— А как Мейкин узнал, что вы планируете это ограбление? — спросил Фрэнк. Странг усмехнулся.
— Он раскололся еще до того, как мы его парализовали. В тот день он крутился возле особняка и выследил моего человека, который как раз направлялся в «Хейли-билдинг». Когда же тот из здания не вышел, Мейкин сообразил, что мы готовим там какое-то дело.
— А чей это голос я слышал по внутреннему телефону в туннеле? — вставил Джо, чтобы Странг не умолк. Вор засмеялся.
— Быстро соображаешь, парень, — поздравляю! Это Триггер решил, что Уэкси забыл, что ему велено делать, и звонит, чтоб ему напомнили.
— Хорошо хоть, я догадался, что это был не Уэкси, — вмешался Триггер. — Этот парень точно с приветом! Балдеет от всех этих приспособлений в доме. То и дело или по внутреннему телефону звонит, или пол туда-сюда гоняет.
— Может, Уэкси забыл поднять пол и в ту ночь, когда мы первый раз смотрели в окно? — спросил Фрэнк, стараясь оттянуть время.
— Уэкси слишком часто и слишком многое забывал, — сухо проговорил Странг. — Однажды я уже чуть не сломал из-за него ногу. Его счастье, что он вовремя смотался.
Тем временем профессору Дарроу, о котором все забыли, удалось незаметно включить в сеть свой прибор. Он поднял его и направил на бандитов.
— Беги, босс! — крикнул Триггер, хватаясь за лучевой пистолет.
Странг бросился к выходу. Но Триггер не успел воспользоваться своим пистолетом — блестящий луч из прибора профессора Дарроу парализовал всех пятерых подручных Странга.
Подбегая к двери, Странг неосторожно наклонился, и Фрэнк оглушил его мощным ударом в челюсть. Джо вырвал у бандита лучевой пистолет. Еще несколько мгновений, и юные сыщики скрутили Странга так, что тот не мог и пальцем шевельнуть.
— Давайте-ка я его тоже парализую, — предложил профессор Дарроу. — На всякий случай. К тому же мои лучи не наносят человеку никакого вреда, они только на время отключают некоторые мозговые центры.
— Пожалуй, так будет безопаснее, — ответил Джо с усмешкой. — У нас ведь нет с собой наручников.
В это время пространство вокруг дома осветилось светом автомобильных фар и через пару минут в особняк ворвалась группа захвата во главе с Фентоном Харди и начальником полиции Коллигом. Увидев членов банды в таком беспомощном состоянии, они застыли от изумления.
— Похоже, нам здесь уже делать нечего, — сказал Фентон, широко улыбаясь.
Начальник полиции и его подчиненные тоже были очень довольны.
— Шесть бандитов в один присест — неплохой улов, скажу я вам! — радовался Коллиг.
— Семь, — уточнил Джо. — Еще один ждет вас в комнате для гостей.
Мистер Харди и начальник полиции принялись было хвалить Фрэнка и Джо за проницательность и отвагу. Но ребята запротестовали: они считали, что главная заслуга в победе над Странгом принадлежит профессору Дарроу. Ведь это он в решающий момент определил исход схватки!
— Боюсь, профессор, что вы были в ужасном заблуждении, — повернулся к нему Фентон Харди. — Вот как все было на самом деле. Странг и его люди давно приметили особняк Перта и хотели использовать его как укрытие. Когда вы его купили, они, выдвинув в качестве предлога охрану вашего изобретения, въехали туда вместе с вами.
— Мейкин, — добавил Фрэнк, — тоже наводил справки об особняке. Он хотел выяснить, не собирается ли банда Странга завладеть имением.
— Но вы, профессор, — продолжал мистер Харди, — побили бандитов их же оружием! И я абсолютно уверен, что все обвинения против вас за участие в операциях Странга будут сняты.
— Как же вы здесь оказались? — спросил Фрэнк отца, пока полицейские уносили арестованных.
— Тони и Чет сказали, что вы отправились в особняк Перта. Когда вы не вернулись домой вовремя, я решил, что настало время кончать с этим осиным гнездом, — ответил, обнимая сыновей, Фентон Харди.
— А мне интересно, — подал голос Джо, — кто же все-таки придумал все эти жуткие ловушки и потусторонние голоса? Профессор Дарроу застенчиво улыбнулся.
— Это я. Во-первых, чтобы отпугивать посторонних, а во-вторых, просто для развлечения, — объяснил он. — А когда я подключал их к электропроводке, то обнаружил в кабинете старого Перта опускающийся пол и рассказал об этом Странгу.
На следующий день братья вместе с мистером Харди отправились в больницу навестить Джека Уэйна. Он уже пришел в сознание и быстро поправлялся.
— Так значит, вы покончили с этим делом? — обрадовался пилот.
— Да. Это сделали Фрэнк и Джо, — ответил мистер Харди. — Но мы все ужасно огорчены гибелью «Скайл-хеппи Сэл»!
Читать дальше