Peter Lovesey - Waxwork
Здесь есть возможность читать онлайн «Peter Lovesey - Waxwork» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Waxwork
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Waxwork: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Waxwork»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Waxwork — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Waxwork», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
‘He had a key, then?’
‘He had to have one, because there were times when he took charge of sittings,’ Cromer said.
‘I see. And your wife filled the decanters once a week on Mondays. How much goes into one of these, sir? A bottle and a half?’
‘Almost as much as that.’
‘That’s a lot of wine in a week.’
‘I have a lot of clients.’
‘But on the day Perceval died, you had no appointments. Is that right?’
‘Yes. I was going to Brighton. There was plenty of retouching and mounting for Perceval to do, so I kept the day free of sittings.’
‘And that was why the decanters were inside this chiffonier and not on top?’
‘Obviously.’
‘But you were pretty sure Perceval would help himself to some during the day?’
‘It was more likely than not,’ said Cromer. ‘Perhaps you would care to see the other rooms now?’ He opened a door from which a smell of ether came. ‘The processing room. I was working here this morning, so I must ask you to forgive the mess.’
It was a long room with a table in the centre, a desk and a number of cupboards. There was a lead sink in the corner.
‘So this is where he died?’
Cromer waved his hand vaguely over a section of the carpeted floor. ‘He was lying here when the servants came in. The chair was on its side by the desk there, and the wine glass had fallen near it.’ He moistened his lips and took a nervous step back as Cribb moved towards the desk.
‘The kitchen is underneath us, I take it,’ said Cribb.
‘It is.’ Cromer frowned. ‘How did you know?’
“The plumbing. Which one is the poison cabinet, sir?’
Cromer moved his right forefinger in the direction to Cribb’s left. Cribb went over to the cabinet, which was white like the other cupboards in the room, and tapped it with his knuckle. ‘Sounds solid. Could I see inside, sir?’
‘The cyanide was removed.’
‘I’d still like to look inside.’
Cromer fumbled with the front of his waistcoat.
‘That’s a capital idea, sir, having the key on your watch-chain,’ Cribb commented. ‘No risk of leaving it about the place.’ He watched Cromer fit the key into the lock. ‘It looks a strong lock, too. May I?’
With a shrug, Cromer detached the watch-chain from his waistcoat and stepped aside.
Cribb turned the key. He could tell by the snugness of the fit that it was not the sort of lock you could open in five minutes with a bent hatpin.
There were perhaps a dozen bottles inside. Cribb gave them a glance, withdrew the key and pushed the door shut. ‘Ah. It locks automatically.’
‘It is of German manufacture,’ Cromer explained. ‘I had it specially imported from Lubeck when I moved here.’
‘That must have put you to some expense, sir.’
‘Where poison is concerned, one has an obligation to take every possible precaution against an accident,’ said Cromer. ‘Of one thing I can assure you: there was no negligence in the tragedy that happened here. We were all aware of the lethal effect of potassium cyanide.’
‘What is its purpose in photography, sir?’
‘We used it a lot more in the wet collodion process than we do now that we work with dry plates. It was then used mainly as a fixing agent, but I still find it indispensable for reducing the density of negatives. Believe me, we are mindful of its dangers. Even the fumes can kill, Sergeant. We always ensure that the room is adequately ventilated when we work with it.’
Cribb tried the lock again. ‘There are just two keys to this cabinet, yours and Perceval’s-is that correct, sir?’
‘Yes,’ Cromer responded in a way that partially anticipated the next question.
‘On the day Perceval was murdered, you were in Brighton. Where was your key?’
Cromer put his hand to the front of his waistcoat and groped for the absent watch-chain. His eyes widened momentarily.
Cribb held it out to him. ‘Thank you, sir.’
‘On the day Perceval died, it never left my person,’ said Cromer as he fixed it in place again. ‘Is there some difficulty over the key?’
The question was couched just a shade too casually. ‘No,’ said Cribb in an even voice, ‘no difficulty that I can think of.’ He picked up a print from the table, glanced at the picture and turned it over. In the centre of an intricate design of loops and curlicues, between two trumpeting angels, were the words Howard Cromer, Photographic Artist, The Green, Kew. ‘Do you know what I should like to borrow if you have such a thing? A photograph of your wife.’
Cromer’s face relaxed. ‘You shall have one with my compliments. There is no shortage here of portraits of Miriam.’
‘That’s good,’ said Cribb. ‘The one I want, if you have it in a size convenient for my pocket, is that one upstairs in the drawing room. The one I was looking at when you came in.’
MONDAY, 18th JUNE
Just after seven, the postman came.
Berry was shaving.
‘Two,’ his wife called up. ‘From London.’
‘Put ’em on t’shelf, then.’
‘Aren’t you going to open them?’
‘In good time, woman. I’m busy just now.’
When he came downstairs his eggs and bacon were ready. Nothing ever came between Berry and breakfast. While he was eating, his wife took the letters off the shelf, had another look at the handwriting and placed them on the table by his plate.
One he saw at a glance was from the Sheriff of London. He had got to know the brown envelope with the crest on the flap. There was no reason to open it yet. It was a job, and he knew which one.
The other interested him more. A white envelope. Copperplate. Since taking up his present office he had received a fair number of letters, most of them from crack-pots. He had learned to recognise them by the way they addressed the envelope- James Berry, Hangman, Yorkshire- something after that style, and spelt wrong as often as not. It was a wonder they reached him. The Post Office did a grand job. He burned them mostly.
‘Do I get tea this morning, or not?’
As soon as his wife went into the scullery, he opened the white envelope. It was from Madame Tussaud’s. He had never been so surprised in his life. The letter he had spent most of last week putting together was still in his pocket. He felt to make sure. Took it out and checked the writing on the envelope. He had decided not to post it until the Newgate job was confirmed. He put it back. He would not need to send it now.
They wanted to make a waxwork of him.
‘No doubt you are aware,’ their letter stated, ‘that your predecessor in the office of executioner, the late Mr Marwood, permitted us the privilege of modelling his portrait from life on more than one occasion. The figure was an object of unfailing interest to our patrons, among whom we have been honoured to welcome the members of our own Royal Family and the Sovereigns and Rulers of many nations of the world. We would deem it a privilege if you would consent to sit for us and permit us to include your likeness in the Exhibition.
‘Should you contemplate a visit to London in the weeks to come, we would be honoured to arrange for you to visit the Exhibition. If you should consent to sit for your portrait, an appointment could be made at any time convenient to yourself. Be assured that in the presentation of its exhibits Madame Tussaud’s has ever observed the highest standards of good taste.’
That was clear from their letter. Beautifully turned phrases. Not a hint that old Marwood was down in the Chamber of Horrors with Burke and Hare and Charlie Peace and the wickedest villains in the annals of crime. Not that Berry objected to that. When you had put the straps on a few and seen them off, it was no disgrace to stand beside them in a waxwork show. From what he remembered of his only visit to Tussaud’s they stood the murderers in rows in a representation of the dock. Marwood’s figure was quite separate, facing them, his pinioning-strap at the ready. An object of unfailing interest to our patrons.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Waxwork»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Waxwork» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Waxwork» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.