Дарья Калинина - Свадебное путешествие в один конец

Здесь есть возможность читать онлайн «Дарья Калинина - Свадебное путешествие в один конец» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Эксмо, Жанр: Иронический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Свадебное путешествие в один конец: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Свадебное путешествие в один конец»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На Ирочку горохом сыпались крупные и мелкие неприятности. Злой рок унес в могилу дедушку, маму, потом принялся терзать и саму девушку: на нее нападали, пытались ограбить, отравить. Однако бедняжке везло, да и судьба-лиходейка временно переключилась на ее бывшего ухажера: зарезали парня в Ирочкиной квартире. Какой ни был негодяй и изменник, да все равно жалко. Ну что за кошмары наяву вокруг хрупкой и беззащитной дамочки? Кому она так насолила? Кандидаты на неприглядную роль, конечно, есть. А вот кто конкретно, предстоит выяснить сыщицам-любительницам Марише и Инне — девицам опытным и бесшабашным…

Свадебное путешествие в один конец — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Свадебное путешествие в один конец», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Завистливая дрянь!

— Самодовольная стерва!

Тут уж и авторитета Робинзона не хватило. Подруги не угомонились, пока не наговорили друг другу все гадости, которые были у них в запасе. Робинзон беспомощно замолчал, видя, что на его миротворческие попытки попросту никто из девиц внимания не обращает.

— Успокоились? — спросил Робинзон у подруг спустя пятнадцать минут.

Ира с Асей синхронно кивнули головами.

— Тогда вернемся к нашим баранам.

— К каким баранам?

— К яду в десерте у Ирочки. И к убийству Валеры.

— Что вас зациклило?! — возмутилась Ася. — Какое еще убийство?! Я с ним вчера разговаривала. Он был жив и здоров! Сегодня обещал ко мне заглянуть. Вот я его и ждала. Думала, он пришел, а это, блин, вы явились.

— В котором часу вы с ним разговаривали?

— Ну… Около шести вечера.

— И где он был?

— Где ему быть? Дома он был.

— Вы ему звонили на сотовый или на домашний?

— На трубку, естественно. Сама-то я в это время в городе тусовалась. Что я, дура, ему с трубки на домашний звонить?

— И он вам сказал, что находится дома?

— Ну да.

— А приехать не предложил?

Ася замялась. Все ждали. И в конце концов неохотно она все же ответила:

— Не предложил. Сказал, что голова у него болит. Что завтра увидимся.

— А то, что в это время он находился на квартире у своей бывшей любовницы, вы не знали?

— Что-о-о-о? У какой это бывшей? У Ирки, что ли?

Взгляд, который кинула Ася на свою соперницу, был наполнен такой жгучей ненавистью, что удивительно, как все вокруг не вспыхнули от ее огня.

— Ах ты тварь паскудная! Это он к тебе поперся! И чем ты их берешь только? Ну, скажи мне! Чем?! Ведь ни рожи, ни кожи — ничего!

— Заткнись, дура! — устало произнесла Ирочка. — Не было меня в это время дома. Ясно тебе? Я в пансионате отдыхала. Вот с ней.

И она кивком указала на Маришу. Но Ася не желала успокаиваться.

— А чего он тогда к тебе домой поперся?

— Сама не понимаю.

— И чего он там у тебя делал?

— Что делал, тоже не знаю. А вот чем это все закончилось, скажу.

— Ну? И чем же? Чем?

— Убили его. Вот чем. Горло от уха до уха перерезали. И так оставили.

— Врешь, — недоверчиво посмотрела на нее Ася.

— Клянусь.

И Ирочка внезапно заплакала. То ли от жалости к Валере, с которым, что ни говори, а почти полгода делила кров, стол и постель. То ли от страха за свою собственную жизнь. Но ее слезы неожиданно лучше всяких слов и объяснений убедили Асю в том, что все ею услышанное про Валеру чистая правда.

— Да ты что?! — прошептала она совершенно убитым голосом. — Правда, что ли? Убили его? Да, Ирка?

— Угу.

И закрыв лицо руками, Ася внезапно завыла страшным голосом.

— О-о-о-о! У-у-у-у! А-а-а-а! — завывала она. — Горе-то какое-е-е-е! Осиротели мы с тобой, И-и-ирка-а-а!

— Что же делать-то теперь будем, Аська? — всхлипывала в ответ Ирочка. — Одна ты у меня осталась!

— И ты у меня одна!

Удивительным образом общая утрата примирила бывших соперниц. Не стало причины, по какой они ненавидели друг друга. И теперь они снова стали прежними закадычными подружками, доверявшими свои главные секреты друг другу. И упоенно рыдали, устроив голову друг дружке на плечо.

Марише с Инной даже завидно стало. То есть Инне завидно стало: какие бушуют страсти! А Мариша откровенно недоумевала. Ну, видела она этого Валеру. Правда, не в слишком хорошем виде. И что с того? Все равно она могла поклясться, что особо привлекательной эта особь мужского пола и при жизни не была. Из-за чего же тогда такие эмоции?

Детектив, сам будучи мужчиной, лишь умилялся, глядя на рыдающих подруг. Вот бы и по нему кто-нибудь так убивался! Конечно, для этого нужно помереть, а умирать Робинзон в ближайшее время не собирался, но все-таки завидно. Ах, как завидно-то, батюшки!

Но, умиляясь, он не забывал про дело. И именно он положил конец стенаниям Аси с Ирочкой.

— Вот что, девушки! — строго произнес детектив. — Хотите вы того или нет, а ваш любимый был убит. И мы должны разобраться, чьих рук это дело.

— Да, да.

И повернувшись к Асе, детектив спросил:

— Ваш брат, вы уверены, ни при чем?

— Алешка? Нет, конечно!

— Он не испытывал неприязни к вашему любовнику?

— С какой это стати? Нет. Не испытывал.

— А общие дела у них были?

— Какие дела? Алешка — актер. А Валера на змеях зарабатывал. Они даже знакомы толком не были. Так мельком как-то раз виделись. Здрасте, здрасте. Это Валера. А это мой брат Леша. Вот и все.

— Хм, — промямлил детектив. — Значит, повода для убийства не было?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Свадебное путешествие в один конец»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Свадебное путешествие в один конец» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Свадебное путешествие в один конец»

Обсуждение, отзывы о книге «Свадебное путешествие в один конец» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x