Дарья Донцова - Приданое лохматой обезьяны

Здесь есть возможность читать онлайн «Дарья Донцова - Приданое лохматой обезьяны» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Эксмо, Жанр: Иронический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Приданое лохматой обезьяны: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Приданое лохматой обезьяны»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Я, Виола Тараканова, никогда не проверяю карманы своего бойфренда Юры Шумакова, не залезаю в телефон и не интересуюсь прошлым любимого мужчины. Его бывшая герлфренд сама нарисовалась на пороге моего дома! Насмерть перепуганная Оля Коврова рассказала: шефа и бухгалтера фабрики мягких игрушек «Лохматая обезьяна», где она служит секретаршей, отравили, и теперь ее обвинят в убийстве, ведь чай подавала именно Оля! Пришлось нам с Юрой разбираться в этой истории. Отправившись домой к отравленной бухгалтерше, я узнала, что ее сын Никита тоже мертв. А вскоре была убита и девушка Никиты… Похоже, преступление вовсе не связано с плюшевыми зайцами, свиньями и лохматыми обезьянами!

Приданое лохматой обезьяны — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Приданое лохматой обезьяны», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Хотите еще кофе? – спросил женский голос.

От неожиданности я подскочила на стуле.

– Испугала? Простите, пожалуйста, – смутилась официантка, – мне показалось, что вы меня зовете.

– Просто я задумалась, – вздохнула я. – Да, с удовольствием выпью вторую порцию капучино.

– Эй, как тебя там, – заорал мужчина за соседним столиком. – Поди сюда.

Девушка поспешила на зов.

– Меня зовут Настя, – вежливо представилась она. – Что желаете?

– Твое имя мне по барабану, – разошелся грубиян. – Где мои котлеты? Сколько можно их жарить?

Настя попыталась наладить с хамом контакт.

– На кухне никогда заранее не делают заготовки, у нас мини-ресторан, шеф выполняет заказы по мере поступления.

– Сгоняй к кастрюлям и выясни, че он с моей жрачкой чудит! – бушевал посетитель. – Да предупреди повара: мне не нужны вензеля из морковки, обойдусь без украшений. Есть хочу! Опаздываю!

Не успела официантка исчезнуть за занавеской, которая отделяла рабочие помещения, как оттуда в центр зала вылетела кошка. С первого взгляда стало ясно: животное перепугано насмерть. Короткая шерстка стоит дыбом, в круглых, невероятно больших глазах не видно зрачков, усы топорщатся, словно только что ошпаренный веник. С громким, душераздирающим воплем: «Мяууу!» – бедолага галопом пересекла зал и забилась под высокий буфет у стены.

И тут же из служебного отсека выскочила группа людей. Впереди бежал толстяк в короткой белой куртке и высоком бумажном колпаке и извергал фразы со скоростью пулемета. Я не поняла ни единой – повар изъяснялся на итальянском и не делал промежутков между словами, вопил что-то типа:

– Долчегабаннааморе!

Хотя маловероятно, что в погоне за кошкой кулинар упоминал фамилии известных модельеров.

Следом за потерявшим от гнева голову поваром летела Настя со шваброй в руках, а замыкал шествие мальчик лет четырнадцати, вооруженный полотенцем.

Итальянец чуть не наскочил на буфет, затопал ногами и заорал:

– Джованниробертокаваллипрегостенца!

Настя упала на колени и принялась тыкать шваброй под буфет. Кошка завыла, заорала, закурлыкала, загудела, как ветер в пустой бочке. Трудно представить, что такие звуки способно издавать одно существо.

– Вылазь, зараза! – требовала Настя. – Ну, пакость!

На секунду из-под темно-коричневой доски показалась круглая морда с выпученными глазами.

– Петька, идиот, хватай ее! – завизжала Настя.

Мальчик шлепнулся на пол рядом с официанткой, сунул руки под буфет и ойкнул.

– Кусается!

– Если ты ее не вытащишь, я тебя сам покусаю, – на чистейшем русском языке заявил повар. И добавил: – Импремиссимоармами!

– Сами попробуйте, Чиполлино Джонович, – обиженно отозвался мальчик. – Она ж не дается.

Повар побагровел. Настя перестала орудовать шваброй.

– Простите его, Чинзано Робертович. Петя кретин. Я ему на бумажке ваше имя напишу и выучить заставлю.

Шеф не успел достойно отреагировать на пассаж, из-за занавески высунулась кудлатая женская голова и запищала по-русски:

– Винченцо, аморе, что опять случилось?

Повар развернулся, пересек зал и четко произнес на языке Пушкина:

– Если кот через три минуты не очутится на кухне, я из Петра котлеты сделаю.

Едва его коротконогая фигура исчезла из поля зрения, как Настя накинулась на Петю:

– Болван! Он не Чиполлино!

Но мальчик не сдавался.

– Ага! И как злобину зовут? Уж точно не Чинзано. Ты бы к нему еще Виски Иванович обратилась.

– Мяууу, – простонала киска, крайне непредусмотрительно вылезая из-под буфета.

– Хватай сволочь! – скомандовала Настя.

После короткой, но бурной схватки Пете наконец-то удалось замотать несчастное животное в полотенце. Мальчик понес куль на кухню, за ним, держа швабру, словно драгун пику, двигалась официантка. Мы с мужчиной сидели молча.

Парочка, сопровождаемая невероятным кошачьим воем, скрылась за занавеской. Но через минуту шторки опять раздвинулись. В зал вышла Настя.

– Простите, пожалуйста, – поправляя растрепанную прическу, обратилась она к спешащему клиенту. – На кухне произошел форс-мажор. Сейчас фарш для котлеток навертят…

Окончание фразы потонуло в неописуемом кошачьем визге, который перекрыл рев электромясорубки. Мужчина втянул голову в плечи, я почти лишилась чувств от ужаса и жалости к бедной кисоньке, которую Чиполлино-Чинзано, похоже, недрогнувшей рукой пустил на фарш.

В ресторане установилась тишина. Повар выключил комбайн.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Приданое лохматой обезьяны»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Приданое лохматой обезьяны» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Приданое лохматой обезьяны»

Обсуждение, отзывы о книге «Приданое лохматой обезьяны» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x