Франклин Диксон - Тайна совиного крика

Здесь есть возможность читать онлайн «Франклин Диксон - Тайна совиного крика» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Совершенно секретно, Жанр: Детские остросюжетные, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайна совиного крика: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайна совиного крика»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книгу входят два детектива: «Тайна пепельных пирамидок» и «Тайна совиного крика».
Юный Тони Прито получает в наследство от дядюшки-антиквара коллекцию редких и старинных предметов. Но некий таинственный незнакомец настойчиво предлагает купить всю коллекцию, затем переходит к угрозам. Тони призывает на помощь своих друзей — юных детективов — братьев Харди.
В Черной долине творятся страшные и непонятные вещи: по ночам раздаются душераздирающие вопли, у местных жителей пропадают собаки. Ходят слухи, что все это проделки ведьмы. Знаменитый сыщик Фентон Харди получает письмо с просьбой о помощи от своего друга, живущего недалеко от Черной долины. За дело берутся сыновья детектива, Фрэнк и Джо. Но когда они прибывают на место, оказывается, что их друг бесследно исчез.

Тайна совиного крика — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайна совиного крика», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Давайте поскорее отвезем Бобби, — поторопил друзей Чет, — а потом сходим туда и посмотрим, в чем там дело.

Ускорив шаг, ребята поспешили к тому месту, где они оставили свою желтую машину, и через минуту уже неслись вниз по крутой дороге.

Резко свернув с шоссе, Фрэнк въехал на изрытую колеями дорожку возле дома Томпсонов, где во всех комнатах горел свет. Не успела машина остановиться, как на крыльцо выскочила миссис Томпсон. Она была на грани истерики.

— Вы должны мне помочь! Мой маленький мальчик! Его с ужина нет дома. Я так боюсь, что он заблудился в лесу… а там раздаются эти ужасные вопли…

— Мамочка! — сонно сказал Бобби, свернувшийся на руках у Фрэнка. — Не беспокойся, я цел.

Открыв от изумления рот, миссис Томпсон на какой-то миг замерла, затем, схватив сына, прижала его к груди.

— Он искал собаку и, по-видимому, заблудился, — пояснил Чет, решив, что пока не стоит ничего говорить о таинственном, похожем на кошку звере. — Мы приведем ему Скиппи. Верно, Бобби?

— Где вы его нашли? — требовательно спросила женщина. — Не в Черной ли долине?

— Да, там, миссис Томпсон, — ответил Фрэнк. — Но не беспокойтесь, с ним ничего не случилось. Думаю, что сейчас его лучше всего уложить спать, а утром мы к вам заедем и все подробно расскажем.

Изумленная и обрадованная женщина все благодарила их, когда ребята усаживались в свою машину. Колеса зашуршали по гравию, и машина рванулась вверх по холму.

— Сейчас поедем по краю долины, — предупредил Фрэнк, — поэтому держитесь за сиденья: дорога здесь не очень-то похожа на дорогу.

Фрэнк двигался по направлению к таинственным огням, которые они видели, возвращаясь из леса. Вдруг он остановился. Дорога в этом месте стала значительно шире.

— Здесь уже можно развернуться. На всякий случай, если придется спешно сматываться. Пошли. Отсюда до этих огней не больше пяти минут хода.

Тишину нарушали только звуки приближавшейся грозы. Сверкнула молния, и одновременно раздался удар грома.

Вскоре раскаты грома последовали один за другим, а молнии освещали окрестности так часто, что фонарики были не нужны. Крадучись, Фрэнк, Джо и Чет продвигались вперед по узкой тропе.

Внезапно до них донесся мужской голос:

— Эй, ты! Хватайся за другой конец, слышишь! ^ Ребята быстро нырнули в кусты. Молния осветила темные очертания большого грузовика. Двое мужчин, пыхтя, сняли с него тяжелый ящик и понесли к краю долины.

— Куда же они его потащили? — шепотом поинтересовался Джо. — Свалятся с обрыва при первом же неосторожном движении.

Охваченные возбуждением, друзья терпеливо ждали, когда мужчины вернутся. Но те так и не появились.

К этому времени Фрэнк, Джо и Чет уже сообразили, что к чему. Отдельные непонятные детали странного расследования, словно кусочки головоломки, начали складываться в цельную картину.

— Послушайте, ребята, — сказал Фрэнк. — Помните двух сов, которых Саймон нарисовал, а потом зачеркнул? Теперь когда я подумал об этом, то понял, что он, должно быть, хотел сказать, что кричат не птицы. Эти крики издает человек! Это сигналы для тех, кто пригоняет грузовики: один — не приближаться, а другой — все спокойно и можно приезжать. Интересно, какой из них первый, а какой второй?

— И не только это, — добавил Джо. — Кто-то преднамеренно распускает слухи о ведьме и пропаже собак и к тому же вопит страшным голосом. Это все для того, чтобы никто не совал свой нос в долину, когда они там что-то разгружают.

— А одну из украденных собак Доннер наверняка отдал тем грабителям, которых мы задержали, — вставил Чет. — Ведь она сначала вела себя очень дружелюбно. А бросаться по команде на людей эти жулики, должно быть, уже потом ее научили.

— Конечно, — сказал Джо. — Уолтер Доннер и его банда занимаются угоном машин. Возможно, это именно та самая банда, которую старается выследить отец.

— А помните, как Доннер смеялся над полицейскими, что те не могут поймать воров? — напомнил друзьям Фрэнк. — Он считает себя чрезвычайно умным!

— Капитан Мэгуэр, вероятно, о чем-то догадался, — продолжал он. — Спустился в долину, чтобы убедиться в своих подозрениях, и, боюсь, они его схватили или того хуже.

— Но если они его схватили, — спросил Джо, — то где держат? Ага, помните, мы ведь слышали, как в кухне Доннера хлопнула дверь, а двери-то там не видели. Вот где, наверное, и нужно искать ответ!

С каждой минутой друзей охватывало все большее нетерпение. Им непременно хотелось выяснить, почему же не вернулись мужчины, которые унесли ящик.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайна совиного крика»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайна совиного крика» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Франклин Диксон - Тайна расколотого шлема
Франклин Диксон
libcat.ru: книга без обложки
Франклин Диксон
Франклин Диксон - Тайна похищенных чучел
Франклин Диксон
libcat.ru: книга без обложки
Франклин Диксон
Франклин Диксон - Тайна гиганта пустыни
Франклин Диксон
libcat.ru: книга без обложки
Франклин Диксон
Франклин Диксон - Тайна китайской джонки
Франклин Диксон
Франклин Диксон - Тайна домика на утёсе
Франклин Диксон
Отзывы о книге «Тайна совиного крика»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайна совиного крика» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x