Питер Джеймс - Дом на Холодном холме

Здесь есть возможность читать онлайн «Питер Джеймс - Дом на Холодном холме» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент Центрполиграф, Жанр: foreign_detective, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дом на Холодном холме: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дом на Холодном холме»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда Олли и Каро Хэркурт увидели дом своей мечты – огромный красивый особняк в георгианском стиле, – они не смогли устоять перед его очарованием. И, хотя дом был старым и очень запущенным, супруги купили его, потратив все свои средства. Однако в первый же день приезда Олли, Каро и их двенадцатилетней дочери Джейд стало ясно, что в особняке обитает кто-то еще. С ними стали происходить странные пугающие истории, казалось, кто-то настроен против семьи. Вскоре Олли и Каро узнают ужасное прошлое дома на Холодном холме и понимают, что им всем грозит страшная опасность…

Дом на Холодном холме — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дом на Холодном холме», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я думаю, что здесь, – решил Олли. – Во-первых, тут теплее… или ты хочешь, чтобы я разжег камин?

– Да нет, здесь нормально, – согласилась она. Потом оглядела его. – Ты весь в пыли – что ты делал?

– А, я был внизу, в подвале, со строителями.

– Ты хорошо себя чувствуешь, Олс?

– Хорошо ли я себя чувствую?

– Ну да.

– Я в полном порядке.

– А вид у тебя такой, как будто ты совсем не в порядке.

«У тебя тоже был бы такой вид, если бы ты проломила стену и увидела за ней прикованный скелет в кандалах», – чуть не брякнул Олли, но вслух сказал:

– Я так жду их приезда. У меня почему-то хорошее предчувствие насчет них.

На самом деле он думал, что они сумеют как-то смягчить шок Каро, когда она узнает о найденном в доме скелете.

– Хотела бы я разделить твой оптимизм, – тусклым голосом сказала она. – У меня нет ни одного хорошего предвидения на данный момент. Ни по какому поводу. Я пойду переоденусь. И думаю, тебе тоже нужно бы это сделать. Ты как будто только что со стройки пришел.

– Я и пришел!

– Да, я поняла, только мне кажется, нужно бы проявить уважение к гостям и выглядеть как-то поприличнее, о’кей?

– Все будет хорошо, дорогая. Все обязательно будет хорошо.

Каро снова немного помолчала.

– Знаешь, Оле, я думаю, мы не должны оставаться здесь ни на минуту. Мама говорит, что мы могли бы пожить у них, пока строители не уладят все эти проблемы с влагой и прочим. Почему бы нам так и не сделать?

Олли очень хорошо помнил, как они жили с родителями Каро, пока шел ремонт в их доме на Карлайл-Роуд. Это было пять лет назад и длилось несколько месяцев. Примерно через три дня он был готов убить своего тестя, а через пять и тещу тоже.

– Все эти проблемы как раз разрешаются, Каро.

– Хорошо. Ну вот когда они разрешатся, мы сможем въехать обратно.

– Я должен быть здесь, на стройке, чтобы наблюдать за рабочими.

– Отлично. Сможешь приезжать сюда каждый день. Мы пока поживем у мамы и папы на первом этаже – и у Джейд будет своя комната. По крайней мере, мы будем в безопасности – и в сухом помещении.

И чокнемся, подумал Олли.

– Давай посмотрим, что будет после приезда викария и священника? Как мы будем себя чувствовать?

– О’кей, – неохотно согласилась Каро, – но знаешь, у меня все-таки есть сомнения. Может, они и знают, как избавиться от привидений, но вряд ли смогут справиться с влагостойкими материалами и отклеивающимися обоями.

– Ну, если уж Господь сумел сделать так, чтобы расступилось Красное море, я не думаю, что пятно влаги окажется для Него большой проблемой, – сказал Олли и ухмыльнулся.

Каро едва заметно улыбнулась:

– Посмотрим.

Чувствуя себя немного увереннее теперь, когда Каро приехала домой, Олли поднялся наверх, умылся, вытряхнул пыль из волос и переоделся в чистое. Потом он зашел в кабинет – посмотреть почту и немного разобраться с делами, пока не приедут священники – они должны были быть здесь через полтора часа. Он сел за компьютер и включил его, немного беспокоясь, что найдет в почте на этот раз.

Айфон подал сигнал, что пришло новое сообщение. Олли взглянул на экран.

«ТРУЛЯЛЯ И ТРАЛЯЛЯ УЖЕ В ПУТИ! ЭТО ТЫ ТАК ДУМАЕШЬ. ОНИ МЕРТВЫ. ВЫ ВСЕ МЕРТВЫ».

Как и раньше, через пару секунд сообщение исчезло.

55

Понедельник, 21 сентября

Олли в отчаянии смотрел на дисплей, где еще несколько секунд назад возникли страшные слова.

Да, Фортинбрасс и другой священник уже в пути, и они собираются очистить дом от злых духов, выбить отсюда все дерьмо. Но как об этом узнал тот, кто прислал сообщение? Олли знал, что телефоны можно взламывать точно так же, как и компьютеры. Уж не хакеры ли устроили и эту, и все предыдущие шуточки?

Понимая, что он совершенно беспомощен, и уже с отчаянием ожидая приезда Фортинбрасса и Катлера, Олли попытался сконцентрироваться на своей текущей задаче: разослать письма с извинениями другим торговцам классическими автомобилями, к которым также попал имейл, адресованный Чамли. Это должно было как-то уменьшить ущерб. Потом он написал давно откладываемый ответ на запрос брайтонской юридической фирмы, имеющей дело с уголовным законодательством, – им требовалось обновить дизайн сайта. Олли рекомендовал один из партнеров Каро по бизнесу. И даже с этим он не мог справиться как следует: мыслями Олли был далеко, а его руки так дрожали, что он едва попадал по клавишам.

Вскоре после шести вечера Олли услышал далекое металлическое «БУУУМ!», как будто стукнулись два гигантских мусорных бака. Потом, еще где-то через четверть часа, его снова отвлек от работы вой сирен, тоже отдаленный. Когда они жили в Брайтоне, эти звуки были привычной и не замечаемой ими частью городского шума. Но здесь, в сельской местности, это было редкостью.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дом на Холодном холме»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дом на Холодном холме» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Купер
Питер Джеймс - Провидица
Питер Джеймс
Питер Джеймс - Люби меня мертвым
Питер Джеймс
Питер Джеймс - Пусть ты умрешь
Питер Джеймс
Питер Джеймс - Убийственно жив
Питер Джеймс
Питер Джеймс - Пророчество
Питер Джеймс
Питер Джеймс - Убийственно просто
Питер Джеймс
Питер Джеймс - Искушение [litres]
Питер Джеймс
Отзывы о книге «Дом на Холодном холме»

Обсуждение, отзывы о книге «Дом на Холодном холме» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x