• Пожаловаться

Rosemary Rowe: The vestal vanishes

Здесь есть возможность читать онлайн «Rosemary Rowe: The vestal vanishes» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Исторический детектив / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Rosemary Rowe The vestal vanishes

The vestal vanishes: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The vestal vanishes»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Rosemary Rowe: другие книги автора


Кто написал The vestal vanishes? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The vestal vanishes — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The vestal vanishes», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

As he tethered the still snarling animal I glanced back at the house. I could not restrain a tiny sense of loss. As I watched I saw a figure scuttle from the byre and make towards the side-window of the house. I looked the other way. Everyone else was still looking at the hound, making certain they were out of range of teeth.

I permitted Fiscus to help me on the gig and sat down on the seat. He sat down beside me, leaving Modesta to kneel in what little space remained. The gig-driver, who was scowling at me as though I were the cause of all his many woes, raised his whip and we were ready to depart.

‘Wait a moment, citizen. I have a gift for you.’ Secunda herself had come running down the path. She came across and handed me a piece of slate. ‘A present from Paulina. I’m sure that’s what she wants.’

I looked back at the door. The deaf-mute girl was standing there, grasping Muta’s skirts and as I watched she smiled and raised a hand as if to wave.

The driver brought the whip down and we were on our way.

EPILOGUE

Marcus was sympathetic, but amused. That was a mild relief. I had half-expected that he’d be furious.

‘Well, Libertus, it’s not like you to fail. But you brought it on yourself. No one asked you to go rushing off, asking questions in Corinium like that. I’m not surprised that Publius was quibbling at the bill. You’re lucky that he paid it.’

I muttered something to the effect that I was glad he had.

‘He’s fallen out severely with Lavinius, of course — says that the fellow struck a deal with him and has failed to deliver what he promised. He’s threatening to sue. I think he finally agreed to meet your costs mostly because Lavinius did not approve of you.’

It was after dinner in his villa, and Marcus was drinking wine, reclining on his dining couch and eating little pastry-cakes left over from the meal. He had dismissed the other diners and the slaves, so we were all alone, but he hadn’t asked me to partake of anything. It was part of my penance. He had sent for me as soon as he knew that I was home, and I had not had time to eat, but he hadn’t finished with his diatribe.

‘Once it was obvious that Audelia was dead, I don’t know why you didn’t let the matter rest. Even you can hardly expect to solve a case of Druid sorcery — I suppose I should be glad that you escaped unscathed. So I forgive you. I can’t answer for your wife.’

It was true that she was angry, but I knew she would relent. It was mostly worry because I’d not been home for days. And she sensed that I was hiding something that I wouldn’t share. Not yet. I would confide in Gwellia as I always did, and tell her everything — even show her the poison-phial which had duly turned up in Priscilla’s midden-pile — but not until that little family were far away in Gaul.

In the meantime, I would have to live with her rebukes. I had not even earned a quadrans for my time. My toga was crumpled and in need of laundering and couldn’t I have let her know a little sooner where I was?

But I knew for certain that when I got home again there would be my favourite hot stew awaiting me, and that oatcakes for my breakfast were standing by to bake. Like Paulinus, I was a lucky man.

Marcus scooped up the remaining pastry-cakes, put them on a serving plate and handed them to me. ‘Take these home to her. It might win you a smile.’ He gave his languid grin. ‘In the meantime, I’ve had enough tonight. I’ll see you in the morning. I’ve got a job for you. A little mystery I’d like you to sort out. If you haven’t entirely lost the gift, that is.’ He chuckled and waved me out of the triclinium.

I walked home in the darkness, clutching the plate of cakes and trying not to spill them on the uneven lane. It was cold and drizzling and the wind was getting up, but I was thankful for my lot. I had a cheerful home and a wife who cared for me, a healthy grandson by my adopted son, good slaves to serve me and enough to eat. Who could ask for more? I thought of a gentle couple who had been forced to dreadful lengths by family treachery, of terrible diseases that carried off male heirs, and of a child, not many miles away, whose whole world was silence.

I fingered the piece of slate that I carried in my pouch and went in to see my wife. She was no ethereal goddess, she was short and stoutish and her face was lined, but I loved her dearly and I always had.

When she had finished chiding me and I’d enjoyed the stew, I would show her the chalk portrait and tell her it was me — not a tree with fingers. I knew that she would laugh.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The vestal vanishes»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The vestal vanishes» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Rosemary Rowe: A Whispering of Spies
A Whispering of Spies
Rosemary Rowe
Rosemary Rowe: Murder in the Forum
Murder in the Forum
Rosemary Rowe
Rosemary Rowe: The Chariots of Calyx
The Chariots of Calyx
Rosemary Rowe
Rosemary Rowe: The Legatus Mystery
The Legatus Mystery
Rosemary Rowe
Rosemary Rowe: The Ghosts of Glevum
The Ghosts of Glevum
Rosemary Rowe
Rosemary Rowe: The Fateful Day
The Fateful Day
Rosemary Rowe
Отзывы о книге «The vestal vanishes»

Обсуждение, отзывы о книге «The vestal vanishes» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.