Дарья Калинина - Вальс влюбленных попугаев

Здесь есть возможность читать онлайн «Дарья Калинина - Вальс влюбленных попугаев» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Иронический детектив, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вальс влюбленных попугаев: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вальс влюбленных попугаев»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Юной сыщице Сашеньке новое расследование подвернулось в собственной квартире. Потерпевший – папа Саши, кто-то выкрал его одежду: рубашки, галстуки и пиджаки. Подозрение падает на воришку-рецидивиста, обитающего в их квартире – попугая Яго, который уже много раз занимался мелким воровством, и у своих, и у соседей. Допросить питомца не удалось – попугая тоже выкрали, а на полу остались четкие следы злоумышленников…
Роман «Вальс влюбленных попугаев» продолжает цикл книг о неугомонной молодой сыщице Сашеньке, влюбленной в следователя Милорадова.
Удастся ли Саше найти пропавшего попугая и элементы папиной одежды и куда же подевалась украденная птичка с картины – обо всем этом читайте в захватывающем детективе Дарье Калининой.

Вальс влюбленных попугаев — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вальс влюбленных попугаев», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Следов насильственного проникновения в дом нет. Видимо, у злоумышленников были ключи от всех замков. Кто-нибудь в последнее время ключей не терял?

– Если и теряли, то немедленно меняли замки.

– Тогда другой вариант, кто-то мог впустить ночных гостей. Кто-то из членов вашей семьи.

– Никто не впускал!

– Тогда вы могли по рассеянности оставить входную дверь на ночь открытой.

Папа вздохнул и покачал головой. Он не стал говорить полицейским, что дверь мог оставить открытой и сам Яго. И удрать из клетки он тоже запросто мог самостоятельно. Попугай уже неоднократно проделывал такой трюк. Удирал из клетки, удирал из дома, да еще и Диню с собой прихватывал, попутно обучая наивного пса всяким воровским примочкам. Все это могло быть. Но это никак не объясняло появления чужих следов возле клетки Яго.

И самое главное, что тревожило семью Саши сильней всего, куда бы ни отправлялся в своих странствиях лихой попугай, но пропустить время трапезы он не мог. Время завтрака, обеда или ужина было для него священным, в эти часы он обязательно находился в доме. И чтобы запоздать к завтраку, такого с ним еще ни разу не случалось.

– Он попал в беду!

– И это факт!

В тот же день Сашенька с папой отправились на Полюстровский рынок, а в просторечии Кондрашку, где торговали домашними животными, птичками, рыбками и прочим, включая игуан, куриц, кроликов и поросят морских свинок.

Когда стало ясно, что Яго покинул их и возвращаться не собирается, все члены семьи почувствовали угрызения совести.

– Мы загнобили бедную птицу!

– Простить себе не могу, что мы были так жестоки к нему.

– Надо его найти.

– Найти, попросить прощения и вернуть назад!

Рассуждали они примерно так. К кому мог отправиться Яго? Скорей всего, он подался в знакомые места, а конкретно, к кому-то из своих бывших хозяев. Сашенька позвонила Акулине, а ее папа своему бывшему начальнику. Но эти владельцы Яго утверждали, что у них попугай не появлялся. Зато Акулина сказала странную вещь:

– Я вспомнила, что пару дней назад ко мне приходили какие-то люди, которые спрашивали у меня про малыша Бармалея.

Что характерно, все владельцы давали Яго прозвища, которые между собой перекликались. Так начальник папы звал попугая Бандитом, Акулина называла его Бармалеем, а тот продавец, который ей продал попугая, называл его Пиратом.

– И что вы им сказали?

– Разумеется, правду. Я всегда говорю людям правду.

– Это похвально.

– Это необходимость, – призналась Акулина. – Память у меня совсем дырявая, если буду врать, то обязательно запутаюсь в собственной лжи и попадусь. А это же стыдно?

– Стыдно.

– Вот и приходится говорить людям правду, одну только правду и ничего, кроме правды.

Папа, который поговорил со своим начальником, тоже упомянул факт, что тому звонили какие-то люди и интересовались, живет ли у него попугай по описанию в точности как их Яго.

– И твой бывший начальник назвал им наш адрес?

– Нет, он этого не сделал. Но сам начальник с семьей сейчас находится в другой стране, в доме проживает прислуга. Но он не может поручиться за прислугу, которой в доме немало.

– Он может позвонить прислуге?

– Не нужно, она сама ему звонила вчера вечером.

Оказалось, что в дом, где жил Яго до того, как переселиться к Сашеньке, приходили какие-то двое мужчин. Они представились службой санитарного контроля и говорили, что должны изъять попугая, больного редкой тропической болезнью, вирус которой передается от птиц к людям.

– Эти люди утверждали, что попугай смертельно опасен, контактировать с ним даже взрослому здоровому человеку нельзя. А уж для детей этот вирус и вообще представляет настоящую угрозу. Горничная, на чье попечение был оставлен дом, страшно перепугалась, потому что живет в доме вместе со своей семьей – мужем и двумя ребятишками. И хотя детям запрещено заходить на хозяйскую половину, все равно горничная жутко испугалась за своих малышей. Стала выяснять, как долго держится вирус, если птица уже исчезла. И проговорилась, что попугая забрал я.

– Она тебя знала?

– Ну, не лично меня, но она знала, что я сотрудник фирмы ее хозяина, описала, как я выгляжу. Думаю, что выяснить мое имя для этих людей не составило труда.

– Но к нам они пока что не приходили.

– Не приходили, верно. Но ведь и Яго тоже исчез.

– Думаешь, они приходили ночью, и это они его украли?

– Этим двоим по какой-то причине позарез был нужен наш попугай.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вальс влюбленных попугаев»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вальс влюбленных попугаев» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дарья Калинина - Тигр во фраке
Дарья Калинина
Дарья Калинина - Леди Бэтмен
Дарья Калинина
Дарья Калинина - ЗАГС на курьих ножках
Дарья Калинина
Дарья Калинина - Свет в конце Бродвея
Дарья Калинина
Дарья Калинина - Затащи меня в Эдем
Дарья Калинина
Дарья Калинина - Рандеву с водяным
Дарья Калинина
Наталья Калинина - Вальс над бездной [litres]
Наталья Калинина
Наталья Калинина - Вальс над бездной
Наталья Калинина
Отзывы о книге «Вальс влюбленных попугаев»

Обсуждение, отзывы о книге «Вальс влюбленных попугаев» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x