Ирина Хрусталева - Шампанское с того света

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Хрусталева - Шампанское с того света» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Эксмо, Жанр: Иронический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шампанское с того света: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шампанское с того света»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Не успели Галина с Люсьеной отпраздновать открытие детективного агентства «Третий глаз», как к ним пожаловала первая клиентка — Мария Ступина, вдова крупного бизнесмена. Супруг увлекался Египтом, и Мария решила соблюсти древний обычай — положила в гроб все его любимые вещи, в том числе мобильник. И теперь каждую полночь ей звонит… умерший муж! Конечно, сыщицы не поверили в звонки с того света, догадавшись — кто-то планомерно сводит вдову с ума. Но кто и зачем? Расследование девушки начали с того, что установили местонахождение злополучного телефона. И убедились: он по-прежнему там, где его оставила Мария. На кладбище…

Шампанское с того света — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шампанское с того света», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я так понимаю, что на дисплее высветился номер трубки, которую вы положили в гроб вашего мужа? — закончила за нее Галина, догадавшись, что хотела сказать клиентка.

— Да, тот самый номер, — подтвердила та. — Можете представить тот ужас, какой я пережила?

— Вы ответили на звонок? — с интересом спросила Люсьена, нетерпеливо заерзав на стуле.

— Нет, в тот раз не ответила, — отрицательно качнула головой Мария. — Я до такой степени испугалась — словами не передать! Надеюсь, вы меня понимаете? Представьте на минуту себя на моем месте, и… лучше и не вспоминать. Как только я сообразила, что за номер перед моими глазами, я в ужасе отключила свой телефон и куда-то его забросила. У меня в тот момент было ощущение, что вместо телефона я змею в руках держу и что она вот-вот меня укусит! Помню, выпила большой бокал коньяка — и все, полный провал. Как дошла до кровати, как разделась — полный туман.

— И что же дальше?

— Когда я проснулась на следующее утро, мне вдруг показалось, что мне просто приснился кошмар. А когда я увидела свою трубку, спокойно лежавшую в гостиной на столе, то окончательно успокоилась, поверив, что все видела во сне. Но успокоилась я напрасно, оказывается, трубку за диваном нашла домработница и положила ее на стол.

— А потом?

— На следующий день, вернее, ночь, звонок повторился, и снова ровно в двенадцать.

— И вы опять увидели тот же номер?

— Да, именно его я и увидела!

— Что вы сделали на этот раз?

— Я собрала всю свою волю в кулак и ответила.

— Что вы услышали?

— Первый раз, когда я ответила, там молчали, просто дышали в трубку и все, а вот на следующий день… простите, я хотела сказать — ночь… На следующую ночь я услышала… вы не поверите, но я услышала голос своего мужа, Кирилла!

— Как это?! — опешила Галина.

— А вот так: со мной говорил мой муж, — нервно засмеялась Мария, теребя в руках носовой платок.

— Но как это возможно? — недоверчиво спросила Люсьена. — Вы же сказали, что он умер.

— Да, он умер, и тем не менее я слышала в трубке голос своего покойного мужа, — упрямо повторила Мария. — И не смотрите вы на меня с таким недоверием, я вполне нормальный человек, я не сумасшедшая. Вот, я принесла эту трубку сюда, вы сами можете убедиться. В памяти сохранились все входящие звонки. Номер трубки моего мужа… — она продиктовала цифры, нервно всхлипывая.

— А вы ни с кем не могли перепутать его голос? — спросила Галина, беря в руки телефон клиентки, чтобы просмотреть номера́ и убедиться в правдивости ее слов.

— Нет, это невозможно, — ответила Мария. — Я очень хорошо знаю голос Кирилла. Мы прожили с ним вместе почти двадцать лет, и ни с кем другим я его никогда не перепутаю. Звонил он, — твердо повторила она. — И я в этом даже не сомневаюсь.

— Вы хотите сказать, что усомнились в том, что он мертв? — с интересом спросила Люсьена.

— Нет, я в этом не усомнилась… и в то же время слышу, как он со мной говорит!

— Я ничего не понимаю, — нахмурилась Люсьена. — Уверены, что мертв, и одновременно уверены, что голос именно его? Вам не кажется, что это похоже на бред сум… простите, я хотела сказать… Я, кажется, окончательно запуталась, — сморщилась она. — Галя, а что ты можешь сказать по этому поводу?

Подруга как-то неопределенно пожала плечами, о чем-то сосредоточенно размышляя.

— Мне кажется, вам нужно что-то срочно делать. Пойти в милицию, например, потребовать эксгумации, — дала совет Люсьена. — Почему с таким вопросом вы пришли именно к нам?

— Вы думаете, в милиции поверят моему рассказу? — горько усмехнулась Мария. — Вон вы сами сомневаетесь в моей адекватности. Представляю, что обо мне подумают в милиции и какие заголовки запестрят на первых страницах желтой прессы! Это же для них такой лакомый кусочек: «Жена ныне покойного президента компании «Салют-777», госпожа Ступина, сошла с ума и слышит голоса с того света». Нет, милые дамы, я так рисковать не могу. Мне еще здесь жить, и любыми средствами я должна держать на уровне репутацию компании моего мужа. Он слишком много сил положил, чтобы она стала такой, какой является сейчас, и я не могу его подвести! Я не хочу, чтобы «Салют» попал в чьи-то чужие руки, а для этого его вдова, то есть я, обязана быть в трезвом уме и твердой памяти. В этой ситуации единственный и наиболее приемлемый выход для меня — это частное и скрытое расследование. Мне нужно знать, что происходит на самом деле и что все это значит, поэтому я и пришла к вам. Я надеюсь, что все, о чем мы говорим, останется в тайне? — спросила она, внимательно глядя на сыщиц.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шампанское с того света»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шампанское с того света» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ирина Хрусталева - Интимный ужин на чердаке
Ирина Хрусталева
Ирина Хрусталева - Пальма с мандаринами
Ирина Хрусталева
Ирина Хрусталева - Летучее недоразумение
Ирина Хрусталева
Ирина Хрусталева - Гардемарин в юбке
Ирина Хрусталева
Ирина Хрусталева - Эликсир от глупости
Ирина Хрусталева
Ирина Хрусталева - Будуар мадам Холмс
Ирина Хрусталева
Ирина Хрусталева - С легким наваром
Ирина Хрусталева
Ирина Хрусталева - Ангелочек с рожками
Ирина Хрусталева
Отзывы о книге «Шампанское с того света»

Обсуждение, отзывы о книге «Шампанское с того света» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x