Фиона Келли - Тайна старинного талисмана

Здесь есть возможность читать онлайн «Фиона Келли - Тайна старинного талисмана» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2000, ISBN: 2000, Издательство: Эксмо-Пресс, Эксмо-Маркет, Жанр: Детские остросюжетные, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайна старинного талисмана: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайна старинного талисмана»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Волею случая члены Детективного клуба узнают о существовании старинного талисмана, принадлежавшего когда — то разбойнику по имени Герцог. Двести лет назад, спасаясь от преследователей, разбойник где — то спрятал свою драгоценность… Решив, что это дело — настоящая находка для юных детективов, Холли, Трейси, Белинда и Джейми отправляются на поиски пропавшего талисмана. Но они и не предполагают, что за ними охотится настоящий преступник — жестокий и беспощадный, и их пути вскоре пересекутся…

Тайна старинного талисмана — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайна старинного талисмана», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Они нашли Белинду у железнодорожного переезда. Она переминалась с ноги на ногу, кутаясь в пальто.

— Ага! — закричала она, увидев Холли с братом. — Поймала? Отлично! Где книга?

Холли объяснила, что произошло. От изумления Белинда разинула рот.

— Шутишь? — ахнула она. — Неужели Тони Блейк до сих пор сшивается здесь? Черт возьми, кажется, он думает, будто этот талисман и в самом деле стоит целое состояние!

— Мне безразлично, что он думает, — заявила Холли. — Я иду в полицию.

Вдруг с другой стороны железнодорожных путей послышался пронзительный крик. Все трое испуганно обернулись. К ним, размахивая руками, стремглав неслась Трейси.

— Вы не поверите, что я видела! — воскликнула она, с трудом переводя дыхание.

— Тони Блейка? — предположила Холли. Трейси остановилась, как вкопанная.

— Что? Нет, его фургон, — удивленно проговорила она. — Но откуда…

— Он запер Джейми в сарае на церковном дворе и отобрал книгу, — объяснила Холли. — А где стоит его фургон?

— Позади трактира, там есть что-то вроде автостоянки, — ответила Трейси. — Собака сидит внутри, но Блейка поблизости нет.

— И все равно он где-то здесь, — сказала Белинда. — Что будем делать? Позовем полицию?

— Нет, подождем, — решила Холли. — Сначала попробуем сами его найти. Тогда одна из нас останется следить за ним, а остальные приведут полицейских.

— Неплохая мысль, — согласилась Трейси. — Но мне нужно сообщить вам еще кое-что. На заднем сиденье фургона я видела какую-то штуку, похожую на чехол для охотничьего ружья.

— Ты уверена, что не ошиблась? — изумленно спросила Белинда.

— Не уверена, — признала Трейси. — Я видела его только мельком, а потом этот проклятый пес поднял лай.

— Пошли посмотрим, — решила Холли и с сомнением посмотрела на брата. — Думаю, тебе лучше остаться здесь.

— Ни за что! — запротестовал Джейми. — Хочу своими глазами увидеть, как схватят этого мерзавца.

— Мы не собираемся его ловить, — возразила Холли. — Напротив, мы хотим, чтобы он нас не заметил. Ну ладно, пошли, если хочешь. Только держись в укрытии, не высовывайся.

Друзья направились к улице, на которой стоял трактир «Герцог Оливер». Снег пошел сильнее, деревню, застилая взор, укутала плотная белая пелена.

Осторожно, на цыпочках, выстроившись цепочкой с Трейси во главе, ребята вошли в узкий переулок.

Вдруг Трейси остановилась, да так неожиданно, что все остальные налетели на нее.

— Что случилось? — шепотом спросила Холли.

— Тсс! — прошипела Трейси. — Он здесь! Холли выглянула из-за плеча подруги. В самом конце пустой автостоянки стоял белый фургон Тони Блейка. Сквозь боковое окно виднелся темный силуэт.

— Что он делает? — шепнула Белинда.

— Не вижу, — ответила Холли. — Просто сидит, и все.

— Наверное, читает, — предположила Трейси.

— Мою книжку! — заорал Джейми. — Вот мерзавец!

— Тише! — одернула его Холли.

Но было поздно. То ли сработало обостренное животное чутье, то ли собачий слух, более острый, чем человеческий, уловил тихие голоса, только огромная овчарка, мгновенно заметив чужих, насторожилась.

Из фургона послышался громкий лай. Тони Блейк резко обернулся и изумленно уставился на ребят. Лицо его исказилось от злости. Он нажал на газ, и машина, сорвавшись с места и взвизгнув шинами на бетонной мостовой, исчезла за углом.

Трейси кинулась вслед и успела заметить, как в конце бетонного шоссе белый фургон свернул направо и скрылся в переулке.

— Это ты виноват! — заорала Холли на Джейми.

— Ничего подобного, — возразил он. — Это все Трейси. Если бы она не высунула голову, он бы нас не заметил.

— Ладно, хватит, — прервала спорщиков Белинда. — Ничего не поделаешь, он уехал. Пойдемте лучше поищем полицейский участок. Нет смысла околачиваться тут понапрасну. Он знает, что мы его видели, и больше сюда не вернется.

— Надо думать, — вздохнула Трейси. Девочки пошли обратно по переулку. Холли обернулась. Джейми стоял, скрестив руки на груди, и с усмешкой смотрел им вслед.

— Джейми, ты идешь? — окликнула она брата.

— Глазам не верю, — проговорил он, прямо-таки источая сарказм. — Надо понимать, вы втроем сходите с дистанции?

— Что значит — сходим с дистанции? — Белинда в недоумении посмотрела на Холли. — О чем говорит этот нахал?

— О талисмане, о чем же еще, — хмыкнул Джейми. — Мне казалось, мы приехали, чтобы найти талисман.

Холли бросила на него яростный взгляд.

— Ты кое о чем забыл, голова садовая, — прошипела она. — Даже если бы мы захотели найти этот талисман, то после всего, что случилось этим утром, мы никак не сможем это сделать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайна старинного талисмана»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайна старинного талисмана» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайна старинного талисмана»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайна старинного талисмана» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x