Мэри Кэри - Тайна пылающих следов

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэри Кэри - Тайна пылающих следов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детские остросюжетные, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайна пылающих следов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайна пылающих следов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Альфред Хичкок — знаменитый американский кинорежиссер, прославившийся своими детективными фильмами. А три сыщика — это его юные друзья Боб Андрюс, Пит Креншоу и Юпитер Джонс. Живут они в городке недалеко от Голливуда. Их опорный пункт — склад утильсырья, их штаб-квартира — старый жилой автоприцеп, в котором они оборудовали криминалистическую лабораторию. Их агентство «Три сыщика» раскрывает любые секреты, загадки и головоломки. Друзья-детективы смело берутся за самые важные и запутанные дела и с честью доводят их до конца.
Исчезает местный чудак Поттер, и три сыщика присоединяются к его поискам. Придя к родственникам пропавшего, ребята являются свидетелями появления отпечатков пальцев, состоящих из пламени.
В книге присутствуют иллюстрации.

Тайна пылающих следов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайна пылающих следов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Иногда я подумываю пригласить Уортингтона работать в нашем агентстве, — засмеялся Юпитер, рассказав Бобу о плане шофера.

— Он и так считает себя его членом, — ответил Боб. — Как ты думаешь, что он найдет по этому адресу?

— Возможно, ничего, — признал Юпитер. — Пустой дом или квартиру без жильцов, но, по крайней мере, он хоть что-то нам расскажет, А комитет по благоустройству бульвара Уилшир — это превосходная идея. Под его прикрытием мы сами можем позвонить в несколько дверей по соседству от мистера Деметриеффа.

— Горожане обычно плохо знают своих соседей, — заметил Боб.

— Порой они знают даже больше, чем нужно. — Юпитер откинулся в кресле и заложил руки за голову. — Особенно если это пенсионеры. Пожилые люди обычно весь день дома. Часто они сидят, и часами смотрят в окно, и видят все, что происходит вокруг. Интересно, сколько преступлений было раскрыто из-за того, что какая-нибудь старая леди плохо спала ночью и поднялась, чтобы посмотреть, кто же там шумит на улице?

— Ты мне напомнил, что надо быть поосторожнее, когда проходишь мимо мисс Хоппер, — Засмеялся Боб.

— Мимо нее просто так не пройдешь: она замечает все и всех, — заключил Юпитер, снова открыл книгу Боба и стал внимательно рассматривать фотографию короны Азимовых. Зазвонил телефон.

— Для председателя комитета по благоустройству бульвара Уилшир, пожалуй, рановато, — сказал Юп.

Тем не менее это был Уортингтон.

— Очень жаль, мистер Юпитер, но в доме 2901 на бульваре Уилшир никто не живет. Там только конторы, и сейчас они уже все закрыты.

— Ах так? — удивился Юпитер.

— Но в холле горел свет, и я смог разглядеть список фирм на стене. И даже переписал их: «Фотокопирование Акме», «Доктор X. Кармайкл», «Машбюро Йенсена», «Торговое представительство Лапатии», «Издательство Шермана»…

— Одну минутку! — закричал Юпитер. — Ну-ка повторите предыдущую!

— Торговое представительство Лапатии.

— Уортингтон, кажется, вы нашли именно то, что нам нужно!

— Неужели? — удивился Уортингтон. — Но мистер Деметриефф там не живет, — напомнил он Юпитеру.

— Уверяю вас, что если б вы спросили о нем в Торговом представительстве Лапатии, вам бы наверняка ответили, что он проводит отпуск в Роки-Бич. Большое спасибо, Уортингтон. И спокойной ночи.

Юпитер положил трубку и сказал:

— Итак, новый жилец Хиллтоп-хауза, оказывается, служит в Торговом представительстве Лапатии, — и снова внимательно всмотрелся в фотографию короны.

— Красный орел — эмблема королей Лапатии, и у Гончара повсюду его изображения. Человек из Торгового представительства Лапатии снимает дом, окна которого смотрят на дом Гончара. За этим наверняка кроется множество любопытных открытий.

— Например, что Гончар — родом из Лапатии? — спросил Боб.

— Нам придется сегодня же посетить Хиллтоп-хауз, — твердо сказал Юпитер.

ХИЛЛТОП-ХАУЗ

Боб и Юпитер осторожно выскользнули со склада утильсырья через Красные ворота и поспешили к подножию Колдуэлл-хилл. На вершину холма вела крутая пешеходная тропинка.

— За этой тропинкой они вряд ли наблюдают, а вот если мы пойдем по дороге, которая ведет от шоссе к их дому, они наверняка нас обнаружат, — сказал Юпитер.

Вздохнув, Боб пошел вверх по тропинке. Юп медленно поднимался вслед за ним. Склон становился круче, Юпитеру не хватало дыхания, он то и дело останавливался, чтобы отдохнуть. Но вскоре у него открылось второе дыхание, и взбираться стало легче.

— Пришли, — наконец сказал Боб и подал Юпитеру руку, чтобы помочь взобраться на холм. Юпитер взглянул вперед — уже совсем стемнело, но луна еще не взошла, и тропинка, по которой им предстояло идти дальше, узкой лентой бежала по холмам. Скрюченный дуб, низко склоненный к земле, казался в темноте черной и жутковатой тенью.

— Как ты думаешь, кого мы там найдем? — спросил Боб.

— Скорее всего, двух незнакомцев, которые вчера останавливались возле склада. Один из них предположительно мистер Деметриефф из Торгового представительства Лапатии. Второй — неизвестно кто. Интересно, что они делают в Хиллтоп-хаузе?

Юпитер двинулся вперед, Боб — следом за ним. Из-за облаков выполз край луны, дорога засеребрилась, и фигуры ребят стали отбрасывать длинные черные тени. Они шагали молча, и наконец впереди возникла темная громада Хиллтоп-хауза. Верхние этажи дома были темны, но в одном из окон внизу горел свет.

— Я однажды был в Хиллтоп-хаузе, — сказал Боб. — По-моему, свет горит в бывшей библиотеке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайна пылающих следов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайна пылающих следов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайна пылающих следов»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайна пылающих следов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Алиса 23 февраля 2021 в 19:12
Очень интересная книга!!! классный сюжет 👣
x