Iain Pears - The Raphael Affair

Здесь есть возможность читать онлайн «Iain Pears - The Raphael Affair» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: London, Год выпуска: 1990, ISBN: 1990, Издательство: Victor Gollancz, Жанр: Исторический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Raphael Affair: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Raphael Affair»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A first crime novel which introduces General Bottando of the Italian Art Theft Department. The discovery of a previously unknown Raphael portrait rocks the art world. But what starts out as an embarrassment for the Italian government turns into much worse when murder enters the picture.

The Raphael Affair — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Raphael Affair», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The muniments room, where the family papers were kept in dusty, mouldy obscurity, had made the rest of the house seem positively jolly. One look had almost persuaded him to go straight back home.

‘A man from the Historic Manuscripts Commission came round in 1903 to catalogue the papers but died of influenza half-way through. I’m not surprised. If I hadn’t taken the precaution of bringing a pair of mittens, a woolly hat and a hip flask I might well have gone under myself. The experienced researcher is prepared for all eventualities,’ he added loftily.

Because of the poor gentleman’s untimely demise, the papers had never been sorted and a catalogue never published. And because of that, no one had been near them for years. So Argyll, when he finally made his way into the attic that contained four hundred years of miscellaneous memories, found a huge number of dust-covered rolls of documents, chests of estate vouchers, bundle upon bundle of legal materials, and a whole series of nineteenth-century cardboard boxes labelled ‘first earl’, ‘second earl’ and so on.

On the whole, the thousands of papers were arranged randomly, or if there were any order, he failed to grasp what it was. However, a few boxes bore the traces of the old archivist, and had evidently been arranged for examination before he died. These were given rough labels. One large box was titled ‘eighteenth-century letters.’

‘This was my great discovery,’ Argyll said. ‘One sheaf was entirely of letters to the owner of the house, Sir Robert Delmé, from his sister Arabella.’

‘So?’ asked Flavia, her manners beginning to fight a battle for dominance over her impatience.

‘Arabella was a great lady, the sort that died out when the eighteenth century was through. She had four husbands in all, and outlived the lot. She was about to take on number five when she herself keeled over from excess cognac at the age of eighty-seven. The point is that husband number two was none other than our friend the Earl of Clomorton — that noted connoisseur of Raphael — and ten of the letters dated from this period.’

Argyll explained that most of the letters were of little interest — London gossip, details of the doings of the Prince of Wales, as well as scabrous comments about the innumerable inadequacies of her husband. Although wealthy, the second Earl clearly did not rate highly with his wife, was parsimonious to a fault and seemed greatly lacking in judgement.

‘He was exactly the sort of person the average Roman art dealer could see coming a mile off. It would have been a point of honour amongst them to foist rubbish on to him at vast expense. All he really cared about deeply were his haemorrhoids, if Lady A is to be believed. He seems to have kept up a non-stop monologue on the subject for years on end. Painful, no doubt, but they ruin the atmosphere at breakfast.’

Two of the letters came from the period in which the earl died, one immediately before, the second afterwards. ‘Here,’ said Argyll, shuffling through a set of papers in a manila folder, ‘I copied them down. Have a look.’

Flavia picked up the first sheet of paper and squinted at it to decipher Argyll’s rapid and untidy scrawl. Dearest Brother , it began, As I’ve no doubt you are acquainted from the Gazette , my Lord has returned to these shores from his travels. My! how he is changed! No more the ruddy sportsman; the soft airs of Italy have turned him into a true connoisseur of the arts! I cannot tell you how much his new occupation causes me mirth. He parades all day in his finest French lace, giving the servants orders in what he considers fine Italian. They do not understand him so do as they please, as usual. Worst of all, his fascinations have unclenched his fist. It appears he has been attempting to buy up all of Italy, and plunge his family into ruin in the process. Some of his baubles have already been brought to the house; I intend to hang them only in the darkest corners, so visitors will not easily discern how my husband has been impos’d upon by these foreign sellers. He promised me pictures by the finest Italian hands; he has brought me the merest daubs, the grossest of impositions. Only in price do his prizes rank with the fairest productions of the masters. The final blow is yet to fall, however; he has been in London with Mr Paris for the past three weeks fussing over one final consignment of ruins by those wretches of Roman scene-painters who delighted in taking his money. My Lord tells me — in his most mysterious voice — these will delight and amaze me beyond comparison. I confess, I do not see how I could be more amazed. It seems that he spent more than seven hundred pounds for one of these, which surely will turn out to be worth not more than half-a-crown.

The letter then continued with local gossip and politics, complaints about servants and news about the death of some obscure relation’s daughter. Then it got back to her husband, and the writer’s venom began to be given free rein: I have told you many times in the past, dear brother, she continued, about my Lord’s amorous adventures. But less so of late after I threw that scene over the miserable hussy he was disgracing himself with before he left for his tour. I confess, when I told him then that I would cut his throat should he ever humiliate me thus again, the colour drained straight out of his cheeks! My dear brother, I was so convincing even I believed I would indeed do so. But the threat restored him to the way of fidelity. A scrub is ever thus, however. He seems still determined to humiliate our family name. My Lord arrives from London in two days’ time. I leave you to think of the welcome he will receive from, your most affectionate sister, Arabella.

‘There,’ said Argyll, triumphantly. ‘What do you think of that, eh?’

Flavia shrugged. ‘So he was a dirty old sod. What should I think of it?’

‘Weren’t paying attention, were you? Look again. “Wretched scene painter” — Mantini. “Air of mystery”, that fits it well. “Seven hundred pounds” — a vast price to pay for a picture then.’

‘So she’s talking about the imminent arrival of Elisabetta. What of it?’

‘But look at what she says. She says it is a painting of ruins — no doubt in a classical landscape — that is coming.’

‘So?’

‘The painting of Elisabetta was found under a Repose on the Flight to Egypt. Odd, eh?’ He leaned back in triumph after delivering a statement he evidently considered stunning.

‘Well, frankly, no. It isn’t,’ said an unimpressed Flavia. ‘Maybe she was referring to the quality of the picture, not its subject. Besides, we all know it was the wrong one.’

Argyll had the look of someone who had been expecting dutiful admiration rather than counter-arguments. ‘Oh. Didn’t think of that,’ he said.

‘But,’ he said with renewed enthusiasm, lighting another of Flavia’s cigarettes and tossing the match into his empty wineglass. ‘Listen. The common link here is the dealer, Sam Paris. He watched Mantini at work in Rome, and he saw the picture unpacked in London. If a different one had arrived on the boat, he would have noticed. But he evidently didn’t, as Clomorton was still under the impression that everything was going to plan.’

Flavia nodded thoughtfully, but without conviction. ‘Well, I’ll give you that much.’

‘And it seems that no one noticed anything wrong until the painting was cleaned. Therefore Mantini must have painted a picture of ruins over the Raphael. Still OK?’

Flavia pursed her lips. ‘Well, maybe. But maybe Paris was in it as well, and agreed to send off a different picture. He was an art dealer after all, and if I remember rightly he disappeared afterwards. To any self-respecting policeman that would count as suspicious behaviour. And there is an internationally acclaimed Raphael hanging in the Museo Nazionale, which doesn’t do your argument any good at all. Although I must confess I’m still not sure what your argument is.’

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Raphael Affair»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Raphael Affair» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Raphael Affair»

Обсуждение, отзывы о книге «The Raphael Affair» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x