Anne Perry - The Shifting Tide
Здесь есть возможность читать онлайн «Anne Perry - The Shifting Tide» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Shifting Tide
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Shifting Tide: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Shifting Tide»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Shifting Tide — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Shifting Tide», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Once or twice Claudine seemed about to say something, deliberately filling her expression with hope, then as if it were too fragile to expose to reality, she changed her mind and kept silent, redoubling her efforts at scrubbing or mixing or whatever else she was doing.
Flo chopped vegetables as if she were slitting the throat of an enemy, biting back tears all the time; and Bessie banged pots, pans, folded linen, and grunted. But whether it was out of satisfaction, the ache in her shoulders and back, or too much hope bottled up inside her, she did not allow anyone to know. In the evening they all sat together around the kitchen table and ate the last of the soup. From now on there would be nothing except gruel, but no one complained. In everyone’s mind there was just the one prayer, that the plague be gone.
In the morning one of the men with the dogs knocked on the back door. When Claudine allowed him time, then went to answer it, she found a box of food, three pails of fresh water, and two envelopes tucked where they were kept dry. She carried them inside in triumph.
One note was for Margaret. Hester watched as she opened it and her face filled with joy, her eyes brimming. She read it twice, regardless of her tears, then looked across at Hester, whose note was still unopened.
“It’s Oliver,” she said, gulping. “He brought the food himself.” Involuntarily she glanced at the courtyard. “He was right outside the door.” She did not offer any further comment; they both knew the effort it must have cost him, and the victory.
Hester tore hers open as well, and read:
My dearest Hester,
The thing you will care most about is that Monk is well, but he looks exhausted, and his fear for your welfare is eating him alive. He is working night and day to find the crew of the Maude Idris who were paid off before the ship reached the Pool of London, but we fear they may already be dead, or else have gone back to sea in new ships.
However, we have succeeded in saving the life of the thief, Gould, with a verdict of not guilty because of reasonable doubt, and thus justice is served without the terror of the truth being known.
When I last saw Monk, after the trial, I did not yet know that I would find the courage to deliver this myself, or I could have brought you a letter from him. But you will already know all that he would have written.
My admiration for you was always greater than I told you, but now it grows beyond my ability to measure. I shall be proud if you still wish to consider me a friend.
Yours as always,
Oliver
She smiled, folding it up to put into her pocket, then looked up at Margaret. “I told you he would,” she said with infinite satisfaction.
They spent the day scrubbing everything they could reach. Rathbone had thoughtfully included carbolic among the things he had left. By suppertime they were exhausted, but every room was clean and the chemical’s sharp, stinging odor was everywhere. At any other time it would have been offensive; now they stood in the kitchen and inhaled it with pleasure.
That night they all slept-except Bessie, who now and again walked the corridors just to make certain there was still no one worse or complaining of new symptoms.
In the morning there was a crisp, hard frost, and the light was sharp with pale sun. It was November 11, twenty-one days since Clement Louvain had summoned Monk to find his ivory and see the dead body of Hodge.
“Yer beat it!” Sutton said with a huge grin. “Yer beat the plague, Miss ’Ester. I’ll take yer ’ome!”
“We beat it,” she corrected him, grinning back at him. She lifted her hands tentatively, wanting to touch him, shake his hand, something. Then she abandoned conventions, even the fear of embarrassing him, and did what she wished. She threw her arms around him and hugged him.
He stood frozen for a moment, then responded, gently at first, as if she might break, then strongly with sheer joy.
Claudine came into the room, gasped, then whisked around and took hold of Flo, behind her, and hugged her too, almost bumping into Margaret.
There was a knock on the door and Sutton stepped over and threw it open, blinking in amazement when he saw a smartly dressed man with fair hair and a long, intelligent face, at the moment filled with overwhelming emotion.
“Oliver!” Hester said in disbelief.
Rathbone looked questioningly from one to another of them, then solely at Margaret.
“Come in,” Margaret invited him. “Have breakfast with us. It’s perfectly all right.” Then she smiled hugely as well. “We’ve beaten it!”
He did not hesitate an instant; he strode in and took her in his arms, hugging her just as all the others had, in a bewilderment of happiness.
Finally he turned to Hester. “You haven’t been home for over a week. I’ll take you now.” It was not a question.
She smiled at him, shaking her head. “Thank you, Oliver, but-”
“No,” he cut across her. “Margaret will stay here now; you must go home. Even if you don’t think you deserve it, Monk does.”
“I’ll go home,” she said meekly. “I’ll just go with Sutton, if you don’t mind.”
He hesitated only an instant. “Of course I don’t mind,” he replied. “Mr. Sutton deserves that honor.”
So Hester walked home beside Sutton, pulling the rat cart, smiling all the way. Snoot sat upright in the front, quivering with excitement at all the new sights and smells, and the infinite possibility of ratting ahead of him.
Sutton put down the cart in Fitzroy Street and turned to Hester.
“Thank you,” she said with profound sincerity. “That is far too small a word for what I feel, but I don’t know any large enough.” She offered him her hand.
He took it a little awkwardly. “Yer don’t need ter thank me, Miss ’Ester. We done well together.”
“Yes we did.” She shook his hand, then let it go and turned to walk up to the step. She would have to knock, or look for her key. She had thought Rathbone had said Monk was home, but perhaps she only wanted to believe that. How absurd it would be if he were not!
The door opened, as if Monk had been watching for her. He stood just inside the hall looking thin and ashen-faced, his eyes shining with joy so intense he could not speak.
Rathbone had planned this-she knew it now-but there was no time even to think of him. She walked straight into Monk’s arms and clung to him so fiercely she must have bruised his body. She felt him shudder, holding on to her with such passion he could scarcely breathe, his tears wetting her face.
It was the rat catcher who softly closed the door, leaving them alone.
FOURTEEN
Monk stood in the bedroom in the wan morning light looking at Hester still sleeping. He wanted to stay, simply to be as close to her as he could. He would like to wait until she woke, however long it was, and light the fire downstairs, regardless of expense. He would make the room warm for her, bring her whatever she wanted, tea, toast, go out in the rain and buy whatever else she would like and bring it back for her. Then when she was ready, talk about everything, tell her all that had mattered to him, and learn more than the few bare facts she had told him of her time in Portpool Lane. He wanted to hear the details, how she had felt in all the victories and the pain, so he could be closer to her.
Before that he had one more idea to pursue. He knew nothing about any of the missing crewmen except Hodge. He was apparently the only one married. It was perhaps intrusive to go to his widow now, but it was just possible that Hodge might have told her something about one of the missing men: a woman, a place, anything at all to help find them.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Shifting Tide»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Shifting Tide» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Shifting Tide» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.