Ни он, ни миссис Бартон, ни кто-либо из слуг, которых допросили рано утром, не смогли рассказать ничего существенного об исчезнувших гостях. Мисс Кру приезжала сюда каждый год и оставалась здесь на четыре, иногда пять месяцев. Хотлинг, как и священник, появился здесь впервые. По телефону начальник силтберийской полиции подтвердил заявление мистера Дейвера, что он является владельцем «Замка Лармс» уже двадцать пять лет и в прошлом никогда не имел проблем с законом. Мистер Дейвер сам вызвался предъявить документы, удостоверяющие его право на владение гостиницей. Изучение его бумаг и осмотр трех жестяных коробочек в сейфе, проведенные по его же настоянию, лишь подтвердили его полную невиновность.
В три часа утра Большой Билл за чашкой кофе поговорил с мистером Ридером.
– Эти люди связаны с Флаком, это точно. Может быть, они причастны и к его побегу, но как им удалось уйти, один Бог ведает. У меня с вечера шестеро людей дежурили на дороге. Ни девушка, ни двое мужчин из дома не выходили.
– Вы Брилла видели? – спросил мистер Ридер, внезапно вспомнив об исчезнувшем полицейском.
– Брилла? – удивленно переспросил сыщик. – Но ведь он с вами должен быть. Вы мне сами сказали, чтобы я прислал его к дому под ваше окно…
В нескольких словах мистер Ридер объяснил ситуацию, и они вдвоем поднялись в комнату под номером семь. В шкафу не было ничего, что могло бы указать на судьбу исчезнувшего полицейского. Они простучали стены, но никаких потайных дверей не обнаружили… В таком доме, как этот, мистер Ридер не исключал наличия подобного рода ловушек.
Отправив двух человек на поиски пропавшего детектива, Ридер и начальник полицейского отряда вернулись к кофе.
– Пока что ваша версия полностью подтверждается, но ничто не указывает на причастность Дейвера.
– Дейвер связан с ними, – убежденно сказал мистер Ридер. – Нож метнул не он, в его задачу входило вызвать меня на разговор, чтобы указать полковнику, где я нахожусь. Но Дейвер заманил сюда мисс Белмэн, когда готовился побег Флака.
Большой Билл кивнул.
– Она была нужна тут для того, чтобы вас усмирить, – он энергично почесал голову. – Это очень похоже на одну из хитростей Сумасшедшего Джека. Но почему же он все-таки попытался расправиться с вами? Чем его не устроило то, что мисс Белмэн находилась здесь в «Замке Лармс»?
У мистера Ридера пока не было ответа на этот вопрос. Ему ведь приходилось иметь дело с безумцем, существом непредсказуемым. От такого человека, как мистер Флак, нельзя было ожидать последовательности или логики в поступках.
Взъерошив редкие волосы, он сказал:
– Все слишком запутано. Мне нужно хорошенько отоспаться.
Он спал крепким сном без сновидений под охраной бдительного полицейского из Скотленд-Ярда, когда в комнату к нему ворвался Большой Билл.
– Вставайте, Ридер, – крикнул он взволнованным голосом.
Мистер Ридер проснулся сразу же. Он сел в кровати и устремил на сыщика совершенно ясный взгляд.
– Что-то случилось? – спросил он.
– Случилось! Грузовик с золотом сегодня в пять утра выехал из «Английского банка» и пропал по дороге в Тилбери!
13
Руководство банка изменило планы в последнюю минуту. Золото на пятьдесят три тысячи фунтов стерлингов было решено отправлять для погрузки на корабль незамедлительно. Для этой цели в Вулидже [19]был позаимствован армейский грузовик. Банк не первый раз прибегал к такому приему.
Машину сопровождали восемь охранников, военный водитель тоже был вооружен. Груз привезли в Тилбери в половине двенадцатого ночи. Грузовик, мощный «лассавар», вернулся в Лондон в два часа утра и во дворе банка под наблюдением офицера, сержанта и двух человек из охранного отряда, дежурившего на территории банка всю ночь, был загружен новой партией золота. Погрузку производили люди из Скотленд-Ярда (все вооружены автоматическими пистолетами). На этот раз везли золота на семьдесят три тысячи фунтов стерлингов. Когда ящики погрузили, все забрались в кузов, и грузовик выехал за территорию банка. Всех восьмерых полицейских, сопровождавших драгоценный груз, лично отбирал для этого задания один из вышестоящих офицеров Скотленд-Ярда, лично знакомый с каждым из них. На Коммершел-роуд грузовик видел инспектор уголовной полиции, потом его заметил полицейский велосипедный патруль, дежуривший на пересечении Риппл-роуд и Баркинг-роуд.
За городом главная дорога на Тилбери проходит в нескольких сотнях ярдов от деревни Рейнэм, именно на этом участке и исчез грузовик, не доехав до места назначения нескольких миль. Тревогу забили двое полицейских, выехавшие навстречу золотому грузу, получив по телефону подтверждение, что грузовик благополучно прошел Риппл-роуд.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу