Michael Pearce - The Mamur Zapt and the return of the Carpet
Здесь есть возможность читать онлайн «Michael Pearce - The Mamur Zapt and the return of the Carpet» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Mamur Zapt and the return of the Carpet
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Mamur Zapt and the return of the Carpet: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Mamur Zapt and the return of the Carpet»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Mamur Zapt and the return of the Carpet — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Mamur Zapt and the return of the Carpet», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
He turned through the papers in the file.
“After all,” he said casually, without looking up, “it’s only a Gyppy.”
He went on turning through the papers. No reply came. He had not really expected one.
He took a card from his pocket.
“If you want to get in touch with me,” he said, “later-and, remember, one word will do-that’s where you’ll find me.”
The man took the card and fingered it gingerly.
“Mamur Zapt,” he said, stumbling a little. He raised his head. “What’s that, sir? Civilian?”
“No,” said Owen. “Special.”
“Sorry, sir. No offence.”
After a moment he said: “ ’Course, it couldn’t be, you being in uniform. It was just that ‘Mamur’ bit.”
Owen closed the file and sat back. He had done what he could. Whether the seed he had planted would bear fruit remained to be seen.
“A mamur is just a district officer,” he said. “Not the same thing at all.”
“Of course not, sir.”
Judging that the interrogation was over he became relaxed, even garrulous.
“I know, sir. I ran into one of them once, at Ismailia. We’d gone off for the day, a few of us. Filled a boat with bottles of beer and set out along the coast. We come to this place, and the bloody boatman hops over the side. We thought he was just doing something to do with the boat, but the bugger never came back. We just sat there, waiting and drinking. We’d had a few already by this time. Anyway, after a bit we runs out of bottles so we gets out of the boat to go looking for some more when we runs into this mamur. One of my mates hits him, but we’re all so bloody pissed by then we can’t really hit anyone, and suddenly they’re all around us and we’re in the local caracol.”
Owen laughed.
The man nodded in acknowledgement and pulled a face.
“Christ!” he said. “That was something, I can tell you. A real hole. The place was stuffed full of dirty Arabs, about twenty of them in a space that would do eight, and then us as well. The pong! Jesus! Shit everywhere. You were standing in it. Pitch black. No bloody windows, just a wooden grating for a door. No air. Hot as hell. All them bodies packed together. Christ! I’ve been in some rough places, but that scared the shit out of me. We were in there for a day and half. Bloody Military didn’t get there till the next morning. And then, do you know what they did? Those bastards just came and looked at us through the grating and went away laughing! Didn’t come back till they’d had a drink. “That’ll bloody teach you!” they said. It did too, and all. Wouldn’t want to go through that again.”
The cafe stood at the corner of the Ataba el Khadra, just at the point where Muski Street, coming up from the old quarter, emerged on the squares and gardens of the European part of Cairo.
Owen had chosen a table out on the pavement, from where he could see both down Muski Street, with its open-fronted shops and goods spilling out into the road, and across the Ataba.
At this time in the evening the Ataba was lit by scores of lamps, which hung from the trees, from the railings, from shop-signs and from house-fronts, even, incongruously, from the street-lights themselves. In their soft light, round the edges of the square, the donkey-boys and cab-men gambled, drank tea and talked, forming little conversation groups which drew in passers-by and drove pedestrians into the middle of the Place, where they competed with the arabeahs and buses and trams and carts and camels and donkeys and brought traffic to a standstill.
Everywhere, even out in the middle of the thoroughfare, were street-stalls: stalls for nougat, for Turkish delight, for Arab sugar, for small cucumbers and oranges, for spectacles, leather boots and slippers, for cheap turquoises, for roses, for carnations, for Sudanese beads made in England, for sandalwood workboxes and Smyrna figs, for tea, for coffee, for the chestnuts being roasted around the foot of the trees.
And everywhere, too, were people. The women, in the shapeless dark gowns and black veils, were going home. But the men were appearing in all their finery to stroll around the streets and sit in the cafes. Here and there were desert Arabs in beautiful robes of spotless white and black, and a rather larger number of blue-gowned country Arabs from Der el Bahari. But for the most part the men were dressed in European style, apart from their handsome tarbooshes. All, however, had magnificent boots, which the shoe-brown boys fought to shine whenever an owner sat down in a cafe.
Owen enjoyed it. He lived alone, and in the evening, when he was not at the club or at the opera, he would often sit in a cafe. When he had first come to Egypt he had done it deliberately, often going to a cafe with his Arabic teacher after a lesson to drink coffee and to talk. His teacher, the Aalim Aziz, had instructed him in far more than the language during those civilized discussions of all aspects of the Arab past and present, discussions which continued late into the night and usually finished with everyone in the cafe involved.
In his first six months in Egypt Owen had gone to Aziz for instruction every day; and afterwards, when by usual European standards he spoke the language well, he would still meet him at least twice a week, not so much now for formal instruction as to continue discussion with one who had become a friend. Even now, when his work tended to isolate him, he still met Aziz regularly.
Having acquired the taste for cafe society, Owen kept it. Indeed, it was one of the things that made him prefer Egypt to India. Unlike many English Arabists, he was a man of the city rather than the desert. It was common among the British in Egypt to regard the urban Egyptian as a corrupted, degenerate version of the more sympathetic traditional Bedouin. Owen, on the other hand, was more at home with the young, educated, urban Egyptian, with people like Mahmoud.
He was waiting for Mahmoud now. After their experience that morning at the barracks, he had been anxious to contact Mahmoud at once to apologize. But when he had rung up Mahmoud to suggest a meeting he had found him off-hand, unwilling. Owen had pressed, however, and in the end, reluctantly, the Egyptian had agreed.
They had arranged to meet in the cafe that evening. Instinctively Owen felt that to be better. If they had met at the Bab el Khalk or at the Parquet he had a feeling that Mahmoud would have retreated into his shell. In the more natural atmosphere of the cafe they might do better.
But when Mahmoud arrived, the strategy did not seem to work. Owen apologized for the morning. Mahmoud brushed it aside. It was nothing, he said. How had the interview with the sergeant gone? When Owen told him, he brushed that aside, too. He hadn’t really expected anything different. Owen had done what he could, and he, Mahmoud, was grateful. The man was coming out on Thursday and couldn’t really be expected to talk. It was not Owen’s fault.
Which was all very well, but Owen knew that things weren’t right. When they had first met, and throughout the whole of the day they had spent together, they had got on unusually well. Owen had taken an immediate liking to the Egyptian and he felt that Mahmoud had taken a liking to him. He had found himself responding sympathetically to the Egyptian and understanding what he was after without it needing to be spelt out, and he had felt that Mahmoud was reading him in the same way. This evening, though, there was none of that. Mahmoud was unfailingly courteous, but something was missing. The outgoing friendliness that had characterized him previously seemed to have gone.
In the time that he had been in Egypt Owen had got used to the way in which Arab relationships varied in intensity. Arabs seemed to blow hot and blow cold. They invested their relationships with more emotion than did the stolid English and so their relationships were more volatile. Owen could understand this; perhaps, he told himself wryly, because the Welsh were not altogether dissimilar. Perhaps, more particularly, his own intuitive nature made him especially sensitive to such things.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Mamur Zapt and the return of the Carpet»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Mamur Zapt and the return of the Carpet» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Mamur Zapt and the return of the Carpet» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.