Barbara Cleverly - Folly Du Jour
Здесь есть возможность читать онлайн «Barbara Cleverly - Folly Du Jour» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Constable, Жанр: Исторический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Folly Du Jour
- Автор:
- Издательство:Constable
- Жанр:
- Год:2007
- ISBN:9781845295288
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Folly Du Jour: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Folly Du Jour»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Folly Du Jour — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Folly Du Jour», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
‘ Poised , I’d have said,’ interrupted Fourier.
Joe smiled. ‘As you say — “poised” will do very well. . poised for advancement. I make no secret of the fact that I have my eye on the directorship of one of the more interesting divisions at the Yard. “Assistant Commissioner” would not be out of the question. There is much competition, many excellent candidates. Not a few are military men who know how to plan an effective campaign. I expect it’s the same over here? And it’s the man who can forge a reputation for himself who will win out. The one who can make himself stand out from the rest. “Ah, yes — Sandilands. Isn’t he the bloke who cleared up that killing in Paris?” I believe I have a nose for an interesting, attention-grabbing case. And we have one here!’ He paused for a moment to allow his excitement to be caught on the other side of the desk.
Fourier yawned.
‘A front-page, sell-every-copy story that could rival the Whitechapel murders. On both sides of the Channel. It has everything one could ask for! Pretty girls, daggers, gallons of blood spilt in the most spectacular of settings. . And — cherry on the cake — the victim is a rosbif — an Englishman for whom we need feel no sympathy. Probably got no more than he deserved. . I challenge you to invent three possible headlines for this case. Go on, man!’
Joe took out his notebook and pencil and began to scribble. Before Fourier had a chance to call a halt to his games, he rushed on. ‘Got it! I’ve got one for the English press. Not sure that it will do much for you. You’ll have to invent your own. Death du Jour ,’ said Joe. ‘What do you say?’
‘Not bad. I’d use something a bit longer and more dramatic — that’s the style of our papers. They like to involve a famous person: Did the Black Venus witness the Angel of Death? They’re bound to pick up the fact that the star of the show could well have been onstage at the very moment when Jardine struck the blow — only a few feet away as it happens,’ Fourier speculated.
George tensed, preparing to object, but stayed silent, aware of Joe’s tactics.
‘They might use Throat-slashing at the Folies . .’ Fourier went on with ready invention and it occurred to Joe that his mind had already been running in just such a direction. He wondered if George, his mentor, had seen it? Joe had rightly guessed the Chief Inspector’s imperative, his motivation. He’d judged Fourier’s craving for advancement to be at the same time his strength and his weakness and, by ascribing the same ruthless ambition to himself, Joe had made it appear acceptable in his eyes. More than acceptable — commendable. He had bracketed them together, two like-minded cynics ready to exploit a situation for their mutual benefit. Somerton, Sir George, even Bonnefoye were marionettes, their strings in the hands of two hard-eyed professionals.
Joe wasn’t quite there yet but he was on his way to using the power of Fourier’s forward rush to kick him into space.
‘Two Englishmen fight to the death for the favours of a mysterious fille de joie . Plea for the blonde beauty to come forward.’ The Chief Inspector was enjoying himself. He shrugged. ‘Well, these news editors — they’ll say whatever they like. Of course, sometimes they respond to a confidential suggestion in their ear.’
He looked at the clock and glared at Sir George. The obstacle between him and his story. ‘Pour the man another glass of water, Bonnefoye,’ he said. ‘It seems to loosen his tongue.’
‘Fourier, may I have a word in private?’ Joe asked.
He left the room with the Chief Inspector, a companionable hand on his shoulder. They returned a minute or two later and Joe went to stand almost to attention by Fourier’s desk, alongside him and facing the other two men.
Fourier cleared his throat and gathered up his documents. ‘Gentlemen,’ he said, ‘the Commander and I have come to a decision. In order to pursue the case further, I will be releasing the prisoner from police custody into police custody. Jardine is to be handed over to Sandilands with the assurance that he will not attempt to leave the city. I retain his passport and his documents. I require him to attend for a further interview as and when I deem it necessary.’
He rang the bell. ‘Sergeant — the prisoner’s clothes are to be kept as evidence. Can you find an old mackintosh or something to cover the mess? And you may bring his shoelaces and braces back. Gentlemen — go with the sergeant. He will walk you through the process of signing out the prisoner. Oh, and Commander — your request to examine the corpse — I grant this and will leave instructions at the morgue accordingly. Now — Bonnefoye! I’m not au fait with your schedule. . Remind me, will you?’
‘Mixed bag, sir. The suspected poisoning in Neuilly — toxicology report still awaited. The body under the Métro train — no ID as yet. And there’s last night’s floating bonne bouche dragged from the St Martin. . And the conference, of course.’ He smiled blandly back at the Chief Inspector.
‘Then I recommend that you get yourself back on track at once.’ Fourier added with menacing politeness: ‘Your contribution to the proceedings has been noted.’
Joe thanked him and, taking advantage of the spirit of burgeoning co-operation, asked if he might fix a time to escort Lady Somerton to the morgue for purposes of identification. Fourier was beginning to see the advantages of having an Englishman on hand, Joe thought, as his response was quick and positive. His own response would have been the same. The dreadful scene of the widow wailing over the remains was always the one to be avoided, particularly when the grieving was being done in a foreign language. It added an element of awkwardness to a situation requiring sympathy and explanation. Fourier seemed to have no objection to passing on this delicate duty. They eyed each other with a gathering understanding and a mutual satisfaction.
The unanimous verdict burst from the three men as they reached the safety of the courtyard below:
‘Arsehole!’
‘ Qu’il est con! ’
‘ Fuckpot!’
Without further exchange or consultation, they quickly made their way out on to the breezy quayside where George came to a standstill, content to stare at the river traffic, enjoying its bustling ordinariness. He listened to the shouts, the hoots, the throbbing of the engines; he narrowed watering eyes against the brilliance of the spring sunshine dancing on the water. He waved and shouted something teasing at a small terrier standing guard on a passing barge. It barked its defiance. George wuffed back and laughed like a boy in delight. An escaper from one of the circles of hell, Joe judged. A night in clink with Fourier for company would make anyone light-headed.
With something like good humour restored, Joe began to lay out a programme for the rest of the morning. He was interrupted by Sir George. ‘The hotel can wait,’ he declared. ‘Now we’re free of this dreadful place, I want some breakfast! Some of that soup wouldn’t come amiss. Where did you get it?’
Joe eyed his dishevelled state and was doubtful; George was looking even less appetizing in the bright light of morning. He could have strolled over to join the dozen or so tramps just waking under the bridge a few yards away and they’d have shuffled over to make room for a brother. But at least, the worst of the bloodstains were hidden under a dirty old wartime trench coat two sizes too small.
Bonnefoye was more confident. ‘Excellent idea! Looking as you do, we won’t take you to a respectable café. Au Père Tranquille — that’s where we’ll go. Back to the Halles, Joe. It’s a workmen’s café — they’ll just assume Sir George is a tourist who’s fallen foul of some local ruffians. Or an American artist slumming. Wait here by the gate — I’ll flag down a taxi.’
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Folly Du Jour»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Folly Du Jour» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Folly Du Jour» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.