Наталья Александрова - Любовь мексиканского сыщика

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья Александрова - Любовь мексиканского сыщика» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Array Литагент «Эксмо», Жанр: Иронический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь мексиканского сыщика: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь мексиканского сыщика»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Обычно разгневанные жены лично являются в детективное агентство и просят застукать загулявшего мужа на месте «преступления». А вот к Василисе Селезневой и ее шефу дяде Васе почему-то прибежала не сама обманутая супруга, а ее сестра Лиза! Она прямо-таки горела желанием уличить и наказать коварного изменника Аркадия, и это сразу насторожило сыщиков. Но работа есть работа – дядя Вася быстро засек голубков и сделал пикантные фотографии. А на следующий день обнаружилось: любовница Аркадия убита прямо в своем офисе, а на месте преступления валяется один из снимков, сделанных накануне дядей Васей!

Любовь мексиканского сыщика — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь мексиканского сыщика», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В офисе наступила тишина.

Я нехотя пролезла в шкаф и задвинула за собой створку.

Теперь оставалось только ждать.

Время тянулось удивительно медленно.

Из коридора донеслись шаги нескольких человек, обрывки разговора, и снова все стихло.

Прошло еще сколько-то времени, и по коридору процокали каблучки какой-то задержавшейся на работе девушки.

Мне стало тоскливо и, честно говоря, страшновато. При дяде Васе я не дала воли своим страхам, но сейчас представила, что окажусь один на один с убийцей, и мурашки побежали по моей спине.

Прошло еще полчаса… или даже час – в шкафу было темно, и я не могла взглянуть на часы.

Из коридора не доносилось ни звука.

Может быть, я здесь только зря теряю время и никто сегодня не придет? Может быть, Ирина Петровна решила не рисковать ради сомнительной улики? Или я вообще ошиблась, и она ни в чем не виновата?

Да, но как же тогда фамилия? И погибший сын Сережа?

Ноги устали, и все тело затекло от неудобного положения.

Я подумала, что можно ненадолго выбраться из шкафа и размяться. Если она все же придет, я успею снова спрятаться сюда…

Я уже взялась за створку, как вдруг из коридора донеслись медленные, осторожные шаги.

Я замерла, по спине снова побежали мурашки, на лбу выступили капли холодного пота.

Значит, она все же пришла…

Шаги прошли мимо двери. Я уже перевела дыхание и хотела вытереть испарину, как вдруг шаги вернулись и затихли перед самой дверью.

Мой слух от волнения невероятно обострился. Мне показалось, что я слышу шорох отрываемой печати. Впрочем, это могло действительно показаться, но вот скрип замка я расслышала вполне отчетливо. Затем негромко скрипнула дверь, и шаги послышались уже из офиса. Теперь я уже точно поняла, что эти шаги женские.

Женщина подошла к столу Анфисы, обошла его, на секунду задержалась и вполголоса проговорила:

– Да где же он?

Раздумывала она недолго: от стола прямым ходом направилась к стенному шкафу.

Я собрала свою волю в кулак и приготовилась встретить опасность лицом к лицу.

Зеркальная дверь шкафа плавно отъехала в сторону, и я увидела перед собой озабоченное лицо Ирины Петровны.

Это был мой выход.

Я состроила зверскую рожу и шагнула ей навстречу, подняв руку с зажатым в ней кожаным бантиком:

– Здрассте! Вы случайно не это ищете?

Я рассчитывала на то, что своим внезапным появлением огорошу Ирину Петровну, она растеряется и выдаст себя.

Отчасти мой расчет оправдался: лицо ее удивленно вытянулось. Однако вместо того, чтобы завизжать, отскочить от шкафа и начать признаваться в своих преступлениях, Ирина Петровна вскинула правую руку, в которой она сжимала длинный фонарик. В следующую долю секунды этот фонарик опустился на мою голову, и я потеряла сознание.

Впрочем, потеряла его я совсем ненадолго.

Очень скоро я пришла в себя и обнаружила, что полулежу на полу офиса, привалившись спиной к стене, руки у меня связаны, а рядом со мной на коленях стоит Ирина Петровна. В руке у нее был стакан с водой, и она поднесла его к моим губам:

– Выпей, тебе станет лучше!

Во рту у меня действительно пересохло, и голова гудела от удара, так что я чуть было не поддалась первому побуждению и не начала пить.

Но вовремя одумалась.

С чего это вдруг она так обо мне заботится? Что-то тут не так!

Прозрачная холодная вода плескалась в стакане, невольно притягивая мой взгляд.

– Выпей! – повторила Ирина Петровна требовательно.

Я сжала губы и помотала головой. От этого движения комната поплыла перед моими глазами.

– Выпей! – повторила она, больше не скрывая злости. – Пей, зараза!

Теперь у меня отпали всякие сомнения: вода отравлена, и если я ее выпью – отправлюсь на тот свет.

– Пей, говорят тебе! – прошипела она и попыталась свободной рукой разжать мои губы.

«Где же дядя Вася? – подумала я в ужасе. – Ведь он давно уже должен был прийти мне на помощь!»

– Пей! – повторила она, пытаясь силой влить в мой рот воду.

Я отчетливо почувствовала запах горького миндаля. Запах цианида. Запах смерти.

– Пей!

Ее лицо вплотную приблизилось ко мне, я видела на нем каждую морщинку, каждую пору ее кожи.

И вдруг двери офиса с грохотом распахнулись, и за спиной Ирины Петровны появились несколько рослых мужчин в черных костюмах.

– Всем стоять! – крикнул один из них, вскинув пистолет. – Руки за голову!

Я не могла встать при всем желании. Ирина Петровна выронила стакан, обернулась, попробовала встать, но нога у нее подвернулась, и она плюхнулась на пол рядом со мной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь мексиканского сыщика»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь мексиканского сыщика» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Наталья Александрова - Перстень Калиостро
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Выстрел в прошлое
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Две дамы на гвинейской диете
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Тайна «Ночного дозора»
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Тренажер для трех граций
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Микстура для терминатора
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Попугай в пиджаке от «Версаче»
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Кодекс надежды
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Честное хулиганское!
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Проклятие фараона
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Любовь, морковь, свекровь
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Любовь к трем ананасам
Наталья Александрова
Отзывы о книге «Любовь мексиканского сыщика»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь мексиканского сыщика» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x