Дарья Калинина - Пикник на Лысой горе

Здесь есть возможность читать онлайн «Дарья Калинина - Пикник на Лысой горе» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: ЭКСМО-Пресс, Жанр: Иронический детектив, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пикник на Лысой горе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пикник на Лысой горе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Переступая порог богатого особняка в предместье Риги, Инна не могла даже предположить, что ее ждет здесь через несколько часов. Она собиралась просто погостить у своих родственников. Ну и немножко проучить своего строптивого муженька Бритого пусть погрустит без нее в новогоднюю ночь. Но в канун Нового года кто-то из потенциальных наследников отравил дедушку. А Инне и ее сводной сестре Наташе пришлось распутывать сложнейший клубок преступлений убийства, похищения, поиски завещания, по которому Наташа становится одной из богатых наследниц. Конкуренты могут отдыхать — неунывающие сестрички своего не упустят.

Пикник на Лысой горе — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пикник на Лысой горе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не все?!

— Осталось выяснить, кто же так мастерски направил руку доктора? Кто дергал за ниточки во всей этой страшной драме, разыгравшейся под Новый год в доме Роланда? Теперь я смело могу назвать этого человека. Это вы, господин Эрнест!

— Я? — развел руками тот. — С чего вы взяли?

— Как только мне стало ясно, что Алексей лишается своей части наследства, я обратил внимание на второго сына Роланда, то есть на вас. Недолгая беседа с Эмилией, которая приходится вам родной теткой, уверила меня, что я на правильном пути. Психологический портрет Эрнеста в точности соответствовал той роли, которую я ему отвел. Это именно он сочинил и отправил доктору по почте письма, якобы написанные Эрикой, где она сообщает своему любовнику, что Алексей — ее сын.

— Что?! — вскочил со своего места Алексей. — Что за выдумки? Да я вас за такие слова…

Он явно собирался устроить скандал. Ингрида с силой дернула мужа, и тот плюхнулся на стул словно сноп соломы. И прежде чем он снова сумел встать, Ингрида вцепилась в него и что-то горячо зашептала ему на ухо. Алексей прислушался и поник головой.

— Я протестую! — возмутился тем временем Эрнест, — Это поклеп. Связь между моей матерью и доктором Гуном и в самом деле существовала. А я никаких писем не писал и не отсылал.

— Вы их и не писали, — повернулся к нему инспектор. — За вас это сделал ваш подчиненный. Он не имел ни малейшего понятия, зачем это вам нужно. Он просто мастерски скопировал почерк вашей матери Эрики и переписал этим почерком тот текст, который вы ему подложили. «Состарить» бумагу, чтобы она пожелтела, и достать несколько конвертов той поры для вящей убедительности для вас не составило труда.

Ведь вы трудились в отделе, где было возможно все.

— Насчет писем — это ложь! — заявил Эрнест. — Их действительно написала моя мать. Доктор Гун был ее любовником.

— Это не ложь, а доказанный экспертизой факт, — отрезал инспектор. — К счастью, у нас имелся образец настоящего почерка вашей матери. И эксперты доказали, что письма от вашей матери к доктору Гуну, присланные ему, — очевидная подделка. Вы стремились вызвать в докторе запоздалую ненависть к своему отцу. А заодно лишить своего брата наследства. Что же касается тех писем, что были в ее спальне в тайнике, там имеются такие, что написаны рукой вашей матери, но есть и подделки. Они тщательно перемешаны. В подлинных письмах Эрика ни разу не упоминает, что Алексей — сын доктора. А вот в подделках ваша мать снова и снова уверяет доктора Гуна, что Алексей — его сын.

— Зачем бы это ей понадобилось? — удивленно спросил Бритый у Инны. — Странная непоследовательность.

— Ш-ш! — шикнула Инна на супруга.

— А насчет того, что вы этих писем доктору Гуну якобы не отсылали, — продолжал инспектор, обращаясь к Эрнесту, — все шито белыми нитками. Достаточно было проследить путь этих писем. К счастью, доктор Гун сохранил не только сами письма (как он считал, от своей Эрики), но и оберточную бумагу, в которой они пришли ему по почте. Так что мы без труда установили, из какого почтового отделения прибыла доктору Гуну бандероль с письмами. А вы, Эрнест, настолько пренебрегали умственными способностями других людей, что даже не потрудились загримироваться, когда отправляли бандероль. Так что служащий на почте описал вас, уважаемый Эрнест, абсолютно точно. И когда мы показали ему несколько фотографий, в числе которых была и ваша, то он без труда указал именно на вас.

— Но зачем мне было это нужно? — взорвался Эрнест. — Зачем мне эта волокита с доктором? Не проще ли было подкинуть письма прямо моему отцу? Алексей бы все равно лишился наследства.

— Минутку, — остановил его инспектор. — Письма Эрики к доктору Гуну — это только часть вашего плана.

— А что, было что-то еще? — с сарказмом спросил Эрнест.

— Разумеется. Именно вы посоветовали своему отцу нанять Арвида, — продолжал инспектор. — Это и была вторая часть вашего плана.

— Посоветовал. И это тоже преступно?

— Вы настаивали, что это очень талантливый и способный молодой человек. Сказать, почему вы настаивали именно на кандидатуре Арвида?

Эрнест молчал.

— Он проходил у вас по какому-то делу в качестве обвиняемого, — сказал инспектор. — Вы отпустили его якобы за недостатком улик. Но оставили Арвида на своем крючке. Вы сделали это для того, чтобы впоследствии манипулировать им. А ведь именно чувствовать свою власть над другими людьми и было для вас истинным наслаждением. А началось все с того, что отец пожаловался вам на свою неосторожность и рассказал о том, как доктор случайно увидел образец его почерка. Роланд боялся, что доктор Гун понял, по чьему навету много лет назад его засадили в тюрьму.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пикник на Лысой горе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пикник на Лысой горе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дарья Калинина - Тигр во фраке
Дарья Калинина
Дарья Калинина - Леди Бэтмен
Дарья Калинина
Марина Комарова - Практика на Лысой горе
Марина Комарова
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Головачёв
Дарья Калинина - Царевна золотой горы
Дарья Калинина
Дарья Калинина - Вояж на Кудыкину гору
Дарья Калинина
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Дашков
libcat.ru: книга без обложки
Руслан Белов
Вацлав Воровский - На Лысой горе
Вацлав Воровский
Отзывы о книге «Пикник на Лысой горе»

Обсуждение, отзывы о книге «Пикник на Лысой горе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x