• Пожаловаться

Paul Doherty: The House of Crows

Здесь есть возможность читать онлайн «Paul Doherty: The House of Crows» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2012, категория: Исторический детектив / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

The House of Crows: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The House of Crows»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Paul Doherty: другие книги автора


Кто написал The House of Crows? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The House of Crows — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The House of Crows», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘I am a busy man, Cranston.’

‘Then, my Lord, we have something in common.’

‘And what great crimes confront you now?’ Gaunt taunted back.

Cranston could have given him a list a mile long. The foist he was pursuing, the counterfeiters, the pimps and apple squires, the defrocked priests dabbling in sorcery. . Still, as the poor Cranston concluded, the rogues were always with him.

‘Cats,’ he announced bluntly: he enjoyed seeing Gaunt almost choke on his drink.

‘My lord Coroner, you jest?’

‘My lord Regent, I do not. Someone is stealing cats from Cheapside.’

‘And should that be the concern of the city’s coroner?’

‘My lord, have you ever met Fleabane?’ Cranston replied.

‘He’s a trickster, a cunning man. If it moves, Fleabane will steal it. If he can’t move it, Fleabane will try to sell it. Now and again I catch him. He’s punished, but he always returns to his old way of life, regarding my hand on his collar as a part of life’s rich tapestry. In other words, my lord Regent, the criminals of London will remain as long as the city does. However, there are other crimes where the innocent are truly hurt, and the theft of these cats is one of them. An old lady in Lawrence Lane has lost six, her only companions. A merchant in Wood Street, two. Now the old lady in Lawrence Lane has lost her family, the merchant in Wood Street possibly his livelihood. You see, he buys in fruit and cereals from outlying farms and stores them in his warehouses. If there is no cat, the mice and rats thrive, bringing infection and spoiling what is good.’

Gaunt put the goblet down on the table, fascinated. ‘And you don’t know who is stealing them?’

‘No, I don’t know how they are taken, by whom or where they go. But the Fisher of Men has dragged at least four or five dead cats out of the river-’ Cranston slurped at his wine goblet — ‘which is some consolation. At first I suspected they were being killed for their fur, or that some flesher in the Shambles had run short of meat.’ He saw the regent’s face go pale. ‘Aye, my lord, it’s not unknown for cooks, be they working in a royal palace or a Cheapside tavern, to serve up cat pie, the meat well stewed and garnished with herbs.’

‘Yes, yes, quite.’ The regent lifted his cup but then thought differently. ‘Sir John,’ he declared, ‘you will have to leave all that. You have heard of the Parliament my nephew the king has summoned at Westminster?’

‘Yes, you need more taxes, whilst the Commons want reforms.’

‘My lord Coroner, I am pleased by your bluntness but, yes, yes that’s true. Now the Commons do not like me. They draw unfair comparisons between myself and my brother, God rest him. The war in France is not going well. Our coastal towns are attacked by French pirates. The harvest was poor and the price of bread is three times what it was this time last year. Now, I am doing what I can. Grain barges are constantly coming up the Thames, and the mayor and aldermen of the city have issued strict regulations fixing the price of bread.’

Cranston’s eyes slid away. He knew about such regulations, more honoured in the breach than the observance, but he decided to keep his mouth shut.

The regent leaned forward. ‘Now all was going well,’ he continued. ‘The Commons assembled in the chapter-house of Westminster Abbey. The speaker, Sir Peter de la Mare, is a good man.’ Gaunt paused.

In other words, you’ve bribed him, Cranston thought, but still kept his mouth shut. The regent ran his tongue round his lips.

‘Some of the members are amicable; others, particularly those from Shrewsbury and Stafford, are proving intractable. They are a close-set group comprising, Sir Henry Swynford, Sir Oliver Bouchon, Sir Edmund Malmesbury, Sir Thomas Elontius, Sir Humphrey Aylebore, Sir Maurice Goldingham and Sir Francis Harnett-’

‘And?’ Cranston intervened.

