Дарья Калинина - Клубничка по-шведски

Здесь есть возможность читать онлайн «Дарья Калинина - Клубничка по-шведски» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Эксмо, Жанр: Иронический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Клубничка по-шведски: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Клубничка по-шведски»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кира была в бешенстве. Как? Она, такая умная, опытная и осторожная, поверила этому негодяю — своему жениху? Вовик исчез… Вместе с кредитом на пять тысяч долларов, которые он взял на имя Киры. Потерял паспорт, видишь ли, и воспользовался документами невесты. Банк же, наоборот, никуда не исчезал. И регулярно напоминал Кире о ее денежных обязательствах. Однако деньги деньгами, но ведь и женишок будто сквозь землю провалился. Вникнув в ситуацию, брошенная невеста и ее подруга Леся узнали, что знакомые Вовика одолжили такую же сумму и пропали. Доллары им понадобились для пропуска в красивую жизнь…

Клубничка по-шведски — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Клубничка по-шведски», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И подруги говорили, говорили и говорили.

Закончив свою исповедь, они преданно уставились на Валентина Ивановича. А тот все медлил. Задумчиво полуприкрыв глаза, он смотрел вдаль. Но, похоже, ничего не видел. Наконец мужчина вздохнул и пошевелил толстыми, более похожими на свиные окорока ручками.

— Не скрою, — произнес он, — кое в чем ваш рассказ совпадает с моими собственными ощущениями.

— Вы тоже слышали про «союзников»?

— Никогда в жизни не слышал про этих бандитов!

— Тогда что же?

— С некоторых пор я стал наблюдать возле себя непонятную и не вполне приятную активность, — признался господин Петрушкин. — Активность, мягко говоря, направленную на мое благополучие, здоровье и, как я теперь ясно понимаю, даже и жизнь!

— На вас были совершены и другие покушения?

— Были.

— О-о-о!

Подруги были разочарованы — так они все-таки не первые.

— Но пока что вы единственные, кто решился признаться мне лично в том, что им поручено меня убить, — утешил их господин Петрушкин.

Подруги молчали. Кира молчала, потому что ее совершенно внезапно поразила ужасная мысль. А что, если Петрарке и Вовику, как и Арнольду, поручили убить Петрушкина? А тот, защищаясь сам, убил их. При мысли о том, что они находятся на одной яхте с убийцей ее дорогого Вовика, Кира ощутила головокружение и нечто близкое к обмороку.

Видимо, похожие мысли крутились и в головах у ее подруг.

— А можно узнать, — робко произнесла Галочка, — можно узнать, кто были наши предшественники?

— Был один парнишка. Рыжий такой, вихрастый. Лет тридцати, но выглядит моложе, потому что больно щуплый.

Кира вздрогнула. В описании господина Петрушкина, какое он дал неизвестному киллеру, она точно узнала своего Вовика. Ну да, рыжий, с веснушками и тощий. Он это! Он! Больше некому быть!

— И что?.. — произнесла она срывающимся голосом. — И что с ним случилось?

— С кем?

— С тем рыжим парнем.

— А ничего! Мои люди поговорили с ним, объяснили доходчиво, что нечего под ногами у солидных людей путаться и своим видом смущать, да и отпустили.

И видя, что подруги ему не поверили, он добавил:

— Парень представился журналистом. И даже удостоверение показал. Липовое, как я теперь понимаю.

— Но вы его отпустили? — продолжала допытываться Кира. — Целым и невредимым?

— Насчет невредимости не скажу. Моя охрана пару раз приложила его по мордасам. Но не сильно! Только для острастки. И ушел он, клянусь вам, на своих двоих. Никаких особых повреждений мои ребята ему нанести не могли. Даже пальцы не ломали, не дошло у них до того.

Кира побледнела. Просто бандитское гнездо какое-то, а не курортный поселок. Сначала Валера этот распсиховался из-за пяти тысяч баксов. А теперь и господин Петрушкин признался в не слишком красящих его действиях. Что за поселок такой?! В каждом доме если хозяин и не бандит, то охрана у него с самыми что ни на есть бандитскими замашками.

— И когда это было? — спросила Кира.

— Когда что?

— Когда ваша охрана сцапала того рыжего?

— М-м-м, — замешкался с ответом Петрушкин. — Дайте подумать. Но точно до того, как я познакомился с вами. За неделю или около того.

И сроки совпадали! Подруги принялись разыскивать Вовика только после его двухнедельного отсутствия. И приехав в курортный поселок, почти сразу же попались на глаза толстяка Петрушкина. Верней, сначала его охраны, а потом уж и его самого. Воспоминания о той незабываемой их первой встрече, когда охрана миллионера тащила их вместе с удочками и крючками к дому Петрушкина, навели Киру на еще одну интересную мысль.

— А вам удалось узнать, кто была та девушка, с которой вы познакомились на берегу озера и которая нашпиговала ваш дом «жучками» и подслушивающей аппаратурой?

— Нет, — хмуро покачал головой Петрушкин. — Но могу вам сказать, если бы не последующее за ее визитом в мой дом ограбление, то худо бы мне пришлось.

— А почему?

— Да так, — уклонился от прямого ответа Петрушкин.

Но подруги настаивали:

— Нет уж, нет уж, говорите все!

— Честное слово, это не имеет к нашей истории никакого отношения.

— Все равно.

— Это личное!

— Тем более рассказывайте!

Видя, что девушки от него не отстанут, господин Петрушкин покорился неизбежности. И заговорил:

— Ну, видите ли, я не безгрешен.

— Понимаем.

— Бывает, что ко мне приходят гости. Женского пола в том числе.

— Верно ли мы поняли? — переспросила у него Леся. — Вы имеете в виду своих любовниц?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Клубничка по-шведски»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Клубничка по-шведски» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дарья Калинина - Шустрое ребро Адама
Дарья Калинина
Дарья Калинина - Тигр во фраке
Дарья Калинина
Дарья Калинина - Леди Бэтмен
Дарья Калинина
Дарья Калинина - ЗАГС на курьих ножках
Дарья Калинина
Дарья Калинина - Свет в конце Бродвея
Дарья Калинина
Дарья Калинина - Затащи меня в Эдем
Дарья Калинина
Дарья Калинина - Рандеву с водяным
Дарья Калинина
Отзывы о книге «Клубничка по-шведски»

Обсуждение, отзывы о книге «Клубничка по-шведски» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x