Антонова Саша - Особенности брачной ночи или Миллион в швейцарском банке

Здесь есть возможность читать онлайн «Антонова Саша - Особенности брачной ночи или Миллион в швейцарском банке» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Иронический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Особенности брачной ночи или Миллион в швейцарском банке: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Особенности брачной ночи или Миллион в швейцарском банке»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

И снова Саша Антонова предлагает нам потрясающую историю, в которой тесно переплетаются прошлое и настоящее, возвышенная Любовь и низкое Коварство, Романтическая сказка и полная приключений действительность. Скромная девушка Ольга и представить себе не могла, в какую Криминальную историю она окажется втянутой и каким финалом эта история окончится. А ведь все началось так обыденно: она всего лишь присела отдохнуть на край средневекового колодца и случайно уронила в его бездонное чрево свою сумочку…

Особенности брачной ночи или Миллион в швейцарском банке — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Особенности брачной ночи или Миллион в швейцарском банке», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Анри, что ты говоришь?! — я не знала, как убедить его. Все слова казались мне жалкими и ничтожными. Я не находила слов. — Какой же это хороший секс? Да это же какое-то умопомешательство! Боже мой, ну неужели ты сам не видишь?! Там, возле колодца ты шел, а мне казалось, что это король Хендрик из легенды! И в библиотеке… на столе… Но я не дочь колдуна! Я ничего не знаю о сокровище!

Он сидел, обхватив голову руками.

— Анри… Ты зря подозреваешь Варкоча: блестящие адвокаты не бывают убийцами. — Я притронулась к его плечу, обняла, прижала голову к груди. Мне так хотелось облегчить его боль. — Анри, давай позвоним в полицию. Они найдут убийцу. Блум там лежит мертвый. Мне страшно.

Он высвободился из моих рук и отрицательно покачал головой:

— В полиции опять отмахнутся от легенды. Они не поверят. И никого не найдут, у всех алиби. А на арбалете мои отпечатки пальцев… Все улики против меня. Я должен сам… Сам! Ольга, почему ты защищаешь Варкоча? Ты спишь с ним?! Как же я сразу не догадался! С этим шутом, паяцем?! Ольга, я врал, мне не все равно, чья ты любовница, я убью его! Варкоч, ты слышишь меня?! Я убью тебя!!!

Он вскочил на ноги и проорал последнюю фразу, обратив перекошенное лицо к потолочным балкам. Он был ужасен: кулаки сжаты, волосы всклочены, щека подергивается от напряжения. Я не могла оторвать глаз от его профиля, он был прекрасен.

Замок ответил тишиной.

— Не надо никого убивать, — я прижалась к его спине, обняла. Он обмяк, лишь судорожно вздыхал, будто выбился из сил после быстрого бега. — Я не сплю с Варкочем. Но ты, наверное, прав: кто-то думает, что я знаю, где лежит сокровище… Я, кажется, догадываюсь, кто это.

— Кто?

— Мадам Грюнштайн. Знаешь, тогда, в офисе «Варкоч и сын», они с Блумом… разговаривали. Их разговор, он показался мне непереводимой игрой юридических терминов. А теперь я поняла, о чем они говорили… Блум сказал: «Мы отослали «Титул» полтора месяца назад. Теперь ждем ответа. Варкоч пока спокоен». Она ответила: «Вот это-то мне и не нравится. Я чувствую, что он за нашими спинами ведет собственную игру». Блум возразил: «Нет, вряд ли. Он ничего не сможет сделать один. Как он будет копать?» Она воскликнула: «Копать! Ужас какой! Ну почему все так сложно?! А нельзя ли обойтись без него?» Понимаешь? Они решили действовать сами, без Варкоча. А тут, как назло, появилась я, сообщила, что Магнус умер. Потом мы ужинали с Варкочем в кафе на берегу Женевского озера, вдвоем, без Блума. Я подписала бумаги на расторжение сделки, а на следующий день отправилась в Грюнштайн. Они испугались, что Варкоч договорился о чем-то со мной, и никак не могли понять, зачем он вызвал тебя сюда. Они все не доверяют друг другу. Блум следил за нами, а мадам Грюнштайн следила за ним. И когда Блум без ее ведома предложил обменять сумку на сокровище, она его убила!

— Нет, ты ошибаешься, — он грустно улыбнулся. — Это не ее рук дело. Белла способна подсыпать ближнему яду, способна столкнуть в пропасть, но чтобы прицелиться и выстрелить… Нет. Арбалет — мужское оружие…

Впрочем, я и сама уже поняла, что Анри был прав: на высоких каблуках невозможно прицелиться. Рафинированная мадам Грюнштайн с подтянутым лицом и длиннющим маникюром не в состоянии натянуть тетиву.

— Ольга, о каком сокровище может идти речь? Подумай, что это может быть? Где нужно копать?

Я всплеснула руками: если бы я только знала, о чем идет речь! Мне стало тоскливо и холодно, как будто Белый Всадник на белом коне промчался мимо, оскалившись безносым ликом. Как много смертей вокруг ненайденного сокровища: Оливия, Магнус, Блум. Те двое уже преданы земле, а бедный Блум лежит на каменном полу, и некому оплакивать его.

— Давай хотя бы прикроем Блума, — я обхватила себя за плечи и зябко поежилась. — В шкафу я видела широкий шарф.

Дверцы тихо скрипнули, распахнувшись воротами. На плечиках поникла ветхая роскошь нарядов, пригодная разве что для музея восковых фигур.

— Где-то здесь, я помню, висела кисейная вуаль с платьем из вишневого атласа… — Я перебирала бархат и парчу, путалась в широких рюшах и рукавах, все глубже зарываясь в нафталиновые запахи. — Господи, что за чудовищный гардероб! И как в нем находили нужный наряд?

— Между прочим, этот шкаф — весьма остроумное произведение мебельного искусства средневековья. — Анри держал подсвечник. — Такой гардероб специально делали для молодоженов. Видишь, здесь перегородка, которая делит его на две половинки: правая предназначалась для мужской одежды, а левая — для женской. Перегородка подвижная, она смещается вправо, уменьшая мужскую половину по мере прибавления женских нарядов. Вот так, смотри. — Он перевесил несколько платьев и легко сдвинул перегородку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Особенности брачной ночи или Миллион в швейцарском банке»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Особенности брачной ночи или Миллион в швейцарском банке» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Особенности брачной ночи или Миллион в швейцарском банке»

Обсуждение, отзывы о книге «Особенности брачной ночи или Миллион в швейцарском банке» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x