Steven Saylor - Arms of Nemesis
Здесь есть возможность читать онлайн «Steven Saylor - Arms of Nemesis» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Arms of Nemesis
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Arms of Nemesis: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Arms of Nemesis»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Arms of Nemesis — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Arms of Nemesis», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
The room was flooded with sunlight. No one had come to tidy our beds yet, but I sensed that someone had been in the room. I looked sidelong at Meto, who peeked back at me from behind the door. I pulled back the coverlet on my bed.
The ugly little figurine was gone. In its place was a piece of parchment with a message in red letters: CONSULT THE SIBYL AT CUMAE GO QUICKLY
'Well, Eco, this changes our plans. No swimming this morning. Someone has arranged for us to receive a message directly from the gods.'
Eco looked at the scrap of parchment, then handed it back to me. He seemed not to notice, as I had, that wherever the letter 'A' occurred it was given an eccentric flourish, with the crossbar tilted sharply down to the right.
XI
When I asked Meto if he could show us the way to the Sibyl's cave, or at least to Cumae, he stepped back, shaking his head. When I pressed him, his face turned pale. 'Not me,' he whispered. 'I'm afraid of the Sibyl. But I know who could show you.' 'Yes?'
'Olympias goes to Cumae every day at about this time, to fetch things from Iaia's house and to look after the place.'
'How convenient for us,' I said. 'Does a wagon take her, or does Olympias prefer the luxury of a litter?'
'Oh, no, she rides a horse, as well as any man. She's probably in the stable now. If you hurry-'
'Come along, Eco,' I started to say, but he was already out the door ahead of me.
I half expected to find Olympias waiting for us, but she seemed genuinely surprised when I called to her from the courtyard. She was already setting out from the stable mounted on a small white horse. She had changed her long, shapeless painter's gown for a short stola that allowed her to sit astride the horse. The garment left her legs completely naked from the knees down. Eco pretended to study the horse with admiration while darting glances at the perfect curvature of the girl's tawny calves pressed against the animal's flanks.
Olympias agreed to accompany us to Cumae, but only after some hesitation. When I told her that we were seeking the Sibyl, she looked alarmed at first, then sceptical. Her confusion surprised me. I had thought she must have some part in this shadowy plan to lure me to Cumae, yet she seemed to resent the imposition. She waited while Eco and I borrowed horses from the stable keeper, and then the three of us set out together.
'The boy Meto says you make this journey every day. Isn't it a long ride there and back?'
'I know a shortcut,' she said.
We passed between the bull-headed pylons and onto the public road, then turned right, as Mummius and I had done the day before when the slave showed us where the bloody tunic had been found. We quickly passed that place and proceeded north. The hills on our left were covered with orchards of olive trees, their branches heavy with an early crop; there were no slaves to be seen. After the orchards there came a vineyard, then scattered patches of cultivated farmland, then a patch of woodland. 'The land all around the Cup is remarkable for its fertility,' I said.
'And for stranger things,' Olympias remarked.
The road began to wind downwards. Through the trees I saw ahead what had to be Lake Lucrinus, a long lagoon separated from the bay by a narrow stretch of beach. 'That's where Sergius Orata made his fortune,' I said to Eco. 'Farming oysters and selling them to the rich. If only he were here with us, I'm sure he'd want to treat you to an extensive tour and lecture.' Eco rolled his eyes and made an exaggerated shudder.
The prospect widened and ahead I was able to see the course of the road as it followed the strand between the lake and the bay and then curved away toward the east, where it passed through a series of low hills before descending again into the town of Puteoli. I saw many docks there, but as Faustus Fabius had said, few big ships.
Olympias looked over her shoulder. 'If we were to take the road all the way, we'd pass Lake Lucrinus and go halfway to Puteoli before turning back toward Cumae. But that's for wagons and litters and others who need a paved road. This is the way I go.' She turned off the road onto a narrow path that cut through low bushes. We passed through a stand of trees onto a bald ridge, following a narrow track that looked like a goat path. There were rolling hills on our left, but on our right, towards Lake Lucrinus, the land fell steeply away. Far below us, on the broad, low plain surrounding the lake, the private army of Crassus was encamped.
Tents had been pitched all about the shore. Little plumes of smoke rose from cooking fires. Mounted horsemen cantered on the plain, throwing up clouds of dust. Soldiers drilled in marching formation, or practised swordplay in groups of two. The sound of swords banging shields echoed up from the valley, along with a deep bellowing voice that was too indistinct to understand but impossible not to recognize. Marcus Mummius was shouting instructions at a group of soldiers who stood in rigid formation. Nearby, before the largest of the tents, stood Faustus Fabius, recognizable from his mane of red hair; he was leaning over and speaking to Crassus, who sat in a backless folding chair. He was dressed in full military regalia, his silver accoutrements glinting in the sun, his great red cape as vivid as a drop of blood on the dusty landscape.
'They say he's getting ready to press for the command against Spartacus,' said Olympias, gazing down at the spectacle with a moody look on her face. 'The Senate has its own armies, of course, but the ranks have been devastated by the defeats of the spring and summer. So Crassus is raising his own army. Fabius tells me there are six hundred men at Lake Lucrinus. Crassus has already raised five times that many at a camp outside Rome, and can raise many more once the Senate approves. Crassus says no man can really call himself rich unless he can afford his own army.'
While we watched, a cymbal was beaten and the soldiers began to congregate for their midday meal. Slaves hurried to and fro among the boiling pots. 'Do you recognize the tunics? Those kitchen slaves are from Gelina's house,' Olympias said. 'Scurrying to feed the same men who in two days' time will be cutting their throats.'
Eco touched my arm and pointed to the far side of the plain, where bare earth gave way to woods. A great swathe of felled trees had been cleared from the forest, and a team of soldiers was building a temporary arena from the raw wood. A deep bowl had been dug in the earth and stamped flat, and around it the soldiers were constructing a high wall surrounded by tiers of seats. I squinted and was barely able to make out the groups of helmeted men within the ring who practised mock combat with swords, tridents, and nets. 'For the funeral games,' I muttered. 'The gladiators must have already arrived. That's where they'll fight on the day after tomorrow in honour of Lucius Licinius. That must also be where
'Yes,' said Olympias. 'Where the slaves will be put to death.' Her face became hard. 'Crassus's men shouldn't have used those trees. They belong to the forest of Lake Avernus, farther north. No man owns them. The Avernine wood is a holy wood. To have cut down even a few of them for any purpose is a great impiety. To have cut down so many to satisfy his own ambitious schemes is a terrible act of hubris for Marcus Crassus. No good will come of it. You'll see. If you don't believe me, ask the Sibyl when you see her.'
We continued in silence along the ridge, then entered the forest again and began a gradual descent. The woods became thicker. The trees themselves changed character. Their leaves were no longer green, but almost black; great shaggy trees loomed all about, fingering the air with convoluted branches. The understorey grew dense with thorny bushes and hanging tufts of mossy lichen. Mushrooms sprouted underfoot. The goat path disappeared, and it seemed to me that Olympias was finding her way by instinct through the woods. A heavy silence enfolded us, broken only by the footfall of our horses and the faraway cry of a strange bird.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Arms of Nemesis»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Arms of Nemesis» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Arms of Nemesis» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.