Peter Tremayne - Smoke in the Wind
Здесь есть возможность читать онлайн «Peter Tremayne - Smoke in the Wind» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Smoke in the Wind
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Smoke in the Wind: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Smoke in the Wind»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Smoke in the Wind — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Smoke in the Wind», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Gwnda made a dismissive gesture with his hand. ‘The youth, Idwal, could not pay any such fines. That is why there was such anger in Iorwerth.’
‘Are you saying that Iorwerth was only angry at the financial loss caused by the murder of his daughter?’ demanded Fidelma swiftly.
Gwnda shook his head. ‘Of course not, but it would enhance the anger for any man. That anger built up and he forgot his duty to his lord. He persuaded some companions to imprison me in this hall while he and others snatched the boy and were about to mete out summary punishment when you arrived.’
‘That is barbaric and against our legal code,’ Brother Meurig pointed out.
‘Yet satisfying to a man who has been wronged and sees no other way of exacting retribution,’ rejoined Gwnda.
Fidelma’s brows drew together. ‘It sounds as if you approve?’
Gwnda’s lips twisted into a thin smile. It was more a moving of facial muscles than an expression of what he really felt.
‘I cannot approve in law. But I can understand his motivation. I have said so before. Therefore, if I judge him on his rebellion, I shall not exact punishment for his action.’
‘His action was still unprecedented and without the law,’ insisted Brother Meurig.
‘The circumstances of the murder have not been explained yet,’ Eadulf pointed out quietly, seeing the conversation going down a cul-de-sac away from the main subject.
Brother Meurig regarded him in annoyance for a moment and then realised that he was being logical. ‘You are right. Such legal arguments can be more usefully aired at a later time. Let us hear the circumstances of the actual killing, if you please, Gwnda.’
The lord of Pen Caer rubbed the bridge of his nose as if the action aided his thoughts. ‘Little to relate. It was two days ago. As I said, young Idwal came to the township and told Buddog that the community had abandoned Llanpadern. That was not long after dawn. It was about then that Iorwerth sent Mair on an errand to her cousin’s place at Cilau. About an hour later Iestyn, who is a friend of Mair’s father, arrived at Iorwerth’s forge and told him that he had seen Mair and Idwal arguing on the forest path. He came straight away to tell Iorweth as he knew that Iorwerth had forbidden them to meet.’
‘Why didn’t Iestyn intervene in this argument he witnessed? He was a friend of her father,’ Brother Meurig pointed out.
‘That is something that you would have to ask Iestyn himself,’ replied Gwnda.
‘Continue,’ pressed the barnwr . ‘What happened then?’
‘Iorwerth fell into a rage. He, Iestyn and a few other men from the township went off swearing that they would give Idwal such a beating that he would never molest another girl again.’
‘Molest?’ queried Fidelma. ‘I thought Iestyn only said he had witnessed an argument? How would Iorwerth interpret this as molestation?’
Gwnda turned to her. ‘Again, you have to ask him, Sister. I only report what I have heard.’
‘When did you hear that Iorwerth and his friends had set off in search of Idwal?’ asked Brother Meurig.
‘By chance, I was in the forest that morning. That was how I came upon Idwal standing over the body of Mair. He did not see me but it was clear what had happened. For the boy still had his fists clenched in anger and he was shouting out her name in a shrill voice.
‘I was making my way towards him when there came the sound of Iorwerth and Iestyn coming through the woods. Idwal heard them also and he turned to run. By coincidence, he came running straight for where I was hidden behind a tree. As he passed me, I hit him across the shoulders with my cudgel and knocked him down. Then Iorwerth and his companions arrived. When they saw what he had done they wanted to kill him there and then. I prevailed on them, at that time, telling them that a judge should be sent for.’
‘Let’s get this straight,’ Brother Meurig said slowly. ‘Do you claim that you saw the boy in the act of. .?’
Fidelma cleared her throat and was about to speak when Gwnda pre-empted her obvious comment. ‘I saw the boy standing over the body. That is all. But it does not take a sharp mind to understand what had happened.’
‘In my country, the laws of evidence are strict. You cannot swear to what you did not see,’ Fidelma observed dryly.
‘The same laws apply here, Sister,’ agreed Brother Meurig. ‘Opinions or interpretations of witnesses do not constitute evidence. Gwnda knows this well. A judge will draw his own conclusions from the evidence. How was the girl killed?’
‘Strangled after she was raped. There was bruising on the neck. The body was seen by Elisse, the local apothecary. He says that heavy pressure was applied and the girl was prevented from breathing long enough to kill her.’
‘How did this apothecary deduce that the girl was a virgin but had been raped before death?’ queried Fidelma.
Gwnda appeared momentarily embarrassed by the subject. ‘There was a great deal of blood. . you know, on her nether clothing.’
‘Was the body warm when you came upon it?’ asked Eadulf, once again trying to phrase his question in an intelligible form.
Gwnda stared at him as if he were a half-wit.
‘Brother Eadulf means, did you examine the body yourself?’ interpreted Brother Meurig.
‘I did not touch it. I saw that the girl was dead. That was obvious without an examination.’
‘But you cannot say if she had been dead for some time by the time you came on her and Idwal?’ Fidelma asked, having seen the point that Eadulf was making.
‘The boy was still standing over her. It was obvious that the killing had only just happened.’
‘It is not obvious to us,’ Fidelma sighed. ‘You did not see the killing and there are many ways to interpret what you saw. Has Idwal actually admitted that he killed the girl?’
‘Of course not.’
‘Of course?’
‘I have not known anyone to voluntarily admit to murder.’
‘So he has denied that he killed her?’ Brother Meurig did not sound happy. ‘Did he admit that he raped her?’
‘The boy denied that as well.’
‘Has he consistently denied being responsible for Mair’s death?’ pressed Fidelma.
Gwnda nodded slowly.
‘Has he volunteered any explanation?’ asked Eadulf. ‘What does he say happened?’
Gwnda was nonplussed.
‘Was he ever asked for his explanation of events?’ Brother Meurig was worried.
Gwnda saw the disapproving expressions on their faces. ‘He was not,’ he admitted. ‘I am no lawyer.’
There was a short silence which Fidelma broke by observing: ‘A pity that you did not touch the body to see how long she had been dead. We might have learnt something from that.’
Gwnda chuckled grimly. ‘Only the boy’s guilt.’
‘At least that would have been something, wouldn’t it?’ returned Fidelma icily.
Brother Meurig rubbed his chin, his face creased into a frown of irritation. ‘Everyone seems to have condemned the boy without asking his story. What motive is he accused of having? Why had he killed the girl?’
‘Easy to answer,’ replied Gwnda. ‘The girl rejected his advances. He raped her in uncontrollable passion and then, realising his crime, he killed her. I would have thought that much was obvious.’
Fidelma had expected his answer. ‘Are we sure that Mair, as a dutiful daughter, which you assure us was the case, rejected the advances made by Idwal, if, indeed, he made any?’
Gwnda stared at her in distaste. ‘You will not be welcome in this community if you impute things about those who cannot now defend themselves.’
Fidelma’s expression did not change. ‘I am sorry if you think I am doing so, Gwnda of Pen Caer. I do not speak frivolously and I thought the purpose of Brother Meurig’s inquiry was to ascertain the truth. In pursuit of truth, questions have to be asked and answers given. Sometimes the questions might imply things that are distasteful. It is not the questions that are distasteful but occasionally the answers.’
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Smoke in the Wind»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Smoke in the Wind» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Smoke in the Wind» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.