Дарья Калинина - Сглаз порче — не помеха

Здесь есть возможность читать онлайн «Дарья Калинина - Сглаз порче — не помеха» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: ЭКСМО-Пресс, Жанр: Иронический детектив, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сглаз порче — не помеха: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сглаз порче — не помеха»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Все началось с самого невинного желания Ани приворожить парня. Для этого нужно было совсем не много: взять пасхальное яйцо и в полночь закопать его в могиле человека, носящего имя возлюбленного. Ане, как всегда, стала помогать ее бесстрашная подруга Мариша. Но случилось непредвиденное! В темноте они перепутали могилы, а вместо того, чтобы зарыть яйцо, откопали шкатулку, которую тут же решили отобрать несколько агрессивно настроенных мужчин. Девушки едва спаслись от них бегством. А потом оказалось, что в шкатулке находятся какие-то странные бумаги, написанные на японском языке. Другие бы поставили эту изящную вещицу в сервант и показывали гостям — жуткая экзотика! Но Аня с Маришей не из таких! Они решили разгадать тайну шкатулки. Мерзавцам, аферистам самого высокого пошиба и даже матерым убийцам одинаково не поздоровится, если они вздумают перейти дорогу неуемным подругам!..

Сглаз порче — не помеха — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сглаз порче — не помеха», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Для начала она покрутила шкатулку в руках и осторожно потрясла ее.

— Там что-то шуршит, — поделилась она наблюдением с Аней.

— А что шуршит? — спросила та.

— Откуда я знаю? — удивилась Мариша. — Сейчас откроем и узнаем.

— Постой! — остановила ее Аня. — Я имела в виду, ни что шуршит, а как конкретно шуршит? Вдруг там змея или тарантул? Или еще какая-нибудь ядовитая гадина, которая и шуршит?

— Вряд ли, — усомнилась Мариша. — Кому понадобится закапывать живую змею на кладбище?

— Как знать, — многозначительно пробормотала Аня. — Мы ведь хотели закопать пасхальное яйцо.

Мариша задумалась. В словах подруги был свой резон.

— Ни одно живое существо не выдержит заточения в этом ящике, — наконец сказала Мариша. — Оно бы там задохнулось. И вообще шуршит как-то по-неживому.

На всякий случай подруги еще немного прислушались. Но когда шкатулка стояла ровно, в ней было все тихо. А шуршать начинало, только если шкатулку ворочали.

— Ладно, открывай! — сказала Аня.

Мариша попыталась засунуть в едва заметную щель напильник, но он не влез. Пришлось засунуть туда нож.

И то поместился только самый тонкий из ножей. Поместиться-то он поместился, но лезвие ножа гнулось, а замок не поддавался.

— Помоги мне! — пропыхтела Мариша. — Я держу нож, а ты засовывай в щель потихоньку следующий, уже потолще.

Аня так и сделала. Постепенно щель увеличивалась.

И наконец увеличилась настолько, что в нее можно было запихнуть напильник, что подруги и сделали.

Крак! — сказал замок и сломался.

— Готово! — удовлетворенно заявила Мариша.

Подруги с живостью откинули крышку и не без опаски уставились в недра шкатулки.

— Какие-то бумаги, — разочарованно сказала Аня. — Они и шуршали.

— А ты что ждала? — спросила у нее Мариша, стараясь не подавать виду, что и сама разочарована. — Пачки долларов?

— Ну хотя бы какие-то документы, — сказала Аня.

— Может быть, это и есть документы, — ответила ей Мариша, которая к этому времени уже успела извлечь бумаги из шкатулки. — Только нам с тобой их не понять.

— Почему? — удивилась Аня.

— А ты сама посмотри, — протянула ей стопку бумаг Мариша.

Аня взяла листы бумаги и внимательно их рассмотрела. Все они были исписаны иероглифами, похожими на те, которые покрывали стенки шкатулки, с той лишь разницей, что тут иероглифы были написаны от руки на старой, пожелтевшей от времени бумаге.

— М-да, — вздохнула Аня. — Ничего не понять. А ты что думаешь?

— Думаю, кто бы мог нам помочь перевести эти бумаги, — сказала Мариша.

— А ты случайно не помнишь, Танька из Индии куда с мужем переехала? — спросила в ответ Аня.

— В Японию, а что? — удивилась Мариша.

Танька была их бывшей одноклассницей. Имела кучу детишек и последнее время жила в Индии. А потом ее мужа за какие-то выдающиеся заслуги послали на стажировку в Японию. Или японская сторона сама проявила к нему интерес. Но в общем, Танька очутилась в Токио.

— Так при чем тут Танька и ее муж? — повторила Мариша.

— А при том, что Танька прожила в Японии уже почти два года, а сейчас вместе с детьми живет у мамы.

— Тут, в Питере? — поразилась Мариша. — И дети с ней? Все?

Детей у Таньки и в самом деле уродилось много. Она даже сама часто путалась, сколько именно. А муж Таньки и вовсе не брался уточнять их точную цифру.

— Может быть, и не все, — сказала Аня. — Но главное, что Танька в Питере. И ее знание японского языка тоже с ней.

— Думаешь, она его выучила?

— Ты смеешься? — удивилась Аня. — Чтобы Танька с ее способностями и не выучила? Выучила, можешь не сомневаться. И ей перевести эти бумажки раз плюнуть.

— Но может быть, они вовсе и не на японском? — попыталась возразить Мариша. — Мы же точно не знаем.

— Чует мое сердце, что на японском, — мрачно ответила Аня. — А если нет, то мы всегда можем обратиться к другому переводчику.

— В общем, да, — кивнула Мариша. — Но вопрос сейчас в другом, стоит ли нам вообще переводить эти бумаги на русский? Может быть, в них скрыта чья-то личная тайна? А мы в нее влезем. Как-то неэтично получится.

— Раньше думать нужно было, — проворчала Аня. — До того, как шкатулку с кладбища упереть. И ух, во всяком случае, до того, как мы ее взломали. Теперь-то уж чего?

Немного подумав, Мариша согласилась со словами подруги. И девушки, так как время было уже позднее, отправились спать.

* * *

В это время, когда подруги спали, в другой части города раздался телефонный звонок. Мужчина, спящий в кровати рядом с телефоном, моментально проснулся от звонка. И не успел аппарат издать вторую трель, как мужчина снял трубку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сглаз порче — не помеха»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сглаз порче — не помеха» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сглаз порче — не помеха»

Обсуждение, отзывы о книге «Сглаз порче — не помеха» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x