Люси поняла, что ошиблась в расчётах. В таком маленьком городке она ожидала скромные, душевные похороны, на которых она легко сможет заметить того, кто выглядит странно и не к месту. Но она была не права. Она не сумела предугадать, какое количество населения придёт. В Ридспорте не только все друг друга знали, но и все интересовались друг другом.
Она пошла обратно к тенту, чтобы осмотреть груды цветов, которые покрывали и окружали гроб. Ей нужно изучить каждый цветок или букет, поскольку он может быть подписан именем незнакомца, который окажется убийцей.
К счастью, местные полицейские соберут информацию о заказах, которые поступили через крупные коммерческие организации. Сама Люси хотела лично обойти местных флористов и расспросить их об их заказах. Она почти уже собралась покинуть кладбище, когда внезапно её внимание привлёк молодой парень, который стоял у гроба: тоже невысокий, худой, он по-видимому пришёл сюда один. Он был довольно неприглядным, с большим носом и довольно широкими бровями.
«Может быть он?» – задумалась Люси. Она пошла к нему.
Но когда она подошла достаточно близко, она увидела, что по его щекам бегут слёзы, а на лице написана неподдельная скорбь. Отвернувшись от гроба, она достал из пакета салфетку, высморкался и утёр глаза. Когда он поднял глаза и увидел Люси, он попытался сочувствующе улыбнуться, помахал ей и ушёл. Люси была уверена, что это точно не тот, кого она ищет. Его скорбь была слишком искренняя, слишком проникновенная.
Она приуныла. С того момента, как уехала Райли, ей не удалось толком продвинуться. Местные жители горели желанием ей помочь, но никто не мог дать сколько-нибудь полезной информации. Она изучила всё, что могло показаться важным – незнакомцы в городе, неизвестные машины и тому подобное – но всё это ни к чему не привело.
Она была уверена, что Райли сказала бы, что устранение подозреваемых и возможных вариантов развития событий – важная часть их работы.
«Хотя и не слишком интересная», – подумала Люси.
*
Позже тем же утром Люси заходила в последний из трёх городских магазинов цветов. В первых двух она спрашивала о незнакомцах, покупавших цветы на похороны, но зацепок не обнаружила. Флористы знали всех своих покупателей.
Люси зашла внутрь и увидела, что магазин выглядит очень похоже на предыдущие два – практически опустошён, внутри лёгкий беспорядок после такого наплыва посетителей. Но в предыдущих магазинах Люси не заметила никакой радости от крупных продаж: продавцы знали Розмари Пикенс и тоже были убиты горем.
Пожилая женщина мыла стёкла опустевшего цветочного холодильника.
– Вы хозяйка магазина? – спросила Люси.
– Да, – уставшим голосом ответила женщина.
Люси достала значок.
– Специальный агент Люси Варгас, – сказала она. – Я расследую дело об убийстве Розмари Пикенс. Я бы хотела задать вам несколько вопросов.
– Конечно, – ответила женщина. – Чем я могу помочь?
– Мы просто пытаемся учесть все варианты, – сказала Люси. – Вы не припомните ничего странного касаемо тех, кто покупал у вас сегодня цветы? Например, кого-нибудь незнакомого.
Женщина задумалась.
– Был молодой человек, которого я не знаю, – сказала она. – И он был немного странным. Дайте-ка вспомнить.
Она потёрла рукой лоб.
– Такой грустный день, – сказала она. – Утром была такая толпа и у меня всё заканчивалось. Я бы, наверное, и не заметила его, но он выделился тем, что… а, да, я вспомнила. Он ужасно заикается. Он практически говорить не мог.
Женщина провела Люси к передней стойке.
– К тому времени, как он пришёл, в магазине практически ничего не осталось, – сказала она. – Ему было так трудно говорить, что он написал. Вот, смотрите.
Женщина передала Люси одну из визиток магазина. На задней стороне было аккуратным почерком написано: «Пожалуйста, дайте несколько маргариток».
Женщина сказала:
– К счастью, у меня были маргаритки, поэтому я продала их ему.
Люси достала блокнот, чтобы всё записать.
– Вы можете его описать? – спросила она.
Женщина нахмурилась, изо всех сил пытаясь вспомнить.
– О нет, боюсь, что нет, – сказала она. – Всё, что я могу вспомнить, это то, что он молодой и не очень высокий. Ну и заикание, конечно.
– Пожалуйста, попытайтесь, – попросила Люси.
Женщина снова задумалась.
– Простите, но сегодня было столько посетителей, что я не обратила на него особого внимания. И у меня плохая память на лица. Я только и запомнила, что он просто не мог сказать, что ему нужно, так что я дала ему карточку и ручку, чтобы он написал.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу