Когда через час Робби открыл перед ней дверь, было заметно, что он рад ей.
– Заходи. Прекрасно выглядишь. Собираешься повеселиться?
– Я хочу поговорить с Гэвином, – покачала головой девушка. – Просто слегка освежилась. А что, я всегда так плохо выгляжу?
– Ты же знаешь, что я не это имел в виду, – улыбнулся молодой человек. – Входи же. Гэвин только что вернулся – он у себя в комнате.
Люси расположилась на диване, поставив пакет с подарком рядом с собой и слегка задвинув его под сиденье, чтобы он не бросался в глаза. Она вдруг поняла, что Робби мог ничего ей не купить и что ему будет неловко, если она что-то ему подарит, а у него не будет ответного подарка.
Через минуту появился Гэвин и мрачно уселся на противоположном конце дивана, сложив руки на груди.
– И что?
– Я искала тебя, – объяснила Люси. – Ты где был?
– Да так…
– «Да так» – это где?
– Да так… Что вам от меня надо?
У Люси было достаточно опыта, чтобы не настаивать. Если Гэвин почувствует, что она заставляет его рассказать ей, где он был, то он может закрыться и не сообщить вообще ничего.
– Я хочу, чтобы ты посмотрел на кое-что, – сказала сержант, доставая лист бумаги, на котором был изображен молодой человек из Фойлсайда. – Помнишь, ты несколько раз видел Карен с каким-то парнем. Это был он?
Гэвин взял у нее бумагу и внимательно изучил ее. Губы его зашевелились, как будто он готовился что-то сказать, но не знал, как это лучше сделать. Наконец он вернул бумагу сержанту.
– Я его не знаю, – сказал он.
– Ты не его видел с Карен?
– Черт возьми, – вырвалось у подростка. – Я же сказал, что не знаю его.
– Хорошо, – сказала сержант, кладя изображение на стол. – Но если что-то вспомнишь – скажи мне.
Гэвин резко встал со своего места и вроде бы собрался уходить. Однако остановился и повернулся к девушке.
– Я думал, что ее убил Кэй, – с трудом произнес он.
– Я так не думаю, – покачала головой сержант. – А ты точно не знаешь, кто это?
– Я уже сказал, – услышала она в ответ. – Я иду спать.
И парень направился в сторону жилых комнат, глубоко засунув руки в карманы. У него был вид потерпевшего поражение человека.
– С ним все будет в порядке, – заметил Робби, хотя Люси сидела молча.
– Если бензин на его одежде не из бутылок с зажигательной смесью, то ему сейчас приходится заново переосмыслить то, что он сделал в то утро. Особенно теперь, когда он знает, что Кэй не убивал Карен.
Робби перешел на кухню.
– Хочешь чашечку? – спросил он оттуда.
Люси прошла за ним, оставив подарок под диваном, а сумочку – на диване.
– А покрепче у тебя ничего нет? – спросила она.
Собственным ключом на цепочке Робби открыл верхний ящик. В нем были бутылки с красным вином, которые один благодарный родитель подарил приюту за несколько месяцев до этого. Люси хорошо это помнила. Ей об этом в тот же вечер рассказала Лора, коллега Робби, гордо продемонстрировав девушке сами бутылки.
– Мы с таким нечасто сталкиваемся, – заметила Лора.
– С бутылками вина? – уточнила Люси.
– Нет, с благодарными клиентами.
Робби поднял одну из бутылок.
– Как насчет бокала вина? – спросил он. – Правда, есть только красное.
– Очень хорошо, – ответила Люси. – Бокал выпью с удовольствием.
– Наверное, я составлю тебе компанию. Только совсем чуть-чуть.
Они вернулись в комнату, где в углу работал телевизор с выключенным звуком. Робби сел на один край дивана, Люси устроилась на противоположном. Молодой человек похлопал по пакету, стоявшему на полу.
– Это мне? – поинтересовался он.
– Ты слишком много о себе думаешь, – улыбнулась Люси. – А может быть, это для Гэвина?
– Да неужели?
– Счастливого Рождества, – сказала Люси.
Наклонившись, Робби поднял пакет и взвесил его в руках, как будто это могло помочь ему догадаться о содержимом.
– Одежда?
– Н-у-у…
– Можно открыть?
– Как хочешь, – пожала плечами девушка.
Робби встал и направился к запертому шкафу. На этот раз он достал из него небольшую, празднично завернутую коробочку, подошел к Люси и сказал, протягивая ее:
– И тебе тоже счастливого Рождества.
Люси скептически посмотрела на коробочку.
– Ты что, передариваешь мне еще один дар благодарного клиента?
Робби изобразил обиду.
– Я купил это еще до того… как… ну ты знаешь.
Девушка потрясла коробку и услышала шорох цепочки внутри.
– Не одежда, – предположила она.
– Тебе придется открыть ее, чтобы узнать наверняка.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу