– К чему ходить вокруг да около? Морин – любовница гангстера… Она не рассказала полиции, но наверняка знает, кто всадил в него пули. Представьте, если кто-нибудь подумает, что она успела мне сболтнуть что-то лишнее?
– Разве есть какой-либо повод для этого?
– Нет, но вдруг с ней что-то случилось? Вдруг… эти молочные бутылки у входа в ее дом так и будут копиться на пороге?
– Морин сказала вам свое настоящее имя?
– Нет, она разрешила называть ее просто Морри. Я понял все лишь после того, как увидел фотографию в газете. Эти парни, которые ее окружали, были по виду настоящими гангстерами, а я решился и пригласил ее танцевать!
– И часто вы себя ведете подобным образом?
– Конечно, нет! Я просто слишком много тогда выпил, и меня подставили.
– И потом так же просто вы тут же подбираете других девиц?
– Да, это так, но почему-то все получилось очень легко. Просто, наверное, они сами хотели кого-нибудь в тот вечер подцепить. Парочка джинсов на каникулах ищет приключений.
– Они назвали вам свои имена?
– Только первое имя, Сильвия и Милли.
– Какая из них вам больше понравилась?
– Маленькая брюнетка, Сильвия.
– Как выглядела вторая?
– Рыжая, явно с более сильным характером, чем у Сильвии. Она знала ответы на все вопросы, но не хотела, чтобы я их задавал. Было такое впечатление, что она окружила Сильвию непроницаемой железной оградой и пропустила по ней ток. Думаю, это она подсыпала мне что-то в коктейль. Конечно, не уверен в этом, но именно она вытащила бутылку, предложив распить ее на посошок, и я тут же отпал.
– Они сразу согласились, чтобы вы их отвезли?
– Да. Кстати говоря, они еще нигде к тому времени не были устроены и хотели только попасть в мотель.
– Вы ехали на их машине?
– Да, на их.
– Они зарегистрировались, когда вы приехали туда?
– Нет. Они попросили это сделать меня, тем самым как бы разрешив оплатить счет за ночлег. В таких местах ведь платят вперед.
– Машину вели вы?
– Нет, Сильвия сама села за руль, и я тоже был впереди, а Милли между нами.
– А вы говорили Сильвии, куда надо ехать?
– Да, она сказала, что ищет подходящее местечко. Я ей его и показал.
– И вы нашли его на Супельведа?
– Мы проехали мимо нескольких, но везде висела табличка: «Свободных мест нет».
– Кто первым пошел в мотель?
– Я сказал уже, что я.
– И вы зарегистрировались?
– Да.
– Под каким именем вы регистрировались?
– Я не помню фамилию, которая пришла мне в голову.
– Почему вы не записались под собственной?
Он с удивлением посмотрел на меня:
– Вы потрясающий детектив! А вы в подобных обстоятельствах использовали бы свое имя?
– Ну а когда вас попросили назвать номер машины, что вы сказали тогда?
– Вот тут-то я и совершил ошибку. Вместо того чтобы выйти и посмотреть на номер, я тоже назвал его наобум.
– И хозяин не вышел и не проверил?
– Конечно, нет. Если вы выглядите достаточно респектабельно, они никогда этого не делают. Иногда просто спрашивают, какой марки машина.
– И что вы сказали?
– Ответил, что «Форд».
– Вы зарегистрировали именно «Форд»?
– Да. Именно «Форд». Но почему, черт возьми, вы ведете такой допрос, чуть ли не третьей степени? Если вы не хотите браться за дело, так и скажите, просто верните мне деньги, и я уйду.
Глазки Берты Кул хищно сверкнули.
– Не глупите, – строго посмотрела Берта на Биллингса. – Мой партнер просто старается узнать все в деталях, чтобы потом вам же помочь.
– А мне показалось, что это перекрестный допрос.
– Ничего подобного он не имел в виду, – энергично покачала головой Берта. – Он разыщет этих девиц, можете не сомневаться. Дональд Лэм – прекрасный детектив.
– Хорошо, если это действительно так, – хмуро ответил Биллингс.
– Можете еще что-нибудь вспомнить, что могло бы нам пригодиться при розыске?
– Абсолютно ничего.
– Адрес мотеля, где вы останавливались?
– Я уже его дал миссис Кул.
– Какой номер был у вашей комнаты?
– Я не могу сейчас точно назвать его, но припоминаю, что она находилась справа, в самом конце строения. Как будто номер пятый.
– Хорошо, мы посмотрим, что можно сделать, – пообещал я.
Биллингс же настойчиво повторил:
– Помните, что вы получите дополнительно еще пятьсот долларов, если разыщете этих девиц.
– Этот трюк с премией никак не согласуется с правилами этики, которые лежат в основе работы любого детективного агентства, – с чувством внутреннего достоинства одернул я его.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу