Ruth Downie - Ruso and the Root of All Evils
Здесь есть возможность читать онлайн «Ruth Downie - Ruso and the Root of All Evils» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Ruso and the Root of All Evils
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Ruso and the Root of All Evils: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ruso and the Root of All Evils»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Ruso and the Root of All Evils — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ruso and the Root of All Evils», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Tertius dropped his arm. ‘You can count on it, sir,’ he said, his face lighting up in a grin that would have broken Marcia’s heart.
65
‘I hear you young ladies are looking for Copreus.’
The grin was predatory, and the breath stank of cheap wine and onions, but he had the deep tan and the muscled forearms of a mariner. Tilla resisted Cass’s tug on her arm. There was a chance he might know something.
‘We are looking for anyone who knows the crew who sailed with my friend’s brother,’ she said, reaching along the counter and pouring him a drink from their own jug. They had worked their way down to the seediest of the side-street bars now: the sort where nobody bothered to sweep up the cockroaches after they squashed them.
Cass had grown paler and quieter with every place they entered. Tilla was beginning to feel more and more light-headed despite her efforts to drink mostly water. ‘The brother was lost on the Pride of the South ,’ she explained, glancing across to judge the distance to the door. ‘We want to raise a memorial.’
‘A memorial, eh?’ Dark creases of embedded grime appeared on the man’s neck as he raised the cup and drained a long, slow draught of wine. ‘Next time I see old Copreus, I’ll tell him. He’ll like that.’
Tilla felt Cass’s fingers dig into her wrist. She tried to keep her voice calm as she said, ‘You have seen him?’
He held out his cup. When he had drunk the refill the foul breath wafted closer until their heads were almost touching. ‘Large as life,’ he whispered. ‘Sitting over in that corner there.’
Both women turned to peer into the dingy corner, where an old man was hopefully not as dead as he looked.
Cassiana whispered, ‘Real, or a ghost?’
‘Ah,’ said Onion-breath, ‘who knows? It was the end of a long day, I was tired, the wine was cheap.’
‘Did he speak?’ demanded Cass at the same time as Tilla tried, ‘Did you see him eat or drink?’
‘No speaking,’ said the man, shaking his head. ‘No eating, no drinking.’ The breath surrounded them again. ‘Come here and listen carefully, ladies, and I’ll tell you exactly what I saw that night.’
Trying not to think about headlice, Tilla leaned closer. Cass did the same.
‘What I saw,’ he murmured, ‘was old Copreus sitting over there where Grandad is now, just quiet, watching me from the corner. I said, “You’re drowned,” and he lifted up his arm and pointed at me.’ The man leaned back and extended two fingers to point first at Tilla and then at Cass, who flinched, ‘and then he got up out of that chair,’ the man stood up, ‘and there was a flash of light …’ he raised his hands in the air, ‘and then, poof, he vanished!’
Seeing their reaction, the man burst into harsh laughter.
The two women’s eyes met. Without further discussion, they both bent to pick up their bags. For a moment they glanced around the empty floor, bewildered. Then Cass said, ‘Oh, no!’
‘Something the matter, ladies?’ asked Onion-breath. The half-dozen other drinkers at the nearby tables all seemed preoccupied with their own business. None appeared to notice the distress of the two women at the bar. None was holding a blue-and-green-striped bag like Cass’s, or a plain brown one like Tilla’s own that had now vanished with it.
‘We have been robbed!’ cried Cass.
A couple of players glanced up from a board game.
‘I know how you feel, love,’ offered another man, raising his cup. ‘The prices in here, we’ve all been robbed.’
The players resumed their game.
Tilla turned to the man behind the bar. ‘This sailor kept us talking while we were robbed. You must have seen! Who was it?’
The barman’s face was blank. Tilla seized Cass by the arm and made for the door. One of the drinkers got up off his stool and stepped across to stand in their way. The old man in the corner coughed, opened his eyes and went back to sleep.
Cassiana said, ‘We are going to report this place to the authorities!’
A large hand landed on Tilla’s shoulder, and the breath wafted around her again. ‘No need for that, ladies. We’ll look after you. Won’t we, lads?’
The pair at the board game looked up and grinned.
One moment Tilla was standing captive by the bar: the next moment her knife was out and Onion-breath was yelling and clutching at his hand while Cass snatched up a jug and ran to stand beside her.
Someone said, ‘You shouldn’t a’ done that, girl.’
Tilla glanced around the room. The man was right: she had made a foolish mistake. She had run in the only direction open to her, and now they were cornered. They could not fend off six men for long with one knife and a winejug. She muttered a prayer to Christos, but the Briton had been right. Heaven was not much comfort when you needed rescuing here and now.
‘Help us!’ she demanded, looking at the barman, but his attention was fixed on Onion-breath, who had seemed so friendly just a few minutes ago.
‘You’re closing early today,’ Onion-breath told him. ‘Take the afternoon off.’
The barman glanced at Tilla and Cass, then dropped his cloth and fled out into the street.
‘We’ll have a private party.’ Onion-breath shut out the sunlight and swung the wooden bar up to drop it across the door. ‘I’m first with Blondie,’ he announced. ‘Steady on there, Grandad. You’ll get your turn.’
66
Ruso presented himself at the gates of the Senator’s estate without much hope, but to his surprise a slave escorted him into the garden, where Claudia was sharing the shade of a summerhouse with her sister-in-law. Both were sitting with their hands in their laps and their backs very straight. As Ruso approached, Claudia’s expression betrayed a warmth of welcome he had rarely experienced when she was his wife, while Ennia’s pinched face grew even tighter. In response to his polite inquiry, Ennia burst out, ‘Of course we are not well! What do you expect? My brother is dead!’ She turned to the slave who had escorted Ruso across the garden. ‘Why was he allowed in?’
The slave mumbled that he did not know.
‘He is here,’ put in Claudia, ‘because I left instructions that, if he called, I would see him.’
‘My brother would never have allowed him in!’
‘Your brother is not here.’
Ruso said, ‘I’d like to talk privately with Claudia, Ennia.’
Claudia replied, ‘Of course,’ at the same moment as Ennia said, ‘Well, you can’t.’
In the silence that followed, the girl looked from Ruso to Claudia and back again. ‘Oh, all right,’ she said, and got to her feet.
She was still within earshot when Claudia said, ‘Really, she’s such a child!’
Ruso waited until he heard Ennia’s footsteps retreat along the gravel path behind the tall cypress hedge before saying, ‘She’s bound to be upset.’
‘She doesn’t have to be completely unreasonable. Even if she does think you poisoned her brother.’
Ruso seated himself on the bench Ennia had just vacated and said, ‘We both know that’s not true, don’t we?’
Claudia gave a dramatic sigh. ‘Gaius, what is the matter with you? Daddy keeps saying do I want to tell him something, but I don’t. You’re as bad as the investigators, both of you.’
‘Claudia, I know what happened.’
‘They’ve been crawling all over us like lice. They’ve turned out all the bedrooms, and the farm buildings, and you wouldn’t believe the chaos they caused in the kitchen. Zosimus is furious. The staff had been getting the preserves in for the autumn, and that Stilo opened up every single jar and made the kitchen-boy eat some.’
‘Flaccus?’ asked Ruso. ‘Is he all right?’
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Ruso and the Root of All Evils»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ruso and the Root of All Evils» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Ruso and the Root of All Evils» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.