Дарья Калинина - Шахматы на раздевание

Здесь есть возможность читать онлайн «Дарья Калинина - Шахматы на раздевание» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Эксмо, Жанр: Иронический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шахматы на раздевание: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шахматы на раздевание»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ремонт – дело добровольное, но бесконечное, в этом на собственном опыте убедились сыщицы-любительницы Кира и Леся, когда решили всего лишь немного обновить кухню в своем общем доме. Однако, как это обычно бывает с ремонтом, стоит только его начать – и остановиться невозможно… Девушки не успели оглянуться, а реконструкция по принципам фэн-шуй уже добралась до цоколя, где по совету дизайнера проделали дыру довольно внушительных размеров для выхода отрицательной энергии. И надо же такому случиться – сразу по окончании строительных работ коттедж ограбили, вскрыв сейф, в котором хранились драгоценности подруг. Среди прочего пропали серьги Лесиной бабушки. Теперь сыщицам во что бы то ни стало надо найти фамильную реликвию, пока о пропаже не узнала суровая мама Леси!..

Шахматы на раздевание — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шахматы на раздевание», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Таракан был генералом в отставке, и когда он оказался на заслуженном отдыхе, но не у дел, он заскучал. А заскучав, решил заняться осуществлением мечты всей своей жизни. Старый генерал задался целью построить идеальный в его понимании поселок, где жизнь всех жителей опять бы была идеальна, разумеется, с его собственной точки зрения.

Так как Таракан все-таки был человеком военным, то поселок, который он создал и назвал «Чудным уголком», напоминал то ли казарму, то ли военный плац, то ли военный городок, из числа тех, которых Таракан на своем веку повидал великое множество. Конечно, «Чудный уголок» был поуютнее казармы, да и уровень комфорта тут был много выше, иначе никто не захотел бы здесь селиться. А так от желающих буквально не было отбоя.

Почему? Да очень просто. Пусть иногда жизнь в «Чудном уголке» и напоминала казарму, но зато безопасность тут была всегда на небывалой высоте. И подруги понимали, почему Таракан прискакал к ним спозаранку, едва только узнав о краже. Старик не мог и не хотел поверить в то, что у них в поселке может случиться нечто в этом роде.

Девушки хорошо знали Таракана, он был их старым другом и к тому же непосредственным начальником их кавалеров. Потому что жизнь на почетной пенсии в конце концов приелась деятельному отставному генералу, и как только дела в «Чудном уголке» стало можно доверить его помощникам, старик при первой же возможности вернулся в строй.

Теперь старый генерал возглавлял подразделение, название которого никогда и ни при каких обстоятельствах не произносилось вслух. И даже подруги, чьи женихи работали под началом у Таракана, до сих пор так и не знали, как называется контора, где служат их мужчины.

Когда Таракан вернулся к службе, он уже не мог уделять «Чудному уголку» так много времени, как прежде. И делами в поселке теперь управляли другие люди. Поэтому подруги не могли не оценить того, что Таракан явился к ним лично.

– Ну, красавицы мои, что же это у вас происходит? Мужчин отправили на охоту, а сами…

– Мы ни в чем не виноваты.

– Кого в дом приглашали? Говорил я вам, обращайтесь только в проверенные компании по ремонту и переоборудованию. Для кого списочек на КПП висит?

– В ваших проверенных компаниях расценки такие, что нам бы только на одну комнату и хватило.

– А так вы еще больше потеряли. Говорите, много хоть украли?

Подруги перечислили, и Таракан нахмурился.

– Так, – произнес он. – Ну, а у Лисицы? У него из сейфа тоже что-нибудь украли?

И кинул на подруг такой острый, такой пронизывающий взгляд, что им стало здорово не по себе. Они знали, что в сейфе у Лисицы хранились бумаги, которым он придавал очень большое значение. И как теперь понимали девушки, не он один. Им стало наконец ясно, зачем примчался к ним Таракан. Его озаботил не столько сам факт кражи, сколько то, ЧТО могло быть украдено из сейфа Лисицы.

– Не беспокойтесь, его сейф цел и невредим.

– Точно?

– Можете взглянуть сами.

Таракан не отказался от любезного приглашения. Он прошел в дом и внимательно изучил сейф. Убедившись, что с тем и впрямь все в порядке, он повернул повеселевшее лицо к подругам.

– Ну так, мои красавицы, будем искать вашего вора. Мы тут с коллегами посоветовались, надо нам полицию подключить.

– Но…

– Знаю, что сначала Валера обещал вам без полиции со всем разобраться, но я возразил. Если молодчик, забравшийся в ваш дом, такой дерзкий, возможно, на его совести есть еще немало подобных эпизодов. По нескольким аналогичным кражам его личность будет легче вычислить, чем если мы станем работать в одиночку.

Возразить на это было нечего, подруги даже и не пытались. Им с самого начала казалось, что без полиции в таком деле будет не обойтись. И окончательно повеселевший Таракан укатил по своим делам, оставив девушкам четкие инструкции, как им держаться с полицией, что делать и что говорить.

Глава 3

Прибывшие спустя полчаса полицейские оказались на редкость дружелюбными и любезными молодыми людьми. Они держались настолько вежливо, что подруги невольно подумали о том, что ребят об этом очень сильно попросили. Серж и товарищ Букашкин, как эти двое служителей порядка представились подругам, даже не стали упрекать девушек в излишней доверчивости. Наоборот, они всячески постарались поддержать их и ободрить.

Шуточки сыпались из Сержа и Букашкина, словно из рога изобилия. И постепенно подруги немного пришли в себя, снова стали улыбаться и даже спросили, как на самом деле зовут их новых знакомых. Оказалось, что Серж – это Сергей Вешняков. А Букашкин так и есть Букашкин, только зовут его Вадим.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шахматы на раздевание»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шахматы на раздевание» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дарья Калинина - Шустрое ребро Адама
Дарья Калинина
Дарья Калинина - Тигр во фраке
Дарья Калинина
Дарья Калинина - Леди Бэтмен
Дарья Калинина
Дарья Калинина - ЗАГС на курьих ножках
Дарья Калинина
Дарья Калинина - Свет в конце Бродвея
Дарья Калинина
Дарья Калинина - Затащи меня в Эдем
Дарья Калинина
Дарья Калинина - Рандеву с водяным
Дарья Калинина
Отзывы о книге «Шахматы на раздевание»

Обсуждение, отзывы о книге «Шахматы на раздевание» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x