– Освободили, конечно?
– Конечно, нет, – пожал плечами адвокат. – К чему эта ненужная филантропия? Смерть им не грозила, я решил, пусть себе лежат и дальше. Если вас интересуют такие подробности, их обнаружила прислуга, когда после полуночи, не дождавшись вас, принялась прибираться в номере. Вы можете не беспокоиться: они не стали обращаться в полицию и выдвигать против вас обвинения, покинули гостиницу при первой же возможности, не дав, в общем, никаких объяснений, пробормотав, что у вас-де вышла ссора и они обратятся к полиции «попозже». На самом деле они просто-напросто пошли другим путем. Хейворт подкупил кого-то в полиции…
– Я знаю, – сказал Бестужев. – Меня все еще ищут?
– Уже очень вяло, скорее по обязанности… Ну вот. Я постарался поставить себя на ваше место. Помнил, что по-английски вы не говорите совершенно. Как я на вашем месте поступил бы? Да постарался бы добраться до того района, где найдется немало людей, с которыми можно объясниться по-немецки или по-французски. Французских кварталов наподобие тех, что имеются в Новом Орлеане, в Нью-Йорке нет – а вот в Гарлеме немцев обитает немало, они там устроили чуть ли не крохотное подобие своего фатерлянда . Я отправил по вашим следам кучу толковых сыщиков… Только человеку несведущему может показаться, что искать в огромном городе беглеца трудно. Нужно знать, как искать… Я уверен был, что вы, не владея языком, не рискнете долго расхаживать по улицам – и приказал обратить главное внимание на извозчиков. Вы, наверное, не знаете, но в Нью-Йорке, стоянки извозчиков поделены меж постоянными завсегдатаями. Очень быстро отыскался шустрый итальянец, который прекрасно помнил, как недавно отвозил в Гарлем забавного чудака, ни словечка по-английски не знавшего. Описание совпадало с вашим. Мы кинулись в Гарлем. Ну, и в конце концов… – он, улыбаясь, развел руками. – Взяли след и там. И вот мы здесь… Вы, скорее всего, считали, что я погиб?
– Вот именно, – сказал Бестужев.
– Ну, а мне, представьте, повезло. Так уж сложилось, что у меня есть хорошие знакомые в Париже… не в столице Франции, а в центре округа, довольно большом городе, который…
– Расположен неподалеку, – сказал Бестужев. – Я знаю.
– Вы прекрасно прижились… Мы, американцы, любим называть города по имени больших и знаменитых европейских, у нас есть и Санкт-Петербург, и Константинополь, и Москва, и многие другие «однофамильцы»… Мой здешний друг, как бы это выразиться… В общем, он человек влиятельный и вовсе не приходит в ужас, когда приходится решать какие-то дела… скажем так, оригинальными методами. Он мне предоставил десяток парней, часть которых на совершенно законных основаниях числится «добровольными помощниками шерифа». Они сели на коней, я сел в экипаж – не люблю верховой езды – и вот мы здесь…
– Так, – сказал Бестужев. – На железнодорожной станции, конечно, ваши люди?
– Ну разумеется, мой друг! Неужели вы упустили бы столь важное место для засады? Двое снаружи, парочка на станции, остальные торчат там, где вы можете появиться – в салуне, там, где возятся кинематографисты, на дороге в Париж… Могу вас заверить, что мы взяли под наблюдение все дорожки, по которым вы можете улизнуть. Конечно, у меня мало людей, чтобы окружить городишко сплошным кольцом, но в этом и нет необходимости: вряд ли вы рискнете сбежать полями и пробираться в Париж, скажем, окольными тропинками – не зная языка и здешней жизни… Вы, разумеется, можете сокрушить меня могучим ударом и пуститься в бега, кулачный бой никогда не был моей сильной стороной… но, думаю, у вас достаточно мозгов, чтобы этого не делать, правда?
– Предположим, – сказал Бестужев. – И с чем же вы пришли?
– Ну, не валяйте дурака… – поморщился Лоренс. – Мы давным-давно все обговорили, еще на «Титанике», вы это должны прекрасно помнить. Сомневаюсь, чтобы от всех переживаний с вами случилось выпадение памяти. Бумаги, мой друг, бумаги! В обмен на приличную сумму. Кто-нибудь мелкий , не дожидаясь вас, принялся бы шарить по шкафам и ящикам, но я все же неглуп, вы это наверняка признаете. На вашем месте я бы не рисковал так, держал бы бумаги при себе постоянно. Готов поспорить, пояс и сейчас на вас, то-то рубашка слегка топорщится… Они ведь в целости?
– Предположим, – повторил Бестужев.
– В целости, – облегченно вздохнул Лоренс. – Вы невольно сделали легонькое движение рукой к животу… Ну, так как? Мы договоримся добром?
– Ну, если уж начались переговоры… – усмехнулся Бестужев. – Хотелось бы знать, что у вас плохого в запасе.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу