– Мы от него не избавились, – сказал он. – Пока.
– Кто, черт подери, он такой ? – удивленно выдохнул Джейкоб Дункан.
Сет Дункан и его дядя Джаспер ничего не ответили.
…Ричер припарковал пикап рядом с изувеченным «Субару» и обнаружил, что около двери в домик его ждет хозяин мотеля мистер Винсент, волосы которого в темноте казались абсолютно черными.
– Замки меняете? – спросил Ричер.
– Надеюсь, не придется, – ответил тот.
– Но?
– Я не могу позволить вам здесь остаться.
– Я заплатил тридцать долларов, – напомнил ему Ричер.
– Разумеется, я их верну.
– Дело не в этом, – сказал Джек. – Сделка есть сделка. Я же ничего не испортил и не сломал.
Винсент промолчал.
– Они уже и так знают, что я здесь остановился, – продолжал Ричер. – Все равно больше негде.
– Раньше все было иначе.
– До чего?
– До того, как они приказали мне не пускать вас сюда. Незнание закона – не преступление. Но теперь, после того, как они мне это сказали, я не могу их игнорировать.
– А когда они сказали?
– Две минуты назад. По телефону.
– Вы всегда делаете то, что они вам говорят?
Винсент промолчал.
– Наверное, я задал глупый вопрос, – сказал Ричер.
– Я потеряю все, ради чего трудился. А до меня – мои родные. Много лет.
– С шестьдесят девятого года? – спросил Ричер.
– Как вы узнали?
– Угадал. Лунная тематика, и все такое. Программа «Аполло».
– Вы помните шестьдесят девятый?
– Смутно.
– Классные были времена. Столько всего происходило. Не знаю, что потом, но тогда казалось, что начинается новая эра.
– Так и случилось, – сказал Ричер. – Только началась не та эра, которую вы ждали.
– Жаль.
– Вы собираетесь подбросить меня до автострады между штатами?
– Это мне тоже запретили. Мы не должны ни в чем вам помогать, вообще.
– Мы?
– Жители города. Они всех предупредили.
– Ну, похоже, я получил в наследство пикап, – заметил Ричер. – Так что могу и сам добраться, куда мне нужно.
– Не делайте этого, – предупредил его Винсент. – Они заявят, что вы его угнали, и вас остановит полиция округа. Вы даже половины пути не проедете.
– Дунканы прибрали к рукам и копов?
– Ну, не совсем. Однако с угоном грузовика не поспоришь, верно?
– Они хотят , чтобы я здесь остался?
– Теперь – да. Вы развязали войну, и они намерены довести ее до конца.
Ричер стоял на холоде между пикапом и домиком и оглядывался по сторонам. Впрочем, смотреть было особенно не на что. Голубое неоновое сияние озаряло изувеченный «Субару», а дальше его поглощал ночной мрак. Над головой у него ярко светила луна, и мерцали мириады звезд.
– У вас еще остался кофе в кофеварке? – спросил Ричер.
– Я не могу вас обслуживать, – ответил Винсент.
– Я вас не сдам.
– Они могут следить за мотелем.
– Сейчас они везут двух футболистов в больницу.
– Не все.
– Здесь они не станут меня искать. Они велели вам меня выгнать и уверены, что вы так и сделали.
– Ну, я не знаю.
– Давайте заключим сделку, – предложил Ричер. – Я уеду, чтобы у вас не было неприятностей. Вы оставите себе мои тридцать баксов, ведь не ваша вина, что так произошло. Взамен я хочу получить чашку кофе и ответ на пару вопросов.
В вестибюле мотеля было темно, лишь за стойкой бара горела одинокая лампочка. Никаких мягких красно-розовых тонов, только резкий свет постоянно мигающей флуоресцентной лампы с зеленым отливом и громким жужжанием. Хозяин выключил музыку, и в помещении царила тишина, если не считать работающей лампы и шуршания воздуха в системе отопления. Винсент наполнил кофеварку водой, взял ложку кофе из банки размером с барабан и высыпал его в бумажный фильтр размером со шляпу. Когда он ее включил, Ричер стал слушать, как вода шипит и булькает, и наблюдать, как драгоценная коричневая жидкость течет в кувшин.
– Начните с самого начала, – попросил он.
– Это было очень давно, – сказал Винсент.
– Так обычно и бывает.
– Они семья с очень старыми корнями.
– Так обычно и бывает, – повторил Ричер.
– Первого, которого я знал, звали Старик Дункан. Он был фермером, как и все его предки до десятого колена. Думаю, первый приехал сюда, когда раздавали землю. Может быть, после Гражданской войны. Они выращивали кукурузу и бобы и очень сильно расширили свои владения. И Старик получил их в наследство. У него родилось три сына – Джейкоб, Джаспер и Джонас. Однако все знали, что мальчишки не хотели быть фермерами, но занимались хозяйством, пока Старик не умер, – ну, вроде как чтобы не разбить ему сердце. Потом они от всего избавились и занялись грузоперевозками. Работы меньше. Они разделили хозяйство и продали соседям. И по большому счету, это было разумно. То, что считалось солидным владением во времена лошадей и мулов, перестало быть таким уж большим, когда появились тракторы и прочая техника, и экономия за счет роста производства. Они делали скидки соседям, которые подписывали контракты с «Перевозками Дунканов», чтобы вывозить урожай. Что тоже разумно. Все получали то, что хотели, и все были счастливы.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу