Barbara Cleverly - Folly Du Jour
Здесь есть возможность читать онлайн «Barbara Cleverly - Folly Du Jour» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Constable, Жанр: Исторический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Folly Du Jour
- Автор:
- Издательство:Constable
- Жанр:
- Год:2007
- ISBN:9781845295288
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Folly Du Jour: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Folly Du Jour»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Folly Du Jour — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Folly Du Jour», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
If she attacked him now, as he was hoping, he could have the handcuffs on her without a second thought. He’d find it easier than requesting politely that she extend her hands.
‘Very well,’ she said, ignoring his jibe, and added angrily to annoy him: ‘Starry-eyed romantic that you are, I know you’ll not believe it when I tell you — some of my girls actually don’t at all mind the way of life. They’re paid well and cared for. I care about them and their welfare. They’re fit and happy. See for yourself if you like. An hour or two on the house? No? Well, perhaps you can accept another glass of champagne?’ She put out a hand.
He nodded, looking at her with stony face. ‘Why don’t you let me do that?’ He went to the sideboard and refilled his glass, taking the opportunity of positioning himself between her and the door.
‘And is she well and happy, the little miss who was encouraged to enter the wild animal cage with Somerton the evening before last? The bait you hobbled for the tiger? Did you warn her about the character of the man she was to entertain?’
Alice laughed. ‘Watch out, Commander! Your soft centre’s oozing out of that hard crust! Something you have in common with Sir George. Makes me very fond of the pair of you! My girl wasn’t in the slightest danger. I was on hand.’
‘Because you knew it was never intended that she should finish the evening with him. At a given signal the two of you donned your silken cloaks and disappeared into the Paris night. Or did one of you — both? — lurk behind to ensure the killer had easy access to the box?’
‘How the hell?’
‘A wardrobe of four midnight-coloured cloaks — I’m guessing that your girls, or a small picked unit of them, are actively involved in the other branch of your operation here. A sort of alluring Flying Squad? An undercover ops unit? You were always a showman, Alice. You enjoy playing games. And reading novels. Inspired by The Three Musketeers , were you? Well — listen! — this is where it all gets terribly serious.’
He put down his glass on a low table and stood ready to knock her to the floor if she tried to get past him or move towards the bell. To his surprise, she retreated away from the door and went to stand, a hand on the mantelpiece, at the other end of the room. He followed her, careful to position himself ready to block her exit.
‘I’ve got handcuffs in my pocket. Real, steel ones, not forgiving flesh and blood ones. They’ll be round your wrists and I’ll be pulling you with me down the stairs and out into the street before you can say knife. And I’ll hand you straight over to the lads of the Brigade Criminelle who are waiting below. You can sample the accommodation at HQ for yourself. Not sure which of the murders you’ll confess to but eventually you will confess. I don’t imagine even your partner’s influence spreads as far as the inner reaches of the Quai des Orfèvres. He wouldn’t be trying hard to ride to your rescue at any rate, I’d guess. And you’ll have lost again, Alice, to a man who’s made use of you. He’ll wait, knowing you won’t give him away, because by doing so, you implicate yourself. He’ll sit it out until the storm’s blown over. . until the guillotine at La Santé has silenced you permanently and then he’ll start up again. Madames are ten a penny. He can probably raise one from the ranks with no bother at all.’
‘I’m not sure what you expect me to say. How can I respond to these maunderings? Partner? Who is this partner you rave on about?’
‘The head of the assassination bureau. The undertaker of delicate commissions. Murder with a flourish. That partner. Or should I say — boss? Two compatible services under one roof. The White Rabbit, the jazz club, and its escape hole up here into Wonderland — your part of the organization, I would expect — and then there’s the other. The Red Queen, I suppose we could call it. Wasn’t she the one who rushed around calling “Off with his head”? Or didn’t your perusal of the text take you that far? She was quite insane, you know, and incapable of discriminating. Innocent or guilty, it didn’t matter to her. Heads rolling was all she cared about. And so it is with your partner in crime.’
His voice hardened. ‘I’ve seen his handiwork. Somerton’s head was damned near severed. A youth of sixteen had his living lips stitched together. His sister had her neck broken and her mouth stuffed with banknotes because someone thought she’d spoken to me. Three deaths in as many days! You’re sheltering Evil, Alice!’
‘By God! You haven’t had time to put all this together! Who’ve you been talking to?’ She looked wildly around the room.
‘You’ll be safer with me in my handcuffs, so stop looking at the bell. Every street urchin, every tramp under the bridge will know by this evening what you’ve been up to. It’ll make the morning editions. The authorities may turn a blind eye to whoring but they still disapprove of murder. From this moment, you’re a liability. Perhaps if I left you running loose he’d devise in his twisted, sick mind a way of bumping you off in a spectacular and appropriate way. Let me think now! What could it be? Found strangled with a silk stocking in the bed of Commissaire Fourier? I like that! I’m sure I’d be amused by the headline. Kill two nasty birds with one stone. Alice, you’re finished here. Yes, you’re safer with me.’
She was looking at him in horror. Distanced. Shocked. But still calculating. ‘Safer with you? You’re mad!’
‘Possibly. Leaves you with a narrow choice, Alice. You walk out of the front door with a mad puritan and negotiate your future career or stay behind with a mad sadist and die. Which is it to be?’ He looked at his watch. ‘A taxi arrived just a minute ago in front of the jazz club. I expect your sharp ears picked it up?’
She turned her head very slightly to the window. The thick cream and black curtains and closed shutters reduced the traffic noise on the boulevard to a low murmur.
‘It’s sitting there with the engine idling. We can be inside it and away into the night in thirty seconds.’
Alice had never been indecisive. The last decision he’d seen her take had been witnessed by him down the barrel of a gun. A gun trained on him.
‘Top left drawer of the sideboard,’ she said. ‘There’s a Luger in there. 9 mm. It’s loaded. Eight rounds. Safety’s on. You’re going to have to use it.’
Chapter Twenty-Two
‘Your guard dog’s standing right outside, isn’t he?’
‘Yes. He’s as tough as he looks and he understands English. That’s why I lured you down to this end of the room. Laugh a little, Joe. If you go on snarling at me, he’ll come crashing in.’
She gave a peal of laughter that sounded genuine enough but he couldn’t bring himself to join in. ‘You won’t be allowed to leave here alive, you know. I don’t think we ever expected you’d come here. . just walk in. Flavius will have sent a message by now. . To the boss. I’ll be expected to entertain you — to keep you on the premises until he gets here. He’ll want to think up something original for you. It’s high time the police had a warning shot across their bows.’
Joe decided to ignore her bluster and concentrate on the present danger. ‘Tell me about him quickly, your Flavius. Is he a one off or is he at the head of a pack?’
He looked again at his watch.
‘He’s from the south. Not bright but quick enough. Vicious. Ex-Foreign Legion. Knife or gun, he doesn’t mind. He’ll have one of each in his hands at the moment. He’s right-handed. He’ll use the knife if he can — we like to avoid noises up here — but if he has to, he’ll shoot you with his pistol. It’s fitted with a silencer. He’s top house dog but there’s a security staff of four more always on the premises. They are wolves. Two North African, two Parisian. Armed. They have discreet house guns for indoor work. Beretta 6.35s. Last year’s model. At the first sign of trouble, two will go out through the back exit and circle round. Two will come straight down the main corridor to back up Flavius.’
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Folly Du Jour»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Folly Du Jour» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Folly Du Jour» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.