W.I.T.C.H - Дружба творит чудеса. Грозы Виндмора

Здесь есть возможность читать онлайн «W.I.T.C.H - Дружба творит чудеса. Грозы Виндмора» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Эгмонт Россия Лтд, Жанр: Детские остросюжетные, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дружба творит чудеса. Грозы Виндмора: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дружба творит чудеса. Грозы Виндмора»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хай Лин давно интересовалась пришельцами, поэтому, когда белый луч перенес ее в сверхсовременный высокотехнологичный мир, чародейка обрадовалась. Но почему могущественный Повелитель Бурь так интересуется ее колдовскими способностями? И отчего Хай Лин не чувствует связи с Сердцем Кондракара? И где пропадают ее подруги из команды W.I.T.C.H.?

Дружба творит чудеса. Грозы Виндмора — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дружба творит чудеса. Грозы Виндмора», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ослепительный свет был таким ярким, что Хай Лин крепко зажмурилась. Она изо всех сил пыталась подчинить себе ветер, выжимая до последней капли свои волшебные силы. Вдруг ее колени ударились обо что-то твердое, и она наконец почувствовала, что ветер слушается ее и стихает. Вокруг всё так же падали камушки и веточки, но ветер превратился в легкий бриз, а потом и вовсе утих. Тишину нарушало только ее собственное хриплое дыхание. Она осторожно подняла голову и осмотрелась.

Она была где угодно, только не на тропинке меж сосен, ведущей к дому профессора Линдона. Сначала она подумала, что снова оказалась внутри профессорской обсерватории, потому что часть купола над головой была раздвинута. Снизу открывался вид на ночное небо, усеянное огромными облаками. В разрывах облаков сверкали гигантские рваные стрелы молний.

Но телескопа нигде не было. Темные стены круглой комнаты были усеяны мириадами проводов всех размеров и цветов, и все они вели к круглой платформе, посреди которой и стояла на коленях Хай Лин. Пол был покрыт полированным металлом, а прямо перед ней высоко в небо вздымалась длинная серебристая колонна. Хай Лин оглянулась и увидела вокруг платформы несколько таких же колонн.

Она медленно поднялась на ноги. Куда она попала? И где девчонки? Оглянувшись еще раз, она вдруг заметила то самое странное существо, которое она видела в центре круга. Он лежал, не двигаясь, на животе на краю платформы. Хай Лин хотела подойти к нему и вдруг краем глаза уловила какое-то движение. Недалеко от нее, около своеобразной панели управления, появилось еще одно существо, похожее на пришельца. На нем тоже был серебристый шлем. Из-под него была видна только нижняя часть лица. Его рот был широко открыт — наверное, от удивления.

Хай Лин выдавила улыбку.

— А… Простите… Не подскажете, где я нахожусь?

Странное существо не ответило.

Инстинктивное чувство заставило ее обернуться. Пришелец, который был без сознания, пришел в себя и стоял, направив на нее обе ладони. Не успев сказать ни слова, Хай Лин ощутила мощную волну волшебной энергии. Все ее мысли и чувства погрузились в темноту, и она рухнула на пол, как мешок с мукой.

— Пришельцу? — с беспокойством повторила Тарани. — Ты хочешь сказать, что этот тип из НЛО, которые приземляются в огородах у всяких ненормальных и…

— Конечно, нет, — усмехнулась Корнелия. — Их не бывает…

— Да? Откуда такая уверенность? — Ирма скрестила руки на груди. — Если вспомнить всё, что нам пришлось пережить, пришельцы не покажутся такими уж неправдоподобными…

— Ох, погодите же… — резко начала Корнелия, но Вилл перебила ее:

— Так, успокойтесь. Мы отправляемся в Кондракар. Спросим Оракула. Он должен знать всё о любых пришельцах. Если только…

У нее зазвонил мобильник. Она взглянула на экран:

— Ох, только не это! Домашний номер Хай Лин — никак, ее мама хочет поговорить с ней! Что ей сказать?

Прошло несколько секунд. Спокойствие темной ночи просверливал назойливый металлический звук мелодии и жужжание виброзвонка.

— Отключи его скорей! — потребовала Ирма.

— Ты что, шутишь? — зашипела Корнелия. — Она же сейчас позвонит Вилл домой, поймет, что нас там нет, и будет только хуже. Ответь, скажи, что они с Тарани пошли вперед, и она перезвонит.

— Ух ты! Ложь во спасение — а у тебя здорово получается! На ком практиковалась?

— Ты о чем?..

Вилл умоляющим жестом остановила назревающую ссору и взяла трубку. Миссис Лин хотела пожелать своей дочери спокойной ночи. И Вилл, хоть ей и было нелегко и противно, сумела всё же довольно убедительно произнести: «Ах, она убежала вперед». В конце концов, отчасти это было правдой… Хай Лин опередила их в своем движении… куда-то… и Вилл собиралась догнать ее, как можно скорее. Как бы там ни было, миссис Лин сказала, что ждет звонка от дочери в течение двадцати минут.

— Так, девочки, пора пошевеливаться. Готовы? — спросила Вилл, выключая мобильный.

Теперь они наконец приступали к делу, и Вилл была рада пустить в ход Сердце Кондракара и принять чародейский облик. Ей нравилось это превращение, случавшееся всякий раз, когда она обращалась к силе волшебства. И внешнее изменение, и внутреннее. Ее наполнила новая сила и энергия, а все проблемы поблекли. Кто бы ни был похититель Хай Лин, пусть глядит в оба!

Надежда и уверенность в себе еще больше усилились, когда Вилл увидела вокруг себя белые стены и башни Кондракара. На этот раз Оракул принял их в зале с высокими потолками, полном свежего воздуха и птичьего пения. Белизну напольной плитки подчеркивали бурлящие ручьи, в которых отражались цветущие вишни. Вода стекала в обширный пруд, покрытый лилиями. Горбатый мостик вел на небольшой остров. На острове в чудесной резной беседке с плавно закругленной крышей, чуть вытянутой к небу, сидел Оракул.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дружба творит чудеса. Грозы Виндмора»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дружба творит чудеса. Грозы Виндмора» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дружба творит чудеса. Грозы Виндмора»

Обсуждение, отзывы о книге «Дружба творит чудеса. Грозы Виндмора» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x