Барбара Маккафферти - Шуры-муры

Здесь есть возможность читать онлайн «Барбара Маккафферти - Шуры-муры» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Иронический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шуры-муры: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шуры-муры»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шуры-муры — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шуры-муры», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я думал, ей больше нечего сказать, но она поспешила добавить:

— Честно говоря, надоел он мне до чертиков. Представь, куда не кину взгляд — всюду на него натыкаюсь. — Она нагнулась ко мне ещё ближе, я заметил легкий стыдливый румянец на её щеках. — Знаешь, однажды он меня обнял. Прямо перед аптекой твоего брата.

— Серьезно? — сказал я.

— Серьезно, — смущенно улыбнулась Имоджин. — Мне всегда казалось, что он… волокита.

Тут я тоже не удержался и улыбнулся.

Имоджин, должно быть, последняя женщина во всей Америке, которая ещё использует этот термин. В её устах он звучит очень мило.

— И я ничуть не удивилась, узнав, что он из тех, кто бегает за каждой юбкой.

Я слушал и кивал. Нет, не стану раскрывать ей истинные мотивы внезапной страсти Рэнди.

— Наверное, он ухлестывал за всеми, на кого взгляд падал.

— Думаю, он предпочитал самых красивых, — сказал я. И был вознагражден улыбкой Имоджин.

Мы ели в дружественном молчании, потом Имоджин опять наклонилась через стол и шепнула:

— По правде говоря, единственное, что мне нравилось в ухаживаниях Рэнди — это смотреть, как ты ревнуешь.

Я собрался было возразить, что ничего подобного, я не ревновал ни секунды, но вовремя передумал.

— А я и вправду ревновал как бешеный, — шепнул я в ответ.

— Я знаю, — сказала Имоджин и вложила свою ладошку в мою.

Мы ещё немного поели молча, а потом Имоджин ужасно меня удивила.

— Знаешь, Хаскелл, — сказала она. — А мне так жалко эту Мейдин.

— Мейдин? — и чуть было не добавил: Женщину, которая изменяла мужу, и из-за которой его убили? — И почему же тебе её так уж сильно жалко?

Имоджин пожала плечами и поддела вилкой зеленый горошек.

— Да потому что она ведь влюбилась в Рэнди — ну, понимаешь, по-настоящему влюбилась, — а он бы и двух центов за неё не дал.

Двух центов. Надо же, подумал я, насколько точное выражение. Именно двух центов не дал бы.

— Рэнди интересовали только её деньги, — говорила Имоджин. — И больше ничегошеньки. — Она грустно вздохнула. — Неужели бывают такие мелкие люди.

Я в этот момент сидел с полным ртом горошка и жевал, но на последних словах чуть не подавился. А ведь я и сам думал, что Имоджин может меня бросить из-за того, что я мало зарабатываю.

Меня захлестнуло такое чувство вины, что я не мог поднять на неё глаза. Господи! Да как же я посмел подумать про неё такое, как у меня только мозги в эту сторону повернулись! С трудом проглотив горох, я отвел взгляд и долго пил Кока-колу.

А когда взглянул на неё вновь, сказал:

— Знаешь, если хочешь заплатить за ужин, то я не возражаю.

Имоджин подняла каштановую головку и с минуту смотрела на меня, а потом, как будто солнце вырвалось из плена облаков, — на лице её засияла широченная улыбка.

Ну что ты будешь делать? Я тоже улыбнулся.

И пока мы сидели и глупо улыбались друг другу, я пытался вспомнить, когда в последний раз видел, чтобы женщина тратила деньги с таким искренним удовольствием. Давно. Очень давно. Когда я был ещё женат на Клодзилле.

Но она-то как раз тратила мои деньги, а не свои.

А вдруг мир действительно меняется к лучшему?

Примечания

1

Со. — корпорация.

2

«Угощение по-голландски» — пополам, или каждый за себя (сленг).

3

Желтый нарцисс — национальная эмблема валлийцев.

4

To rip — разрывать, раскалывать (англ.)

5

Миз (госпожа) — ставится перед фамилией независимо от семейного положения.

6

Bible Belt — Библейский пояс, библейский край (районы на юге и среднем западе США)

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шуры-муры»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шуры-муры» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Шуры-муры»

Обсуждение, отзывы о книге «Шуры-муры» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x