John Roberts - Nobody Loves a Centurion

Здесь есть возможность читать онлайн «John Roberts - Nobody Loves a Centurion» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2001, Издательство: St. Martin, Жанр: Исторический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Nobody Loves a Centurion: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Nobody Loves a Centurion»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Nobody Loves a Centurion — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Nobody Loves a Centurion», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The three Germans were tall, burly men, whose hair and beards ranged from dark gold to near white. Their pale complexions were reddened and roughened by constant exposure. The evening had turned cold, but they wore only brief tunics of wolfskin and fur leggings that came no higher than their knees. Longswords hung at their belts and they leaned on spears forged entirely of steel. They gazed about them with fearless eyes that were of a blue so pale that you almost took them for blind men until that eagle gaze fastened on you.

Once, in the big, stone amphitheater at Capua, I had seen a Hyrcanian tiger, the first ever brought to Italy. When it ambled into the arena, I was struck by its great beauty, but its size and the way it ignored its surroundings made it seem as slow and lazy as a big, male lion. Then it noticed the massive fighting bull that had been matched with it. Like a streak of golden light it was across the arena and had the much larger animal down so swiftly that it looked like magic. The tiger was a sensation and fought there for many years. To me, it was feral deadliness personified.

When I saw those Germans, I thought about that tiger. These were not the semi-Gallicized Germans who dwelled along the river. They were the real thing; savages from the deep forests far beyond the Rhine.

The dinner was somewhat less austere than that of the evening before, but it was not exactly a banquet. A few delicacies had been purchased from the merchants and a hunting party had brought in a wild boar, but the envoys had no taste for olives and seemed to be repelled by our fermented fish sauce. Well, there is no accounting for tastes. I noticed that the Druids ate no animal food, not even eggs.

When the dinner was over, Caesar held audience. First to speak was the head of the Helvetian delegation. He wore a voluminous cloak woven in a dazzling pattern of checks and lines that intersected and overlapped bewilderingly. He had it wrapped about him against the chill of the evening. It was fastened at his shoulder by a golden brooch at least eight inches in diameter. His speech was translated by a respected Roman merchant who had lived in Gaul all his life, but I kept Lovernius close by me to make sure that the translation was accurate.

I will not try to reproduce here the many and extravagant images, figures of speech, and circumlocutions employed by the envoy, for the Gallic love of rhetoric exceeds even the Roman fondness for that art. Instead, I shall convey the gist of his words, which shortens his speech tremendously.

“Honored Proconsul of Rome, I, Nammeius, chieftain of the Helvetii, speak to you here on behalf of the glorious, the powerful, the ever victorious nation of Helvetia; ever just in her dealings with other nations, vigilant in peace and fierce in war, fair of face and form, sonorous of voice, generous, noble, and proud.” From this you may imagine how tedious it would be if I wrote down everything he actually said.

“Rome listens.” Caesar’s vividly contrasting acknowledgment was in that spare, laconic style with which we were all to become so familiar. Nammeius was nonplussed. He had expected something more fulsome.

“Noble Caesar, for a final time, I protest that your interference with our migration is unjust and uncalled for. We are a nation of true men, and only persons lacking in manliness and spirit dwell in a single place forever, wearing out the land and fighting only the same neighbors. In the honored tradition of our ancestors we intend to burn our towns and farms behind us and pass through the land of the Allobroges and through your province into the territory beyond, where Rome and her allies have no interests.

“We promise to undertake this migration peacefully, and to cause no damage to the lands through which we must pass. No one will be killed or enslaved, no property will be stolen or harmed in any way. We have no need of plunder, for our movable goods will be on our wagons. We need not forage for provisions, for we will carry with us all the grain we need for the march. You must permit this, Caesar. Already, the smoke of our towns, our oppida , and our farmsteads rises to the heavens. Already the wagons are loaded and the folk have massed along the river. The season draws nigh when we must begin our migration, or it will be too late when we arrive at our destination.

“Caesar, when last we spoke, you asked for time to consider our request. This seemed reasonable to us and we granted you this interval. Now we find that you have employed this time in building a great rampart, the sort of thing for which you Romans are famous throughout the world. I must urge upon you the futility of this thing, for we are not Greeks to be terrified by a wall. When the Helvetii move upon their chosen path, no little heap of earth and logs will slow them in any way, for they sweep all obstacles before them like chaff before the wind. Once again, Caesar, and for the final time, I urge that you remove yourself from before us.” With this the envoy resumed his seat.

“Honored Nammeius, I have considered your nation’s proposal with great patience, despite the many provocations that I, and the friends of Rome, have received from your warriors. To begin with, I find your reasons for undertaking this migration to be totally unreasonable.

“Aeneas, son of the goddess Venus, whose son, Julus, was the founder of my house, led his people from a city burned by his enemies. He did not burn it himself.” That was Caesar; always reminding people of the divine origins of his family. “Romulus, descendant of Julus, founded Rome 696 years ago. We have not budged since that time and feel no less manly for it.” He smiled and the Romans present laughed at his witticism. I could see what the Gauls were thinking: that we had simply expanded our territory and founded colonies instead of migrating. But it was not their turn to speak.

“Your assurances that you can accomplish this movement of a nation through the territory of several others without causing harm I cannot accept. You are, as you have so eloquently stated, a nation of warriors, and while you can lead your warriors, you cannot control them. They will be in force in the land of ancestral enemies and will never be able to restrain themselves from plunder, rapine, and slaughter.

“As for the feebleness of my rampart, it is true that a ditch and a heap of earth are not daunting to athletic young men. And the wooden palisade atop the wall is not more than can be scaled by spirited warriors. But behind that palisade you will find the ultimate barrier: the Roman soldier. All the nations of the world have learned that his shield is the firmest of ramparts, and all enemies fall before his sword. Boasts will avail you nothing should you dare to match arms with him.”

The other Helvetian envoy stood. “I am Verucloetius, war chieftain of the Helvetian canton of the Tigurini. I do not fear the Romans, and neither do my people. When the consul Lucius Cassius marched against us, we killed him and his army passed beneath our yoke!”

Caesar’s face reddened but his voice rang low and cold. “Forty-nine years ago all Gaul was on the move, not just a single people. It was one reason we determined never again to allow such movements near our territory. You will find that our military organization has much improved since that time. My uncle, Caius Marius, saw to these improvements personally and he tested them by putting your kinsmen to the sword.”

The Gauls reacted to the name of Marius as if they had been slapped. Two Gallic nations simply ceased to exist when they tangled with Marius, and several others were badly shredded. His was a name with which the Gauls frightened small children into obedience.

One of the Germans indicated that he wished to speak. Caesar nodded and the man stood. His wolfskin tunic was encircled by a belt six inches wide studded with bronze nails, and it creaked as he rose and hooked his thumbs into it.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Nobody Loves a Centurion»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Nobody Loves a Centurion» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
John Roberts
John Roberts - The Seven Hills
John Roberts
libcat.ru: книга без обложки
John Roberts
John Roberts - Oracle of the Dead
John Roberts
John Roberts - The River God
John Roberts
John Roberts - The Tribune's curse
John Roberts
John Roberts - Saturnalia
John Roberts
John Roberts - Temple Of Muses
John Roberts
John Roberts - The Sacrilege
John Roberts
Отзывы о книге «Nobody Loves a Centurion»

Обсуждение, отзывы о книге «Nobody Loves a Centurion» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x