‘These knights are lodged at a hostelry, the Gargoyle tavern. On Monday evening Sir Oliver left his companions abruptly: next morning his body was found floating face-down near Tothill Fields, no mark on the corpse. We do not know whether he was pushed or suffered an accident. Anyway, the corpse was pulled out and taken back to the Gargoyle, where his fellow knights planned to hire a cart to carry it back to Shrewsbury. Now, to recite prayers during the death-watch, a chantry priest was hired. He entered the tavern late last night and apparently took up his post in the dead man’s chamber. Later on, a servant wench passed the chamber: she saw the door ajar and went in. There was no sign of the priest. Sir Oliver still lay sheeted in his coffin, but beside him on the floor was Sir Henry Swynford, a garrotte string round his throat.’

Gaunt paused. Stretching out his hand, he played with the silver filigreed ring on one of his fingers. ‘Both deaths might be murders.’ He glanced up. ‘Both men received a warning before they died: a candle, an arrowhead and a scrap of parchment bearing the word “Remember”.’ Gaunt cleared his throat. ‘Each of the corpses had also been slightly mutilated, small red crosses being carved on either cheek as well as on the forehead.’

‘And no one knows what all this means?’ Cranston asked.

‘No. Oh, there are the usual stories: both knights were loved and admired. Men of stature in their community.’ Gaunt smirked. ‘The truth is both men were bastards born and bred. They served in the wars in France, where they amassed booty and plunder to come back and build their manor houses and decorate the parish church. Apparently they had no enemies at all which,’ he added bitterly, ‘is the biggest lie of all, if anyone ever bothered to talk to their tenants.’

Gaunt put his goblet down and rose to his feet. ‘Now, I don’t care, Cranston, whether they are dead or alive, in heaven or in hell. But I do care about the whispers and the pointed fingers which claim that both men were murdered because they opposed the regent, as a punishment for them and a warning to the rest.’ He leaned over Sir John, gripping the arms of the other man’s chair, his face only a few inches from Cranston’s. ‘Now, my lord Coroner, get yourself down to Westminster. Take your secretarius, Brother Athelstan, with you. Discover the assassin, stop these murders and, when you are finished, you can come back to Cheapside and find out who is stealing its cats.’

‘Is there anything else, my lord?’ Cranston held the regent’s gaze and nonchalantly sipped from his goblet.

‘Yes.’ Gaunt straightened up, pushing his thumbs into his swordbelt. ‘Sir Miles Coverdale, captain of my guard, is responsible for the king’s peace in the palace of Westminster. He will assist you.’ Gaunt stepped back and sketched a mocking bow. ‘My thanks to your good lady.’ He walked to the door.

‘My lord Regent.’ Cranston didn’t even bother to turn in the chair.

‘Yes, my lord Coroner.’

‘I was thinking of cats, my lord. Do you have any?’

Gaunt shrugged. ‘What does it matter?’

‘Nothing much.’ Cranston replied over his shoulder. ‘Our king is young, his father’s dead. I was thinking of the proverb, “When the cat’s away, the mice will play”.’ Sir John sipped from his cup and smiled as he heard the door slam behind him.

In the parish church of St Erconwald’s of Southwark, Brother Athelstan, much against his will, was holding a full parish council near the baptismal font just inside the main door. He sat, as usual, in the high-backed sanctuary chair brought down especially for the occasion: across from him were the members of his parish council who sat on stools in a semi-circle waiting for his judgement. On the wooden lid of the baptismal font sprawled the huge, tattered tom-cat, Bonaventure, which Athelstan secretly considered his only true parishioner. Now and again Bonaventure’s one good amber eye flickered open, and the cat would stare at Ranulf the rat-catcher as if he knew Ranulfs secret desire to buy him. After all, Bonaventure’s prowess as a mouser and a ratter was known throughout the parish. Today, however, when Athelstan should be doing the parish accounts and letting Bonaventure hunt, he had to hold this special meeting: Watkin, Pike and the bailiff Bladdersniff had all taken the sacrament at Mass this morning then solemnly sworn how they had seen a demon crouching in the death-house.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The House of Crows»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The House of Crows» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Paul Doherty: The House of Shadows
The House of Shadows
Paul Doherty
Paul Doherty: Candle Flame
Candle Flame
Paul Doherty
Paul Doherty: The Book of Fires
The Book of Fires
Paul Doherty
Paul Doherty: Herald of Hell
Herald of Hell
Paul Doherty
Paul Doherty: Murder Most Holy
Murder Most Holy
Paul Doherty
Отзывы о книге «The House of Crows»

Обсуждение, отзывы о книге «The House of Crows» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.