Judith Rock - Plague of Lies

Здесь есть возможность читать онлайн «Judith Rock - Plague of Lies» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Plague of Lies: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Plague of Lies»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Plague of Lies — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Plague of Lies», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“I saw him at dinner today, at the Duc de La Rochefoucauld’s table,” an older woman in burgundy velvet said hesitantly, flicking a lace-edged painted fan in front of her nose to disperse the smell. Her eyes were troubled and she frowned at La Chaise. “He seemed quite well then. I know he was old… but to be so suddenly ill… one could be forgiven for wondering…” She shivered and crossed herself.

“One could,” La Chaise said grimly, and also crossed himself. “While we wait,” he said firmly, “we will say the prayers for the dead.”

A chastened hush descended. Charles left the Comte de Fleury’s soul to La Chaise-or more likely, he thought uncharitably, to the devil-and turned back to the bedchamber and Jouvancy. He went in through La Chaise’s anteroom, picked up the saddlebags, and made his way to the adjoining chamber. In spite of all the noise in the gallery, Jouvancy had fallen fast asleep on the wide, green-curtained bed, curled into himself like a snail in its shell. Good , Charles thought, and untied the bed curtains and closed them. He tiptoed to the second, smaller bed and pulled off his riding boots to make his moving about the room quieter. The second bed was tucked into a tiny alcove between this second chamber and its antechamber, where the door into the corridor was. Narrow and plain, obviously meant for a servant, it was still softer than any Jesuit bed he’d ever slept in. Charles opened the larger saddlebag and began taking out his and Jouvancy’s fresh linen. His head came up as a sudden tramping of feet passed in the corridor. The Guard coming for the Comte de Fleury’s body , he thought, and found himself utterly unable to pray for the man, unable to be anything but glad he was dead, hoping even that he’d suffered at least a taste of terror at the end, like the men he’d hanged. But those were sinful thoughts, because vengeance belonged to God. Though it was easy enough to see Fleury’s end as appropriate divine vengeance.

As he put tomorrow’s clean shirts away in a tall cupboard of polished dark wood, the door opened and closed in La Chaise’s chamber. Charles went through the connecting door, expecting to see the king’s confessor returned, but instead found the footman Bouchel on one knee at the hearth, beside a basket of wood. Hearing Charles, he looked up, smiling, and shook his thick brown hair back from his face.

“Making a fire, mon père ,” he said in his rasping voice. “Dark soon. And Père La Chaise will likely want to cook.”

“I’m only maître as yet, monsieur .” Then Charles said, startled, “Did you say ‘cook’?”

“Yes, he boils up his bouillon most nights.”

Charles’s heart sank into his empty belly as the visions he’d entertained of a laden supper table disappeared. La Chaise probably felt it was unfitting for Jesuits to feast openly, or at least too often, he thought with a sigh, admonishing himself for gluttony.

The footman got to his feet as a blaze rose from the neatly built new fire. “The courtiers all do it-well, more do than don’t, anyway.”

“They all cook?” Jesuits supping frugally on a bouillon made over their own fire was one thing. But courtiers? “Why?”

Bouchel laughed and rubbed his thumb and forefinger together. “No money. Plenty of pretty clothes and mortgaged jewels, but half of them haven’t got the price of a radish in their purses. Sometimes they eat in the Grand Commons refectory-that’s across the street from the south wing. But that costs them, too. Sometimes they eat at the Tables of Honor, but one can’t always be invited, so the courtiers get cooking pots-or their servants get them-and man or master cooks the bouillon . Usually they send someone like me out into the town for bread and cheese and a little pot of wine. And- voilà - le souper !”

Bouchel took a copper pot from the cupboard, carried it into La Chaise’s antechamber, brought it back half filled with water, and set it on a solid iron trivet at the edge of the fire. Then he pulled the square table out from the wall and brought over a round loaf of bread, a little cloth-wrapped cheese, and a sadly small pottery pitcher of wine, which he set on the table next to the silver pitcher that was already there.

“There,” he said, adding a candle in a brass holder to the table array. “Père La Chaise will take over from here when he comes back.”

Bouchel made as if to go, but Charles said, “I thought I heard the Guard go by.”

“You did. They took the Comte de Fleury’s body away, but we’ve not heard the end of it, you can be sure as rain of that.”

“Why do you say so?”

Bouchel’s harsh, damaged laughter filled the darkening room. “This is Versailles, maître . Drop dead from anything, including a broken neck, and before Mass tomorrow, the whole palace will be saying it was poison.” He shrugged, bowed, and became again the well-trained royal footman. “With your permission, maître . I wish you a good night.”

“And God give you a good night, also,” Charles said absently, his thoughts gone to poison. Poison was often suspected when a death came suddenly, and not just at court. But Fleury’s death seemed so obvious-sickness, a rush to the privy, a wet floor, a headlong fall down marble stairs. He eyed the unpromising pot of water on the hearth. On the other hand, perhaps it was just as well to cook over one’s own fire here.

The door opened again to admit La Chaise, who walked heavily to the fire, shaking his head. “A terrible thing to happen. But marble stairs are slippery at the best of times, and if the floor upstairs was wet… And it clearly was not the best of times for the Comte de Fleury.” He shrugged as though to shrug off his thoughts. “Is Père Jouvancy resting?”

“He’s asleep, mon père . May I help you with the supper?”

“Yes, thank you.” La Chaise glanced down at the simmering water, then out the window at the densely clouded sky visible above the roofs across the courtyard. “Light the candle on the table, if you will. Rain brings the dark sooner, even in June.” He took a long wooden splinter from a box beside the hearth, lit it, and handed it to Charles, who used it to light a short, stubby candle.

“Wax?” Charles said. “That’s pleasant, instead of tallow.”

“Yes, Bouchel saves me from the evil smell of tallow. He gathers wax candle ends from courtiers’ servants and keeps them aside for when I have to stay the night. A good servant, and a pleasant one. And he knows everything about the town, he was born in the village here.”

“Village? Most of the buildings I saw riding in look as new as the palace.”

“They are. But yes, there was a village. Small, but it had been here time out of mind. The king demolished it when he decided to turn his father’s old hunting lodge into this palace.”

Charles shook his head. “And how did the villagers take that?”

“Not well. But the king employed them in the building, so they got something out of it. If I remember correctly, Bouchel said once that his father was one of the masons.”

“Oh? And now Bouchel works in the palace his father helped to build. Do you know what happened to his voice?”

“No, but I do know that while the palace was being built, there was an enormous camp for the workers. During the work, the whole place, including the old village, became very wet and unhealthy because of massive digging and rerouting of water. I suppose anyone who lived here-villagers as well as incoming workmen-risked chest and throat sickness.” La Chaise went to the cupboard and brought out a tall pitcher covered with a white linen cloth. Crouching down, he removed the cloth and poured the contents of the pitcher into the simmering water. “The remains of last night’s bouillon ,” he said, straightening and taking a long spoon out of the cupboard. The savory smell of onions and leeks in beef broth filled the room. Charles’s stomach began trying to climb up his backbone to get to the food.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Plague of Lies»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Plague of Lies» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Plague of Lies»

Обсуждение, отзывы о книге «Plague of Lies» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x