Ирина Хрусталева - Развод и вещи пополам

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Хрусталева - Развод и вещи пополам» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Эксмо, Жанр: Иронический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Развод и вещи пополам: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Развод и вещи пополам»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Неужели частный детектив должен искать пропавших животных? Лера Протасова не собиралась заниматься этим ни под каким соусом. Но старушка-графиня почти силой всучила ей старинный браслет, умоляя найти любимого кота Тимофея Сергеевича. И зачем только Лера взяла бесценный раритет?! Кот-то вскоре нашелся, а вот его хозяйку убили, позарившись на драгоценности. Убили из… Лериного пистолета! Ну уж нет, на роль козы отпущения она не согласна!..

Развод и вещи пополам — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Развод и вещи пополам», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Совершенно верно, – подтвердил Шаров. – Все именно так и было.

– Слушайте, а почему же он не воспользовался услугами того человека, данные на которого он наверняка нашел в папке?

– А откуда тебе известно, что он не воспользовался его услугами? – заинтересованно спросил полковник.

– Если воспользовался, тогда зачем он приезжал к другому? Мы же с Настей увидели его рядом с домом, где жил скупщик краденых раритетов, адрес которого мне дал Гаранин, – объяснила Валерия. – Это некто Остапенко Григорий Иванович.

– Да, папку у старого ювелира он забрал и непременно воспользовался бы услугами того человека, но его давно уже нет в России: он живет в Канаде. Это его счастье, я так думаю, иначе неизвестно, что могло бы произойти и с ним тоже. Преступник мог якобы продать ему драгоценности, а потом расправиться с ним. И самого Остапенко, к которому приезжали вы с Настей, в тот день тоже не оказалось дома.

– Господи, этот Ушаков слышал буквально все… поверить не могу, – снова начала сокрушаться девушка.

– Да, он слышал все. Ему было известно о каждом твоем шаге, – кивнул полковник. – Поэтому он и занервничал, когда понял, что его задумка с подставой провалилась. Правда, у него уже был на этот случай запасной вариант, и он им сразу же воспользовался.

– Что за вариант?

– А вот он вариант, – кивнул полковник в сторону Дмитрия. Тот смущенно опустил глаза и нервно заерзал на стуле. – Ваша с Димой ссора произошла как нельзя кстати. Сергей прикинул, что он очень схож с Дмитрием: и рост тот же, и комплекция совпадает, оставалось только купить такую же одежду – и все в порядке. Что он и сделал. А когда и эта затея провалилась и он понял, что ты на этом успокаиваться не собираешься, он и решил по-настоящему тебя убить.

– Обалдеть! – прошептала Валерия. – Послушайте, а кто же мне письмо с предупреждением прислал? – вспомнила она. – Кто мог знать, что мне грозит опасность?

– Это написала Катя. Изменила подчерк, изобразила каракули и подложила тебе письмо вместе с остальной корреспонденцией. Как ни крути, а она все-таки уважала свою начальницу и боялась, что друг все же обманет ее и убьет тебя.

– Когда Володя Димку арестовал… он приехал именно в тот момент, когда и сам Дима появился. Как же так случилось, что капитан оказался у меня дома в то же самое время?

– Мне позвонили и сказали: если меня интересует преступник, который убил Епишину, то он находится сейчас в твоей квартире, – ответил Владимир. – Теперь-то я понимаю, что звонил сам Сергей Ушаков, но тогда мне было не до этого: я испугался за твою жизнь. Когда я приехал и увидел всю эту картину, мозаика сразу же сложилась в четкий рисунок. Я на сто процентов был уверен в тот момент, что преступником является Дмитрий.

– Посадили человека ни за что ни про что, – проворчала Лера. – А ведь я тебе говорила, дядя Ваня, что это не Дима, только ты мне почему-то не поверил.

– Что ж, и мы иногда делаем ошибки, – нехотя согласился полковник.

– Эти ваши ошибки слишком дорого обходятся некоторым людям.

– Не ошибается только тот, кто ничего не делает, – парировал Шаров. – И давай не будем ссориться из-за этого, все уже позади.

– Ладно, не будем, – согласилась Валерия. – Если честно, я и сама некоторое время сомневалась… Да, был такой момент, скрывать не буду! Просто все так складывалось: и пистолет пропал из дома, а у Димы ключи были, и он все знал про графиню и ее драгоценности… Лучше не вспоминать сейчас об этом. У меня еще масса вопросов, на которые хотелось бы получить ответы. В голове все перепуталось, – сморщилась она. – Даже забыла – о чем спросить хотела? А, вспомнила! Грузовик! Это что было?

– Об этом я ничего не могу сказать, – пожал полковник плечами. – Сергей говорит, что это не он. Думаю, что тогда и в самом деле «сработал» какой-то угонщик, а после он просто сбежал с места аварии. А от того, что он хотел тебя напугать в закоулочке под аркой, Ушаков не отказывается. Даже смеялся, когда рассказывал о твоих акробатических достижениях на пожарной лестнице, – затрясся от смеха Шаров.

– Угонщик, значит, – нахмурилась Лера, не обращая внимания на веселье полковника. – А мне показалось, что все было специально подстроено… У меня же тормоза отказали как раз в этот момент. Я решила, что их кто-то намеренно испортил.

– Об этом ничего не могу сообщить, речи о твоих тормозах не было. В следующий раз я обязательно об этом спрошу Ушакова, – пообещал толстяк.

– Постой, постой, ты сказал, что в том переулочке он меня якобы хотел просто напугать? – спросила Лера, когда до нее дошло, что именно сказал полковник.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Развод и вещи пополам»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Развод и вещи пополам» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ирина Хрусталева - Интимный ужин на чердаке
Ирина Хрусталева
Ирина Хрусталева - Шампанское с того света
Ирина Хрусталева
Ирина Хрусталева - Пальма с мандаринами
Ирина Хрусталева
Ирина Хрусталева - Летучее недоразумение
Ирина Хрусталева
Ирина Хрусталева - Гардемарин в юбке
Ирина Хрусталева
Ирина Хрусталева - Эликсир от глупости
Ирина Хрусталева
Ирина Хрусталева - Будуар мадам Холмс
Ирина Хрусталева
Ирина Хрусталева - С легким наваром
Ирина Хрусталева
Ирина Хрусталева - Ангелочек с рожками
Ирина Хрусталева
Отзывы о книге «Развод и вещи пополам»

Обсуждение, отзывы о книге «Развод и вещи пополам» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x