Сара Пэйнтер - В зазеркалье воды

Здесь есть возможность читать онлайн «Сара Пэйнтер - В зазеркалье воды» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Жанр: foreign_detective, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В зазеркалье воды: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В зазеркалье воды»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

XIX век, Эдинбург, Шотландия Джесси Локхарт пишет сестре, что стала женой врача. Ее пугает, что муж проводит доселе невиданные медицинские эксперименты на телах усопших. С каждым разом ее письма становятся все мрачнее. Джесси верит в призраков и проклятия, и ей кажется, что по ней плачет в лесу банши…
Наши дни После ссоры с женихом Стелла покидает Лондон. В сельской Шотландии она устраивается на работу в поместье Джейми Манро, врача и писателя, которого очень боятся в поселке. Пятнадцать лет назад его родители утонули во время прогулки на яхте, и с тех пор дом Манро называют проклятым. В народе бытует мнение, что Джейми ставит эксперименты на людях. Несмотря на дурную репутацию Джейми, Стелла в него влюбляется. Она желает доказать, что слухи необоснованны. Но находит гораздо больше. В том числе старинные письма некой Джесси.

В зазеркалье воды — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В зазеркалье воды», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вы приходили в их поместье на Хогманай?

– Да, почти каждый год, – ответил Дуг. – А ты – нет, верно, Стью?

Стюарт добродушно покачал головой.

– Мой отец находился в размолвке с мистером Манро.

– Расскажи ей, – Дуг по-дружески подтолкнул Стеллу. – Это было славно.

– В общем, мой папаша отделал Манро.

Стелла ждала продолжения или уточнения, но Стюарт отправил в рот ложку пудинга и принялся жевать.

– Манро-старший тогда хотел вызвать полицию, но так ничего и не предпринял, – сообщил Дуг.

Стюарт с некоторым трудом сглотнул и добавил:

– Он не хотел привлекать к себе такого рода внимание. Совесть у него была нечиста, вот что.

– Почему ваш отец избил отца Джейми?

Стюарт посмотрел на нее, как на дурочку.

– Потому что он бил мать Джейми.

– О господи, – Стелла поднесла руку ко рту. – Это ужасно.

– У отца был вспыльчивый характер, особенно когда обижали слабых. – Стюарт старательно работал ложкой, выскребая остатки мороженого. – Даже странно, что отец так рассердился, если не знать, как он любил подраться. Ему было достаточно любого предлога.

Дуг допил свое пиво и встал:

– Еще по одной?

– Спасибо, у меня достаточно, – Стелла только отхлебнула из бокала.

– А я на сегодня завязал, – Стюарт кивком указал на кружку чая.

Бар почти заполнился, и Дуг присоединился к посетителям, беззаботно болтая с окружающими. Казалось, он знал всех и каждого, что в таком месте было обычно.

– Мать Джейми была не самой приятной женщиной, но она этого не заслуживала.

– Да уж, – согласилась Стелла. – Он часто прибегал к насилию?

Стюарт протянул руку и покачал ладонь из стороны в сторону.

– Трудно сказать. Думаю, в основном это было словесное насилие. Он считал, что она должна делать все, как он хочет и как ему нравится, но она забирала Джейми из школы в темных очках.

– В солнечных очках?

– Да, зимой, – он многозначительно взглянул на нее.

– И никто не сообщил об этом?

– Не было смысла. Она бы все отрицала, и он бы тоже все отрицал. – Стюарт пожал плечами: – Тогда были другие времена. Никто открыто не обсуждал подобные вещи. Все делалось тихо, внутри семьи или по договоренности с соседями.

– Если вообще что-то делалось, – произнесла Стелла.

– Да. – Стюарт взял свою ложку, словно забыл, что он покончил с едой, и снова отложил ее.

– Он обижал Джейми? – Стелла попыталась представить маленького худого паренька, прячущегося в темном углу, испуганного и одинокого.

Стюарт пожал плечами:

– Может быть. Наверное, парень был рад оставаться в школе.

– Когда это было?

– Точно не помню. Пятый элементарный? – Заметив выражение ее лица, он добавил: – Это примерно восемь или девять лет.

– Вы дружили?

Стюарт как будто удивился.

– Разумеется. Когда во всей школе учатся двадцать детей, у тебя практически нет выбора.

– Ну конечно. – Стелла чувствовала себя глупо. В каждом классе ее начальной школы училось больше детей.

– Но он уехал. Правда, многие так поступают. Здесь почти нет работы, поэтому трудно оставаться на одном месте, но почему-то мы думаем об уехавших хуже, чем они заслуживают.

– Из-за того, что они бросают родные места? – предположила Стелла.

Стюарт улыбнулся:

– Ну да, точно. Отщепенцы.

– А теперь он вернулся, – сказала Стелла. – И привез тонну денег.

– У него всегда были деньги, но это другое дело. Оно уходит корнями в прошлое. Те, кто владеет землей, наживают деньги на своей собственности.

– Но это уж точно не его вина…

– А я и не собираюсь никого винить, – сказал Стюарт. – Я ничего не имею против него. Он выбился в люди, вот и хорошо. По крайней мере, он работал, а не просто тратил отцовские деньги.

– Многие люди не стали бы называть это работой, – сказала Стелла. – Но это действительно работа.

– Как подумать, так это обычная зависть. – Стюарт отпил глоток чаю. – Эти «многие люди» отдали бы свою правую руку за то, чтобы сидеть на месте, писать книги и получать деньги издалека. И они отдали бы левую руку за то, чтобы жить в Калифорнии.

Дуг вернулся с новым бокалом пива, и разговор сначала перешел на футбол, а потом на планы Дуга и Майри по ремонту и отделке столовой.

– Мы уже почти закончили, – с гордостью сообщил он. – Когда все сделаем, то пригласим вас на ужин. Вы все должны прийти.

– Дуг готовит потрясающее карри, – сказал Стюарт, с очаровательным энтузиазмом увлеченный новой темой. – Он может сделать карри из чего угодно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В зазеркалье воды»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В зазеркалье воды» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «В зазеркалье воды»

Обсуждение, отзывы о книге «В зазеркалье воды» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x