appear. This could not have come at a worse moment.’

‘The timing is deliberate,’ I said.

I looked again at the figurine.

‘Whoever did this seems to have been able to attach the King’s own hair.’

I showed Khay. He looked with revulsion at the figurine.

‘But in any case,’ said Simut, in his slow, stentorian voice, ‘no one seems to have noticed that all the suspects, so-called, have been gathered together in one room, at exactly the time this was found. It is not possible for any of them to have delivered this.’

He was right, of course.

‘Please return to the chamber and, with my apologies, release them all. Thank them for their time.’

‘But what am I going to tell them, exactly?’ moaned Khay.

‘Tell them we have a new lead. A promising new lead.’

‘If only that were true,’ he replied bitterly. ‘We are powerless, it seems, against this peril. Time is running out, Rahotep.’

He shook his head and left, accompanied by Simut for protection.

I wrapped the death figure in a length of linen cloth, and placed it in my bag, as I wanted Nakht to see the signs, in case he recognized the language. Ankhesenamun and I remained standing in the corridor. I did not know what to say. I suddenly felt like a creature in a trap, acquiescent to its fate. Then I noticed the doors to the King’s bedchamber were still ajar.

‘May I?’ I asked. She nodded.

The chamber reminded me of a child’s fantasy of a room in which to play and dream. There were hundreds of toys, in wooden boxes, on shelves, or stored in woven baskets. Some were very old and frail, as if they had belonged to generations of children, but most were fairly new, especially commissioned no doubt: inlaid spinning tops; collections of marbles; a game box with an elegant senet board on the top, and a drawer for the ebony and ivory playing pieces, the whole object resting upon elegant ebony legs and runners. There were also many wooden and pottery animals, with moving jaws and limbs, including a cat with a string through its jaw, a collection of carved locusts with wings that worked intricately in exact imitation of the real thing, a horse on wheels, and a painted pecking bird with a wide tail, beautifully balanced on its rounded breast, the perfect colours muted with long handling. Here were chubby ivory dwarfs set on a wide base with strings that could make them dance from side to side. And by the sleeping couch, with its blue glass headrest, gilded and inscribed with a spell of protection, was a single carved monkey with a round, grinning, almost human face, and long moving limbs for swinging from imaginary tree to tree. Also paint palettes with indentations crammed with pigments. In amongst the toy animals were hunting sticks, and bows and arrows, and a silver trumpet with a golden mouthpiece. And in gilded cages along the far wall of the room, many bright, tiny birds rustled and fluttered delicately against the thin bars of their elaborate wooden palaces, complete with tiny chambers, towers and pools.

‘Where is the King’s monkey?’ I asked.

‘It is with the King. That creature gives him great comfort,’ Ankhesenamun replied. And then, as if to explain the King’s childishness, she continued: ‘It has taken me years to encourage the King in our plan, and tomorrow is its fulfilment. Somehow he must find his courage, despite this. Somehow I must help him to do so.’

We both gazed around the chamber and its bizarre contents.

‘He cares about these toys more than he cares about all the riches in the world,’ she offered quietly, and without much hope in her voice.

‘Perhaps there’s a good reason for that,’ I replied.

‘There is a reason, and I understand it. These are the treasures of his lost childhood. But it is time to put away such things. There is too much at stake.’

‘Perhaps our childhoods are buried inside all of us. Perhaps they set the pattern for our futures,’ I suggested.

‘In that case I am doomed by mine,’ she said without self-pity.

‘Perhaps not, for you are aware of it,’ I said.

She glanced at me warily.

‘You never talk like a Medjay.’

‘I talk too much. I am famous for it.’

She almost smiled.

‘And you love your wife and your children,’ she replied, oddly.

‘Yes I do. I can say that, for certain,’ I replied, in truth.

‘But that is your vulnerability.’

I was taken aback by the observation.

‘How so?’

‘It means you can be destroyed through others. I have been taught one thing: to have care for no one, for if I care for someone I know they will be condemned by my love.’

‘That is survival, not life. And also, it disallows the love of the other. Perhaps you have no right to do that. Or no right to make that decision for them,’ I said.

‘Perhaps,’ she said. ‘But in my world it is a necessity. The fact that I wish it were not so cannot alter the fact.’

She was now moving about the chamber, anxiously.

‘Now it is I who talk nonsense. Why do I say such things when I am with you?’ she continued.

‘I am honoured by your honesty,’ I replied, carefully.

She gave me a long, long look, as if assessing the polite equivocation of my reply, but said nothing more.

‘May I ask you a question?’ I said.

‘Of course you may. I hope I am not a suspect,’ she said, half smiling.

‘Whoever is leaving these objects can move about within the royal quarters with relative ease. How else could these things be left? So I need to know who could have access to this chamber. Obviously his chamber-men and women, and his wet nurse…’

‘Maia? Yes. She performs all the most intimate tasks for the King. She despises me, of course. She blames my mother for everything, and she thinks because I might have benefited from crimes committed before I was born, I should pay for them now.’

‘She is only a servant,’ I observed.

‘She whispers her hatred into the ear of the King. She is closer than a mother to him.’

‘But her love for the King is unquestioned…’ I said.

‘She is famous for her loyalty and her love. It is all she has,’ she replied, almost casually, as she wandered about the room.

‘So who else could come in here?’

She picked up the monkey figure, and regarded it coolly.

‘Well, me, of course…But I rarely enter this chamber. I would have no reason to come in here. I do not wish to play with toys. I have encouraged him in other directions.’

She put the monkey back down.

‘And in any case, I can hardly be a suspect, since I asked you to investigate in the first place. Or does it sometimes happen that the very person who initiated the investigation, also turns out to be the guilty party?’

‘Sometimes. I imagine in your position, others will make of your situation what they will. After all, they might say, for example, that you wanted your husband crippled with fear, in order to assume power for yourself.’

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Tutankhamun: The Book of Shadows»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Tutankhamun: The Book of Shadows» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Tutankhamun: The Book of Shadows»

Обсуждение, отзывы о книге «Tutankhamun: The Book of Shadows» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x