Alys Clare - Whiter than the Lily
Здесь есть возможность читать онлайн «Alys Clare - Whiter than the Lily» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Hachette Littlehampton, Жанр: Исторический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Whiter than the Lily
- Автор:
- Издательство:Hachette Littlehampton
- Жанр:
- Год:2011
- ISBN:9781444726688
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Whiter than the Lily: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Whiter than the Lily»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Whiter than the Lily — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Whiter than the Lily», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
He was squeezing her hand, nodding slightly. ‘Aye, I can tell it’s not Galiena. I greet you, my lady, and I thank you for your care.’
‘Galiena is-’ she began, thinking that the best way of telling him that his wife was missing was to come right out with it.
But he said, ‘She was here, my lady. Did you see her, my lovely lassie?’
Helewise held back the question that rose to her lips. ‘I — er, no.’
Ambrose sighed with pleasure. ‘I may not see as well as I did, especially in this dim light, and it was almost as if I saw her in a dream. But I do not need the keen sight of youth to recognise my wife’s gentle touch. And I know the smell of the special ointment with which she rubs my sore hands.’ Freeing his hand from Helewise’s grasp, he held it up side by side with his other hand, as if for her inspection. ‘Such pain I had in my joints, my lady, and my Galiena took note and made me a wonderful remedy. She’s so clever, such a wise herbalist, and still so young. She knows when I am in pain without my needing to tell her and there she is, by my side, rubbing the precious stuff into my old bones until all the pain is gone! My lady, I have been cared for adequately well by her woman Aebba during Galiena’s absence, but it wasn’t the same.’ He sighed. ‘Oh, no. Not the same at all. But the touch of my lovely lassie, ah, that is something to cherish!’
‘She has been to tend you? Here?’ Helewise asked in surprise.
‘Aye, my lady, just now. Why, the ointment is still on my skin! Does it not smell delicious? Good enough to eat!’ With a small chuckle, he licked the back of one hand.
‘It does indeed,’ she agreed.
‘I always know my lassie by the sweet smell she carries about her,’ Ambrose said, a loving expression on his face. ‘She was here, my lady, oh, yes!’
Had he been dreaming? Helewise thought it quite likely. But then it did look as if someone had recently been massaging his hands.
The curtain parted and the infirmarer stepped into the recess. ‘My lord Ambrose, how do you feel?’ she said, but it seemed that the old man had slipped into a doze.
‘He says Galiena was here,’ Helewise whispered. ‘That she came to massage his hands with her special remedy.’
‘Did she?’ Sister Euphemia looked doubtful. ‘Can’t say as I saw her, but then we’re rushed off our feet today. And it could have been while most of us were over in the church just now for Vespers.’
‘His hands certainly feel as if they have received some sort of treatment,’ Helewise said. The infirmarer took up one of the old man’s hands and ran a finger over its back, nodding her agreement as she did so. ‘But it need not necessarily have been Galiena who administered it,’ Helewise concluded.
‘My lady, I couldn’t say.’ The infirmarer looked flustered. ‘He’s not well, that’s for sure.’
‘What is the matter with him?’
‘He’s an old man and his mind’s wandering,’ Sister Euphemia said baldly. ‘In addition he’s short of breath, virtually blind and very sleepy.’ She shook her head. ‘If that young wife of his is serious about conceiving his child, then all I can say is she’d be well advised to hurry up about it.’
‘You think …’ Helewise hesitated. Then, in a barely audible whisper, ‘You think he may be dying?’
‘He doesn’t look any too perky, my lady. But it’s always possible that-’
Whatever possibility the infirmarer had in mind was to remain unexpressed. For, interrupting her even as she spoke, there came a terrifying sound from the main body of the infirmary behind them.
It was not a moment for protocol. A nurse before she was a nun, Sister Euphemia responded to the dreadful choking noise by pushing past her superior and setting off at a dash between the curtains and into the infirmary.
Helewise, a pace behind, saw a horrible sight.
Galiena had come bursting into the infirmary and had sunk to her knees on the floor. Her heavy veil was awry — her hair, Helewise noticed distractedly, was beautiful: palest blonde and twined into two thick plaits — and she had torn at the neck of her silk gown, exposing the white flesh of her chest and her rounded upper breasts.
There was a look of extreme terror on her pale face. Her lips were swollen and, as Helewise stared in fascinated horror, a red rash seemed to spread across the girl’s throat.
Galiena, it was quite obvious, could not breathe. The rasping, choking noises as she tried to take air into her lungs were quieter now, even as the girl’s panic increased. She leaned forward briefly and some liquid came out of her mouth and dribbled on to the floor.
Eyes wide, she stared up at Sister Euphemia, Helewise and the circle of nursing nuns who now stood around her. Sister Euphemia held out her hands to the girl and said something — it might have been an encouragement to sit up straight, so as to let the breath flow more readily into her poor body — but Galiena did not appear to hear.
Then her whole frame convulsed once, twice. She slipped over sideways against Sister Euphemia, who was kneeling down and trying to support her, and then she was still.
After a few moments of absolute silence — the infirmary’s patients were too shocked to move, let alone speak — Sister Euphemia said very quietly, ‘I’m afraid she’s dead.’
6
At New Winnowlands, Josse was engaged in the same sort of task that had been absorbing the Abbess of Hawkenlye. A quarter of his annual income. He had heard the phrase bandied about, had said it himself, but, until this moment when he was actually facing what it meant in the harsh light of day, he had not quite appreciated just what it was going to entail.
Josse was not a wealthy man and his modest estate of New Winnowlands, although well managed and reasonably profitable, was not going to make him one. But he was and always had been a true King’s man and, if asked, would have said he’d willingly give all that he had to release Richard from his dishonourable, humiliating captivity and bring him safely home again. However, now that he was having to turn words into action and come up with the money, he was discovering that his feelings were not quite as wholehearted as he had believed them to be. A niggling little thought kept saying, well, the King’s got himself into this mess so why should his loyal people have to pay so heavily to get him out of it? Is it really right that we shoulder the burden in this way?
He sat for some time, a deep frown on his rugged face, allowing rein to this traitorous thought. Then, with a sigh, he picked up his quill and laboriously began to write out figures; writing was not a skill that came readily to him, any more than reading was, which made the task even more unwelcome. But his innermost sentiments would have to remain secret. After all, it was not a question of giving only if you felt you would like to. However you looked at the matter, Josse concluded, paying up was horribly inevitable. There was no point in moaning so he had better get on with it.
When at last he had finished, he felt that he deserved a reward and the first thing that sprang to mind was a visit to Hawkenlye. He had a ready-made excuse — not that he truly felt he needed one — in that he had recommended the nuns’ care and skill to Ambrose and Galiena Ryemarsh. And, indeed, he had proposed that they renew their pleasant new acquaintance over at Hawkenlye, hadn’t he? The young woman would be there now, he thought, and probably the old husband would have ridden over to join her. Deciding that he would like to see the business through to whatever conclusion it might reach, Josse summoned Ella and asked her to prepare a small pack for him as he was planning a few days’ absence from home.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Whiter than the Lily»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Whiter than the Lily» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Whiter than the Lily» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.