Сэм Гэссон - Кошка, которая все видела. Молчаливый свидетель

Здесь есть возможность читать онлайн «Сэм Гэссон - Кошка, которая все видела. Молчаливый свидетель» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент Клуб семейного досуга, Жанр: foreign_detective, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кошка, которая все видела. Молчаливый свидетель: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кошка, которая все видела. Молчаливый свидетель»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тихая брайтонская улица потрясена убийством… На кухне собственного дома найдена мертвой Поппи Раттер, а ее муж, главный подозреваемый, ничего не помнит о событиях прошлой ночи. Есть только один свидетель – любимица одиннадцатилетнего Бруно Глью, кошка Милдред. С видеокамерой на ошейнике она отправилась на прогулку в тот роковой вечер и пропала… Частный детектив в отставке Джим Глью и его сын Бруно начинают свои расследования. Но кто первым узнает, где скрывалась кошка и кого она видела?

Кошка, которая все видела. Молчаливый свидетель — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кошка, которая все видела. Молчаливый свидетель», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В четверг была пятая годовщина смерти моего мужа. Саймон предложил заменить меня за прилавком, чтобы я могла сходить на кладбище. Я гадала, знает ли он о моем поступке. Саймон видел полицию на улице, слушал новости, наверняка мог проследить связь. О моем мальчике, конечно, можно сказать многое, но он очень умен. Это было бы слишком большим совпадением

Затем я подумала, что его предложение присмотреть за магазином было тайным способом отблагодарить меня.

Вчера был странный день. Я проснулась с ужасной головной болью. В пятницу всегда большая прибыль, но у меня не было сил открыть магазин. Когда утром пришла полиция, я была уверена, что они приехали за мной. Но они спросили Саймона. Мой сын всегда привлекал к себе ненужное внимание.

Я отказалась помочь полиции. Так же, как отказалась помочь Хелен.

Если бы Саймона так быстро не отпустили, я бы немедленно сдалась. Но я была уверена, что вы его отпустите, и так и произошло.

Голова болела весь день. Такой боли я не чувствовала никогда, у меня словно горел мозг. Я не позволила себе выпить болеутоляющее. Это было моим наказанием. Я заслужила боль.

Вчера я не могла уснуть. Я даже не потрудилась переодеться, прежде чем лечь в кровать. Полиция подбиралась все ближе. Я чувствовала это. Но у меня по-прежнему не было смелости избавиться от молотка. А может быть, я хотела быть пойманной. Или желала, чтобы сын узнал, что именно я сделала ради него!

Рано утром, до того как взошло солнце и проснулись птицы, я обнаружила себя в магазине: я стояла, уставившись на банки с конфетами. И поняла, что не пробовала большинство из тех сладостей, которые храню. Иногда, если во рту у меня пересыхало, я сосала лимонный леденец или жевала анисовое драже. Я предпочитаю конфеты с острым вкусом, от которых слезятся глаза. Так вот, тем утром я начала есть конфеты из банок, пока меня не затошнило. Пока я просто больше не могла смотреть на сладкое. Я думала, что это, наверное, моя последняя возможность поесть конфет.

В глубине души я радовалась, что ожидание подходит к концу. Когда приехала полиция, звук сирен был на удивление тих по сравнению с началом недели. Я постучала в комнату Саймона, желая поговорить с ним перед отъездом. Я сказала, что это важно. Он ответил, что устал. Я все стучала и стучала, но он не открывал. Я надеялась увидеть его перед тем, как меня заберут. Но безуспешно. Несмотря на все, что я сделала для него, он даже не встал с постели. Я уверена, он не понимает, насколько это обидно.

Мне очень жаль Динжамина Раттера. Мне жаль, что ему придется расти без матери. Я бы очень хотела это изменить. Но в одном я совершенно уверена: мать должна защитить свое дитя, чего бы ей это ни стоило. И именно это я и сделала: защитила своего Саймона.

Бруно положил листок с признанием в старый блокнот, любезно возвращенный ему полицией.

Во многом ему было жаль миссис Симнер. Любовь стала ее мотивом. Бруно раздумывал, может ли он причинить кому-то вред, руководствуясь силой любви. Безусловно, он во что бы то ни стало защитит Милдред. И его родители защитят своего сына, в этом он был уверен. Но перерастет ли эта защита в убийство? На этот вопрос Бруно не знал ответа.

– Я не знаю, как ответить на этот вопрос, – сказал отец.

– Я вообще не готова размышлять на эту тему, – последовал ответ матери.

Крепко задумавшись, Бруно решил впредь относиться к маме добрее, по крайней мере, тщательнее скрывать от нее свои приключения. И вообще, следует лучше следить за их отношениями. Бруно решил, что мама заслуживает знать о том, что ее дитя в безопасности.

Через несколько недель после признания миссис Симнер ее сын исчез с Сэнт-Эндрю-роуд. Отец Бруно подтвердил, что вмешалась полиция, но детали этого вмешательства не раскрывались.

На суд Саймон Симнер не явился; миссис Симнер признала себя виновной. Ее осудили на пятнадцать лет. Бруно представлял, как эти неестественно белые зубы сверкают во мраке тюремной камеры. Мальчик раздумывал о том, посетит ли Саймон Симнер свою мать хотя бы однажды.

Магазин мистера Симнера закрыли, а затем продали. Сэнт-Эндрю-роуд, помимо всего прочего, лишилась магазина сладостей.

Дом номер двенадцать, в котором жили Раттеры, также был выставлен на продажу, а затем и продан с небольшой скидкой.

Когда Бруно выразил удивление и спросил, кто же захочет жить в этом доме, его родители объяснили, что суровый брайтонский рынок недвижимости не боится ни смерти, ни привидений.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кошка, которая все видела. Молчаливый свидетель»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кошка, которая все видела. Молчаливый свидетель» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Кошка, которая все видела. Молчаливый свидетель»

Обсуждение, отзывы о книге «Кошка, которая все видела. Молчаливый свидетель» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x