Томас Свон - Охота на Сезанна

Здесь есть возможность читать онлайн «Томас Свон - Охота на Сезанна» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Азбука-классика, Жанр: Исторический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Охота на Сезанна: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Охота на Сезанна»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Томас Свон – бывший копирайтер и телевизионный продюсер, вице-президент рекламного агентства. Выпустив в 1997 году искусствоведческий триллер «Охота на Сезанна», он в одночасье проснулся знаменитым – книга стала бестселлером, удостоилась массы критических похвал; Свона даже называли «американским ответом Йену Пирсу», выбрали президентом Нью-Йоркского отделения Ассоциации детективных писателей Америки.
В этом романе таинственные преступники уничтожают по всему миру – в петербургском Эрмитаже, в лондонской Национальной галерее, в частных собраниях – автопортреты Сезанна с явной целью взвинтить до небес цены на уцелевшие картины. Когда же после уничтожения очередного полотна убивают, причем крайне экзотическим способом, куратора британской коллекции, в которой этот автопортрет хранился, ставки поднимаются еще выше…

Охота на Сезанна — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Охота на Сезанна», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Они подождали.

– Инспектор, – сказал Джимми Мурраторе. – Мы почти не разговаривали с тех пор, как вы вернулись, и у меня есть еще несколько вопросов, помимо тех, что вы повесили на доску тогда. Так кто или что убило Вулкана?

– Один французик по имени Леток сделал все, что мог, но Педер Аукруст глотнул собственного лекарства. Тот же самый яд, который он использовал для убийства Кларенса Боггса, пролился из его сумки, когда разбилась машина.

– Энн сказала, что в машине картину Ллуэллина не нашли. Где она была?

– Тело Аукруста забрали в морг и нашли картину, когда сняли одежду. Она была между двумя футболками, которые он сшил вместе. Портрет не пострадал. А сейчас он на выставке, как будто ничего не случилось.

– А девушка? Подруга Ллуэллина?

– Да, это плохо, но Астрид влипла по уши. Я ее заподозрил в то утро, когда познакомился с ней: она собиралась к Джонни Ван Хэфтену за столом. Светлым, как она сказала. У Ван Хэфтена первоклассный фарфор и серебро, – Оксби медленно покачал головой, – но никакой мебели. Ты, Джимми, конечно, знаешь об этом.

Он поднял бинокль, посмотрел на «Сеперу» и на судно рядом с ней.

– Он снова движется. Медленно, но все же.

Не отрывая глаз от судна, он продолжал:

– Астрид сейчас в Марселе, ожидает экстрадиции. Возможно, она замешана в убийстве Боггса, а американцы хотят допросить ее по поводу бостонского портрета. Ллуэллин тяжело воспринял это.

Оксби посмотрел на суда, расстояние между которыми постепенно сокращалось, потом поднес к глазам бинокль, чтобы поймать сигнал патрульного судна, которое повернулось и двигалось к «Сепере».

– А Пинкстер? – спросил Джимми.

Оксби настроил бинокль и теперь ясно видел «Сеперу».

– В начале был Алан Пинкстер, и теперь, в конце, все еще Алан Пинкстер.

Он улыбнулся:

– Но ненадолго.

Примечания

1

Norsk? – Норвежец? (норв.)

2

Ja – Да (норв.)

3

Tusen takk – Большое спасибо (норв.).

4

C'est assez! Fini! – Достаточно! Кончено! (фр.)

5

C'est assez! Fini! – Достаточно! Кончено! (фр.)

6

Nei – Нет (исл.).

7

Gut, gut – хорошо, хорошо

8

Ferme – Закрыто (фр.)

9

Ferme – Закрыто (фр.)

10

Arrete! Arrete! – Стой! Стой! (фр.)

11

Allo? Allo oui? – Алло? Алло, кто это? (фр.)

12

Merci -Спасибо

13

Merde! – Дерьмо! (фр.)

14

Non lo so, presto? – Не знаю, скоро? (ит.)

15

Bonne chance! – За удачу! (фр.)

16

C'est bon – Хорошо (фр.)

17

Voila – Готово (фр).

18

Pour rien – Задаром (фр.)

19

God natt – Доброй ночи (норв.)

20

Non, monsieur – Нет, месье (фр.)

21

Non, merci – Спасибо, нет (фр.)

22

Oui? – Да? (фр.)

23

Non, monsier – Нет, месье (фр.)

24

Comment-allez vous, Monsieur Lemieux? – Как поживаете, месье Лемье? (фр.)

25

putain – шлюха(фр.)

26

Tusen takk – Большое спасибо (норв.)

27

Bienvenue! – Добро пожаловать! (фр.)

28

«А bientot»! – До скорого! (фр.)

29

«Vive le Cezanne! Vive Llewellyn!» – Да здравствует Сезанн! Да здравствует Ллуэллин! (фр)

30

Un moment, Monsenieur – Секунду, месье (фр.)

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Охота на Сезанна»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Охота на Сезанна» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Охота на Сезанна»

Обсуждение, отзывы о книге «Охота на Сезанна» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x