Эмили вознесла безмолвную молитву всем богам, которые согласятся ее услышать, и повернула ключ зажигания. Двигатель моментально ожил, и Эмили подняла глаза к небесам в такой же немой благодарности.
Она перевела рычаг коробки передач на реверс и задним ходом стала потихоньку вытягивать «Кота» из снежного завала.
Они оказались в устье ущелья. Справа стеной стояли скалы, которые с тем же успехом могли бы оказаться каким-нибудь Эверестом, а слева заканчивалась последняя петля серпантина. Больше вокруг не было ничего, кроме бескрайней снежной равнины, которая должна была привести их к месту назначения.
Эмили медленно прибавила газу, прислушиваясь, не сообщит ли какой-нибудь посторонний шум о неполадках в двигателе или о сломанной гусенице. Но единственными звуками были рев двигателя да свист врывающегося через отверстие в лобовом стекле ветра.
– С этим надо что-то делать, – сказала она Рианнон, кивая на дыру, – иначе мы тут от холода околеем.
Соперничать с морозным воздухом, непрерывно поступавшим снаружи, не смог бы даже самый мощный на свете обогреватель.
Во время падения «Кот» лишился левого зеркала, а еще развалилась одна из коробок с багажом, и ее содержимое теперь было разбросано по заднему сиденью.
Выехав из овражка, они взяли влево, проехали несколько сотен футов по белой целине, которая, казалось, уходит в бесконечность, и поднялись на дорогу.
Эмили смогла остановиться, лишь проехав добрые пять миль. Только тогда она почувствовала себя в относительной безопасности и решилась на скорую руку заткнуть дыру в лобовом стекле. Вытащив из развалившейся коробки еще остававшиеся там консервы, Эмили разложила ее на сиденье и разодрала на части, а потом приклеила картон к стеклу лейкопластырем из аптечки.
– Некрасиво, ну да с этим ничего не поделаешь, надо так надо, – сказала она Рианнон, наблюдавшей за ремонтными работами.
Теперь перед ними была лишь пустая дорога. «Кот» набрал скорость и с ревом устремился в сторону Колдфута.
Это место выглядело словно гибрид Дикого Запада из черно-белых ковбойских фильмов и лагеря военнопленных.
«Добро пожаловать в Колдфут!» – гласил транспарант. Вот мы и пожаловали, думала Эмили, направляя «Кота» к центру городка.
К югу тянулись однообразные мобильные дома. Это, решила Эмили, должно быть, та самая гостиница, на существование которой намекал знак, попавшийся им в нескольких милях от города. На самом деле ее интересовал самодельный, написанный от руки деревянный указатель, информировавший о заправке.
Напротив самого последнего деревянного домика Эмили увидела знакомые очертания двух бензоколонок, бросающихся в глаза благодаря матовой металлической поверхности и ярко-синему верху. Тут же по соседству находилась обнесенная рабицей территория со здоровенными металлическими цилиндрами, и Эмили решила, что там хранится бензин и горючее, предназначенное для отопления домов.
Эмили казалось логичным то, что, чем дальше на север они продвигались, тем менее заметным становилось воздействие красного дождя. В особенности это было верным для людей, достаточно безумных, чтобы жить в этих Богом забытых местах, а уж после того, что они с Рианнон видели в горах… Соответственно, шансы на то, что тут есть еще выжившие, возрастали.
Она подогнала «Кота» к первой бензоколонке.
Впереди еще было несколько светлых часов, если, конечно, можно так назвать слабенькое серое свечение, с трудом пробивавшееся сквозь толстые слои туч. Безнадежная захолустность этого места свела бы меня с ума за неделю, думала Эмили, переводя двигатель «Кота» на холостой ход и выпрыгивая на покрытую снегом землю. Эта захолустность, эта полная противоположность ее любимому Нью-Йорку, сейчас угнетала ее сильнее, чем нашествие инопланетян. Она уже доказала, что способна иметь дело с захватчиками и справляться с ними. Но уединенность и заброшенность этого бесплодного места? Это совсем иное дело.
Стогаллонный бензобак снегохода располагался снаружи, за задними сиденьями. Сейчас в нем осталось меньше четверти, а они проделали чуть больше половины пути. Так что, если залить полный бак, топлива с лихвой хватит, чтобы добраться до Дедхорса (исключая, конечно, какие-нибудь непредвиденные экскурсии).
Обе колонки были разблокированы, но при отсутствии электричества это не имело никакого значения. Эмили на всякий случай нажала на рычаг колонки дизтоплива, но тот только щелкнул, и все. Когда Эмили нужен был бензин для «дюранго», она просто сливала его ручным насосом у брошенных на трассе автомобилей, и необходимости связываться с заправками у нее не было. Но для «Кота» требовалось особое топливо, которое выдерживает отрицательные температуры, а Эмили понятия не имела, как узнать, что именно залито в бак снегохода и есть ли способ слить топливо из какого-нибудь грузовика.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу