— Да уж, кровь в жилах стынет от такого. — Нэт поёжился. — Я отправлюсь в Лондон. Не знаю ещё, чем там займусь, но наверняка найдется и для меня какя-нибудь работёнка. Я тебе напишу, Джейки, обещаю. — Он неловко приобнял брата за плечи.
Какой же Джейк маленький, подумала Полли, младше неё. Слишком маленький, чтобы остаться без семьи, в полном одиночестве.
Полли смотрела, как Нэт вложил монету в ладонь брата и скрылся в лесу, оставив Джейка смотреть ему вслед. Джейк не сводил глаз с деревьев, пока шаги Нэта окончательно не стихли. Затем он наклонился, взял Пятнышко на руки, крепко стиснул пса в объятиях и побрёл к конюшням.
— Так лучше, — пробормотал он в ухо терьера, когда они вошли во двор. — Пусть лучше едет себе в этот Ландун. Все безопасней будет без Медведя и его прихвостней. Он обещал мне написать, и он напишет, вот увидишь.
Полли знала, бедный Джейк убеждает себя, что всё будет хорошо, представляет, как его брат сколачивает состояние в Лондоне. От этих мыслей Полли едва не расплакалась.
Мимо Полли пробежала группка возбуждённых детей, и Полли прижалась к стене, моргая от яркого света фонарей. Всё было залито светом: на дворе конюшни висели вырезанные из тыквы страшные рожицы с вставленными внутрь свечками; бумажные фонарики, которые, казалось, были в руках у каждого, мягко светились. Полли догадалась — она вернулась в свое время. Рекс, Джейк и Пятнышко пропали, а все вокруг кричали от радости и смеялись. Праздничное шествие вот-вот должно было начаться.
Но Полли не могла вынести весь этот шум, смех и гам. Пока что не могла. Не сразу после того, как она грустила, что Джейк остался круглой сиротой, и только Пятнышко разделял с ним одиночество.
Прячась в тени, подальше от веселящейся толпы, он поспешила по подъездной дорожке через сад на террасу и уселась на ступеньках рядом со статуей Рекса. Пёс лежал на каменном постаменте, словно никогда и не двигался. Полли прислонилась к скульптуре лбом.
— Ты так храбро себя повёл, прыгнув прямо на нож, — прошептала она. — Я бы так не смогла. Интересно, что случилось с Медведем? Послушался ли он тебя или решился попытать удачи ещё раз? Уверена, кого-то из его банды точно поймали.
Полли поежилась, и Рекс свесился с каменной тумбы и коснулся её волос носом.
— Это было так давно, — пробормотал он. — Не грусти.
— Не грусти, — произнёс другой голос, и Полли увидела, что Пятнышко сидит рядом с ней на ступеньках. Пёс лизнул её в руку. — Это ты ведь спрятала нож, чтобы Медведь его не схватил. Отлично сработано, мисс. Ты нам очень помогла, и мы тебе благодарны. Я и мой мальчик.
Уильям и Магнус стояли на вершине лестницы и смотрели на Пятнышко. Магнус прижался к ногам Уильяма, как если бы не хотел его никуда отпускать.
— Шествие начинается, Полли, — сказал Рекс, вставая и навострив уши. — Я его слышу. Разве ты не должна быть там?
— Ой! Точно. — Полли вскочила, готовая бежать к конюшням. Затем остановилась, сняла свою ведьминскую шляпу и сунула её между каменными колоннами балюстрады. — Я передумала насчёт своего костюма, — объяснила она собакам. Полли оторвала одну из бахромок, которыми украсила свой плащ ведьмы.
— Рекс, можешь сделать зубами дырки? Это будут отверстия для глаз, — попросила она.
— Дай-ка это мне, — попросил Пятнышко. — Для такой ювелирной работы нужен терьер, мисс. А не здоровый волкодав!
Полли растянула перед ним полоску ткани, и Пятнышко сделал две аккуратные дырки зубами. Маска разбойника получилась немного слюнявой, но Полли не возражала. Она пальцами расширила отверстия и завязала концы ткани на затылке.
— Идеально. Спасибо, Пятнышко. Ну, я, пожалуй, пойду.
Участники шествия двигались по подъездной аллее. Полли вгляделась в озарённые светом фонариков лица, выискивая глазами маму.
— Полли! Где ты была? — Мама помахала ей из-за огромного светильника в форме собаки. Туловище собаки крепилось к длинным шестам, на которых фонарь несли Стефан и Нина. Собака качалась на ветру, и это напомнило Полли Рекса, когда он бегал с ней по пляжу или нёсся через лес, чтобы поймать разбойника.
Стефан улыбнулся Полли:
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу