«Сэр, если последовать моему совету, к вам и вашему анонимному письму следует отнестись с заслуженным презрением. Однако старшая сестра мисс Магдален Ванстоун решила пренебречь моим советом, и это ее право. Итак, информирую вас по ее поручению, что прекращаю дальнейшие розыски, чтобы обеспечить возможность общения между двумя сестрами. Письмо старшей мисс Ванстоун прилагается. Если в течение недели я не получу подтверждения, что оно получено, я вновь передам дело в руки полиции. Уильям Пендрил».
Неприятный человек этот Уильям Пендрил. Повторю слова одного дворянина, сказанные по поводу надутого слуги: «За все сокровища мира не хотел бы иметь такой характер».
Естественно, я заглянул в письмо старшей мисс Ванстоун, прежде чем передать его младшей сестре. Судя по всему, особа эта более консервативна и не менее упряма, ей подойдет место гувернантки в приличном доме – она поступает на такую должность в течение ближайшей недели. Я передал послание мисс Ванстоун-младшей, поинтересовавшись, не утратила ли она уверенность в избранном пути. Она ответила: «Капитан Редж, когда вы нашли меня на стене Йорка, я была почти готова вернуться в Лондон. Теперь я зашла достаточно далеко, чтобы отступать».
Если это правда – а похоже, так и есть, – переписка с сестрой ей не повредит. В тот же день мисс Ванстоун написала пространный ответ, даже всплакнула, насколько я заметил. Вечером была капризна и вспыльчива. Бедняжке не хватает жизненного опыта. Как утешительна мысль, что я смогу помочь ей узнать жизнь!
Хроника за ноябрь
Мы обосновались в Дерби. Программа для демонстрации талантов мисс Ванстоун готова, мы усердно репетируем. Главная трудность теперь – деньги. Ресурсы ее сократились до предела. Едва хватит на аренду пианино и приобретение необходимых костюмов. Но самостоятельные выступления нам не начать, а у приятеля, на которого я рассчитывал, кризис в сценической карьере. Остается единственный выход: попытать счастья у одного из организаторов рождественских концертов. Все это скучно, тешу себя надеждой, что удастся провести этого агента и пополнить свой бюджет.
Хроника за декабрь. Первая половина месяца
Организатор концертов вызвал у меня невольное уважение. Один из немногих людей на моем пути, которого не удалось провести. Он мастерски воспользовался нашим беспомощным положением; он поставил жесткие условия выступлений в Дерби и Ноттингеме, проявил деловую хватку, так что у меня не было шансов накинуть немного для себя. Нет нужды говорить, что я честно объяснил ситуацию своей прелестной родственнице. Наше время еще придет.
У меня нет оснований жаловаться на мисс Ванстоун. Она регулярно сообщает своей сестре новые адреса, по мере наших переездов. Иногда она также пишет мистеру Клэру в Сомерсетшир, а тот пересылает ее письма своему сыну. Путем осторожных расспросов я установил, что молодой человек находится в Китае. Я сразу подозревал, что в деле замешана безнадежная любовь. Дай Бог ему подольше пребывать в Азии!
Мне пришлось взять на себя ответственность за выбор сценического имени для нашей талантливой Магдален. Сама она не проявила ни малейшего интереса. В моей коммерческой библиотеке накопилось немало полезных имен. Теперь надо сосредоточиться на успехе представлений. Я верю, что девушка способна сотворить чудеса, главное, чтобы она пришла в себя и уверенно сыграла первый концерт. Если вдруг ее расстроит не ко времени пришедшее письмо сестры, трудно предсказать последствия.
Хроника за декабрь. Вторая половина месяца
Моя одаренная родственница впервые появилась на публике и заложила фундамент нашего грядущего успеха.
На первый концерт собралось больше зрителей, чем я мог рассчитывать. Их привлекла идея увидеть новую актрису, любопытство позволило заполнить почти весь зал. На счастье, в день выступления мисс Ванстоун не получила писем, она была целиком сосредоточена на подготовке к концерту. Однако стоило заиграть музыке, она вдруг сломалась. Я застал ее в комнате в одиночестве, со слезами на глазах. Она лепетала, как ребенок: «Папа, о папа, если бы ты только мог меня теперь видеть». Мой опыт помог преодолеть проблему и вернуть девушку в норму. К моменту выхода на сцену она была натянута, как струна. Она засверкала, как бриллиант. Она произвела впечатление на публику еще до того, как заговорила. Каскад эпизодов, разные характеры, чередование разговорных и музыкальных сцен мелькали, как в фейерверке. Зал то и дело взрывался аплодисментами. Представление прошло на двадцать минут быстрее, чем мы рассчитывали. Она рухнула на диван, едва опустился занавес. Агент, устроивший концерт, опомниться не мог от изумления, а у меня даже не было вечернего костюма, чтобы выйти к публике и извиниться, что наша актриса не в силах показаться на поклонах. Никогда в жизни не слышал, чтобы столь малое собрание могло устроить такие громкие овации. Я чувствовал себя на вершине мира – и это после четырнадцати лет собирания жалких крох в этих краях!
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу